🔍
Search:
MOITIÉ
🌟
MOITIÉ
@ Name [🌏langue française]
-
Nom
-
1
전체를 둘로 똑같이 나눈 수.
1
MOITIÉ:
Nombre obtenu en divisant le tout en deux d’une manière égale.
-
☆☆
Nom
-
1
원래 가격의 절반이 되는 값.
1
MOITIÉ PRIX:
Prix qui est la moitié du prix original.
-
☆☆☆
Nom
-
1
둘로 똑같이 나눈 것 가운데 하나.
1
MOITIÉ:
Chacune des parties égales d'un tout divisé en deux.
-
2
일이나 물건의 중간쯤 되는 부분.
2
MOITIÉ:
Partie correspondant au milieu d'un travail ou d'un objet.
-
☆
Nom
-
1
온전한 하나의 절반.
1
MOITIÉ:
La moitié d'un tout complet.
-
2
(비유적으로) 평소에 비해 살이 많이 빠져 야윈 모습.
2
(figuré) Apparence de quelqu'un qui a beaucoup maigri par rapport à ce qu'il était.
-
3
(비유적으로) 연인, 배우자와 같이 매우 가까운 대상.
3
MOITIÉ:
(figuré) Personne qui est très proche comme un partenaire amoureux ou un conjoint.
-
4
(비유적으로) 기대에 미치지 못하거나 완벽하지 않은 것.
4
(figuré) Ce qui n'est pas à la hauteur des attentes ou qui n'est pas parfait.
-
☆
Nom
-
1
전체를 둘로 똑같이 나눈 것의 각각.
1
MOITIÉ-MOITIÉ:
Chaque moitié d'un entier séparé en deux parties identiques.
-
☆
Nom
-
1
전체를 반씩 둘로 나눈 것의 앞쪽 부분.
1
PREMIÈRE MOITIÉ:
Première partie d'un tout qui est divisé en deux.
-
Nom
-
1
일생의 반이 되는 기간.
1
MOITIÉ D'UNE VIE:
Période qui constitue la moitié de toute une vie.
-
Nom
-
1
한 면의 절반이 되는 면.
1
MOITIÉ D'UN CÔTÉ:
Moitié d'une face.
-
Nom
-
1
살아온 날들의 반 정도 되는 기간.
1
MOITIÉ DE TOUTE LA VIE:
Période qui équivaut à peu près à la moitié de toute la vie de quelqu'un.
-
Nom
-
1
정해진 금액의 절반.
1
MOITIÉ PRIX, DEMI-TARIF:
Moitié du montant initial.
-
☆☆
Nom
-
1
하나를 반으로 나눔. 또는 그렇게 나눈 반.
1
DIVISION EN DEUX, MOITIÉ:
Fait de couper quelque chose en deux ; moitié ainsi coupée.
-
☆☆
Nom
-
1
전체를 반씩 둘로 나눈 것의 뒤쪽 반.
1
SECONDE MI-TEMPS, SECONDE MOITIÉ:
Dernière moitié d'un ensemble divisé en deux parties égales.
-
☆
Nom
-
1
전체를 반씩 둘로 나눈 것의 앞쪽 반.
1
PREMIÈRE MI-TEMPS, PREMIÈRE MOITIÉ:
Moitié qui vient avant dans un ensemble divisé en deux parties égales.
-
Nom
-
1
어떤 것을 반으로 나누었을 때 아래쪽이 되는 부분.
1
PARTIE INFÉRIEURE, MOITIÉ INFÉRIEURE:
Partie située en-dessous lorsque l'on divise quelque chose en deux (dans le sens de la hauteur).
-
Nom
-
1
어떤 것을 반으로 나누었을 때 윗쪽이 되는 부분.
1
PARTIE SUPÉRIEURE, MOITIÉ SUPÉRIEURE:
Partie située au-dessus lorsque l’on divise quelque chose en deux (dans le sens de la hauteur).
-
Nom
-
1
어떤 지역을 남북으로 나누었을 때 북쪽 절반 부분.
1
MOITIÉ SEPTENTRIONALE, MOITIÉ BORÉALE:
Partie nord d’une région divisée en nord et sud.
-
-
1
일을 시작하기가 어렵지 일단 시작하면 끝내기는 그렇게 어렵지 않다는 말.
1
LE COMMENCEMENT EST LA MOITIÉ DE TOUT:
Expression indiquant le fait qu'il est difficile de commencer une travail mais qu'une fois l'avoir commencé il n'est pas si difficile à terminer.
-
Verbe
-
1
절반으로 줄어들다.
1
DIMINUER DE MOITIÉ, ÊTRE RÉDUIT DE MOITIÉ:
S'abaisser de moitié.
-
Verbe
-
1
절반으로 줄다. 또는 절반으로 줄이다.
1
DIMINUER DE MOITIÉ, ÊTRE RÉDUIT DE MOITIÉ:
S'abaisser de moitié ; réduire de moitié.
-
☆☆
Nom
-
1
한 해나 일정한 기간을 둘로 나눌 때 앞의 절반 기간.
1
PREMIER SEMESTRE, PREMIÈRE MOITIÉ D’UNE PÉRIODE:
Première moitié d’une année ou d’une période, lorsque celle-ci est divisée en deux.
🌟
MOITIÉ
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
Adverbe
-
1.
깊숙하고 멀어서 눈에 보일 듯 말 듯 하게 조금씩 움직이는 것처럼 보이게.
1.
DE MANIÈRE LOINTAINE, ÉLOIGNÉE:
D'une manière à donner l'impression d'être moitié visible et moitié invisible et de bouger petit à petit en raison de sa profondeur et sa distance importante.
-
2.
오래되어 기억이 흐리게.
2.
DE MANIÈRE INDISTINCTE:
(Mémoire) De manière floue en raison de la vieillesse.
-
3.
행방이나 소식 등을 알 수 없게.
3.
DE MANIÈRE À NE PAS AVOIR DE NOUVELLES:
D'une manière à ne pas avoir l'adresse ni des nouvelles de quelqu'un.
-
Nom
-
1.
명함의 반 정도 크기의 사진판.
1.
PHOTO 3X4:
Photogravure au format 3cm x 4cm, taille équivalent à la moitié d'une carte de visite.
-
☆
Nom
-
1.
한 세기의 절반인 오십 년.
1.
DEMI-SIÈCLE:
Période de cinquante ans, moitié d’un siècle.
-
Nom
-
1.
보통 신문의 절반 크기의 판형.
1.
TABLOÏD:
Format dont la taille est la moitié du format ordinaire.
-
Nom dépendant
-
1.
하루 낮 시간의 절반쯤 되는 시간 동안.
1.
NAJEOL, DEMI-JOURNÉE:
Pendant environ la moitié d'une journée.
-
2.
낮의 어느 때나 동안.
2.
NAJEOL:
Pendant un moment quelconque de la journée.
-
Nom
-
1.
내용물이 절반 정도 들어 있는 병.
1.
DEMI-BOUTEILLE:
Bouteille remplie à moitié.
-
2.
한 병의 절반 정도 되는 분량.
2.
DEMI-BOUTEILLE:
Quantité correspondant à la moitié d’une bouteille.
-
☆☆
Nom
-
1.
한 해나 일정한 기간을 둘로 나눌 때 앞의 절반 기간.
1.
PREMIER SEMESTRE, PREMIÈRE MOITIÉ D’UNE PÉRIODE:
Première moitié d’une année ou d’une période, lorsque celle-ci est divisée en deux.
-
Verbe
-
1.
절반으로 줄어들다.
1.
DIMINUER DE MOITIÉ, ÊTRE RÉDUIT DE MOITIÉ:
S'abaisser de moitié.
-
Nom
-
1.
반 정도는 농담으로 하는 말투나 방식.
1.
TON PLAISANTIN:
Ton ou façon de parler d'une chose qui est à moitié une plaisanterie.
-
Nom
-
1.
남과 북으로 되어 있는 도에서, 남쪽에 있는 도.
1.
PROVINCE DU SUD:
Subdivision située dans la moitié sud d'une province qui est divisée en deux entités administratives, celle du Sud et celle du Nord.
-
2.
경기도의 남쪽 지역인 충청도, 전라도, 경상도, 제주도를 통틀어 이르는 말.
2.
NAMDO, PROVINCES DU SUD:
Ensemble des provinces situées au sud de Gyeonggi-do, ou province Gyeonggi : Chungcheong-do, Jeolla-do, Gyeongsang-do et Jeju-do, ou les provinces Chungcheong, Jeolla, Gyeongsang et Jeju.
-
Nom
-
1.
전체에서 절반이 넘음.
1.
MAJORITÉ, (N.) MAJORITAIRE:
Fait de dépasser la moitié du total.
-
Nom
-
1.
수송 인원과 운행 거리가 기존 지하철의 절반 정도인 작고 가벼운 전철.
1.
VÉHICULE LÉGER SUR RAIL, SYSTÈME LÉGER SUR RAIL (SLR), MÉTRO LÉGER, SEMI-MÉTRO:
Métro léger de petite taille, dont l'envergure en termes de nombre de passagers transportés et de distance de trajet correspond à peu prés à la moitié de celle d'un métro normal.
-
Nom
-
1.
일생의 반이 되는 기간.
1.
MOITIÉ D'UNE VIE:
Période qui constitue la moitié de toute une vie.
-
Nom
-
1.
구를 절반으로 나눈 모양.
1.
FORME HÉMISPHÉRIQUE:
Forme de la moitié d'une sphère.
-
Adjectif
-
1.
앉은 것과 선 것의 중간 자세로, 몸을 반쯤 굽힌 상태이다.
1.
(ADJ.) RESTER SANS SAVOIR QUE FAIRE, SE LEVER À MOITIÉ:
Qui courbe le corps presque à moitié en se tenant moitié assis, moitié debout.
-
2.
망설이며 머뭇거리는 상태이다.
2.
INDÉCIS, INCERTAIN, HÉSITANT, (ADJ.) BALANCER, RESTER SANS SAVOIR QUE FAIRE:
Qui hésite et trébuche.
-
Nom
-
1.
아시아 대륙과 오세아니아 대륙, 남아메리카 대륙과 북아메리카 대륙에 둘러싸여 있는 바다. 세계에서 가장 큰 바다로, 지구 표면적의 삼분의 일을 차지하며 세계 바다 면적의 반을 차지한다.
1.
(OCÉAN) PACIFIQUE:
Océan entouré des continents asiatique, océanien, sud-américain et nord-américain. C'est l'océan le plus grand du monde qui occupe un tiers de la surface de la Terre et représente la moitié des océans de la planète.
-
Nom
-
1.
음식이 반쯤 익은 것. 또는 그렇게 익힘.
1.
(N.) DEMI CUIT:
Plat cuit à moitié ; fait de cuire ainsi.
-
Nom
-
1.
여자가 양손을 바닥에 짚고 앉아 고개를 숙여 하는 절.
1.
Salut exécuté par une femme qui incline la tête, assise par terre les deux mains posées sur le sol.
-
2.
아랫사람의 절을 받을 때 앉은 채로 윗몸을 반쯤 굽혀서 하는 절.
2.
Salut exécuté par un aîné qui incline la moitié du corps tout en étant assis par terre, lorsqu'il reçoit le salut d'un cadet.
-
-
1.
다른 사람의 말을 대충 듣는다.
1.
ENTENDRE QUELQUE CHOSE PAR UNE OREILLE ET LE LAISSER SORTIR PAR L’AUTRE:
Expression indiquant le fait de n'écouter qu'à moitié les propos des autres.
-
Adverbe
-
1.
앉은 것과 선 것의 중간 자세로, 몸을 반쯤 굽힌 모양.
1.
Idéophone illustrant la manière dont on courbe le corps presque à moitié en se tenant moitié assis, moitié debout.
-
2.
망설이며 머뭇거리는 모양.
2.
Idéophone illustrant la manière dont on hésite et trébuche.