🔍
Search:
RÉSOLUTION
🌟
RÉSOLUTION
@ Name [🌏langue française]
-
Nom
-
1
중요한 일을 판단하여 최종적으로 결정하는 성질.
1
RÉSOLUTION:
Qualité d'une personne qui, après réflexion, juge une chose importante et prend une décision ferme et définitive.
-
Nom
-
1
텔레비전 화면이나 인쇄한 자료 등이 아주 선명한 상태.
1
HAUTE RÉSOLUTION:
Très grande netteté d’une image de télévision, d’un document imprimé, etc.
-
Nom
-
1
처음에 먹은 마음.
1
PREMIÈRE RÉSOLUTION:
Disposition d'esprit fixée au tout début.
-
Nom
-
1
어떤 일에 대해 의논하여 결정함. 또는 그런 결정.
1
DÉCISION, RÉSOLUTION:
Fait de discuter sur une affaire et de prendre une décision ; une telle décision.
-
Nom
-
1
회의에서 여러 사람의 의견을 모아 결정해야 할 사항.
1
PROJET DE RÉSOLUTION:
Points à arrêter entre plusieurs participants dans une réunion.
-
☆
Nom
-
1
어떤 일을 하기로 굳게 마음을 정함. 또는 그런 마음의 상태.
1
RÉSOLUTION, DÉTERMINATION:
Fait d'être fermement déterminé à faire quelque chose ; cet état d'esprit.
-
Nom
-
1
용감하게 결단을 내림. 또는 그 결단.
1
RÉSOLUTION, DÉTERMINATION:
Action de prendre une décision courageuse ; cette décision.
-
Nom
-
1
마음을 단단히 먹음. 또는 그 마음.
1
DÉTERMINATION, RÉSOLUTION:
Fait de prendre une décision ferme ; cette décision.
-
Nom
-
1
위험이나 어려움이 있지만 과감하게 실행함.
1
RÉSOLUTION, ACTION RÉSOLUE:
Fait d'entreprendre quelque chose avec détermination, malgré le danger ou la difficulté.
-
☆☆
Nom
-
1
앞으로 겪을 힘든 일에 대한 마음의 준비.
1
RÉSOLUTION, DÉCISION, DÉTERMINATION:
Etat d'un individu prêt à affronter une épreuve.
-
☆☆☆
Nom
-
1
어떻게 하기로 굳게 마음을 정함. 또는 그런 마음.
1
RÉSOLUTION, DÉTERMINATION, DÉCISION:
Fait d'être fermement déterminé à faire quelque chose ; cet état d'esprit.
-
Nom
-
1
반대나 위험에 매이지 않고 결정한 것을 실행함.
1
ACTION DÉCISIVE, EXÉCUTION AVEC RÉSOLUTION:
Exécution de ce qu'on a décidé, sans se soucier des oppositions ou du danger.
-
Nom
-
1
빠르고 단호하게 결정하는 성질.
1
RÉSOLUTION, FERMETÉ, DÉCISION, DÉTERMINATION:
Caractère d'une personne qui prend des décisions de manière rapide et résolue.
-
☆☆
Nom
-
1
사건이나 문제, 일 등을 잘 처리해 끝을 냄.
1
SOLUTION, RÉSOLUTION, RÈGLEMENT, ARRANGEMENT:
(Évènement, problème, tâche, etc.) Action de bien régler et de terminer.
-
☆
Nom
-
1
망설이기만 하고 결정을 짓지 못함.
1
MANQUE DE RÉSOLUTION, INDÉCISION, IRRÉSOLUTION:
Fait d'hésiter et d'être incapable de prendre une décision.
-
Verbe
-
1
어떤 일에 대해 의논하여 결정하다.
1
DÉCIDER, SE RÉSOUDRE À, PRENDRE UNE RÉSOLUTION:
Discuter sur une affaire et prendre une décision.
-
☆
Nom
-
1
회의에서 여러 사람의 의견을 모아 결정함.
1
RÉSOLUTION, DÉCISION, CONCLUSION, DÉLIBÉRATION:
Fait de prendre une décision dans une réunion après avoir recueilli diverses opinions de participants.
-
Nom
-
1
회의에서 여러 사람의 의견을 모아 결정한 내용을 적은 글.
1
TEXTE DE RÉSOLUTION, RÉSOLUTION ÉCRITE, RÉSOLUTION:
Texte dans lequel est écrite une décision prise après avoir entendu l'opinion de plusieurs participants dans une réunion.
-
Nom
-
1
물건이나 재산 등을 처리하여 치움.
1
LIQUIDATION:
Action de régler et de se débarasser d'un objet ou de ses biens.
-
2
일을 어떻게 처리할 것인가에 대해 지시하거나 결정함. 또는 그런 지시나 결정.
2
RÉSOLUTION, DÉLIBÉRATION:
Action de donner une injonction ou de décider de la manière de régler une affaire ; une telle injonction ou une telle décision.
-
3
행정, 사법 관청이 특별한 사건에 대해 법규를 적용하여 처리하는 일.
3
DISPOSITION, DÉCISION:
(Administration, organe judiciaire) Action de traiter une affaire spécifique en appliquant la loi.
-
Nom
-
1
죽고 사는 것을 상관하지 않고 끝장을 내려고 함.
1
RÉSOLUTION ABSOLUE, DÉTERMINATION INFLEXIBLE, ACHARNEMENT:
Fait de vouloir à tout prix aller jusqu'au bout de quelque chose sans se soucier de la mort.
🌟
RÉSOLUTION
@ Définition(s) [🌏langue française]
-
Verbe
-
1.
가늘고 긴 실이나 줄 등을 풀기 힘들 정도로 얽히게 하다.
1.
ENCHEVÊTRER:
Embrouiller des fils ou des cordons longs et fins au point de ne pas pouvoir les dénouer.
-
2.
물건들을 한 곳에 뒤섞어 놓아 어지럽게 하다.
2.
MÊLER, MÉLANGER:
Mettre des objets dans un lieu en désordre.
-
3.
일을 뒤섞어 해결하기 어렵게 하다.
3.
COMPLIQUER:
Rendre une tâche difficile et empêcher ainsi sa résolution.
-
4.
감정이나 생각 등을 복잡하고 어수선하게 하다.
4.
TROUBLER, DÉRANGER, PERTURBER, BOULEVERSER:
Compliquer et bouleverser les émotions ou les pensées, etc.
-
5.
자세나 표정 등을 흐트러뜨리다.
5.
DÉRANGER, GÊNER:
Avoir une position ou une expression faciale dérangée.
-
6.
분위기를 망치거나 질서를 무너뜨리다.
6.
GÊNER, ABÎMER, TROUBLER, BOULEVERSER:
Gâter l'ambiance ou détruire l'ordre.
-
Verbe
-
1.
가늘고 긴 실이나 줄 등이 풀기 힘들 정도로 얽히다.
1.
S'ENCHEVÊTRER:
(Fils ou cordons longs et fins) S'embrouiller au point de ne pas pouvoir les dénouer.
-
2.
물건들이 한 곳에 뒤섞여 어지러워지다.
2.
SE MÊLER:
(Objets) Être déposé en un lieu en désordre.
-
3.
일이 뒤섞여 해결하기 어려워지다.
3.
SE COMPLIQUER, SE GÂTER:
(Affaire) Se compliquer rendant ainsi difficile sa résolution.
-
4.
감정이나 생각 등이 복잡하고 어수선해지다.
4.
SE DÉRANGER, SE TROUBLER, SE COMPLIQUER, SE BOULEVERSER:
(Émotion ou pensée) Se compliquer et se troubler.
-
5.
자세나 표정 등이 흐트러지다.
5.
SE DÉRANGER, SE TROUBLER:
(Position ou expression faciale) Se troubler.
-
6.
분위기가 어수선해지거나 질서가 어지러워지다.
6.
SE TROUBLER, SE BOULEVERSER, SE DÉRANGER, SE COMPLIQUER:
(Ambiance ou ordre) Se troubler ou se compliquer.
-
☆
Nom
-
1.
서로 다른 의견을 가진 집단이 모여 문제를 해결하고 결정을 하기 위해 의논함.
1.
NÉGOCIATION:
Discussion de groupes ayant différentes opinions en vue de la résolution d'un problème et de la prise d'une décision.
-
Verbe
-
1.
일을 해결할 수 있는 방법이나 방향을 깊고 넓게 생각해서 찾다.
1.
CHERCHER, TÂTONNER:
Chercher la solution ou la voie de résolution d'un problème, en réfléchissant en long et en large.
-
Nom
-
1.
컴퓨터를 사용하여 문제를 풀거나 컴퓨터에 작업을 처리하도록 시키기 위하여 필요한 절차를 컴퓨터가 이해할 수 있는 언어로 작성하는 일.
1.
PROGRAMMATION:
Travail qui consiste à rédiger un processus de résolution de problème ou d'exécution d'une tâche par un ordinateur, dans une langue que celui-ci comprend.
-
Verbe
-
1.
서로 다른 의견을 가진 집단이 모여 문제를 해결하고 결정을 하기 위해 의논하다.
1.
NÉGOCIER:
Discuter en vue de la résolution d'un problème et de la prise d'une décision, en parlant de groupes ayant différentes opinions.
-
☆☆☆
Verbe
-
1.
사람이나 동물이 발을 땅에 대고 다리를 뻗어 몸을 똑바르게 하도록 하다. 일으키다.
1.
RELEVER, REDRESSER, AIDER QUELQU'UN À SE DRESSER:
Remettre en position droite le corps de quelqu'un ou d'un animal en le mettant debout sur ses pieds et en lui faisant allonger les jambes. Soulever.
-
2.
몸의 일부를 위로 똑바르게 펴다.
2.
DRESSER, RELEVER, LEVER, REDRESSER, REMONTER:
Mettre une partie du corps en position droite et vers le haut.
-
3.
무엇을 똑바로 위를 향하게 하다.
3.
REMONTER, SOULEVER, DRESSER, TENDRE (L'OREILLE):
Ramener quelque chose en position droite vers le haut.
-
4.
계획이나 결심을 확실히 정하다.
4.
ÉTABLIR, DRESSER, BÂTIR, FAIRE (LE PROJET), FORMULER, FORMER:
Fixer définitivement un projet ou une résolution.
-
5.
연장의 끝부분을 날카롭게 만들다.
5.
AFFILER, AIGUISER, AFFÛTER:
Rendre tranchant l'extrémité d'un outil.
-
6.
질서나 제도 등을 만들다.
6.
BÂTIR, FONDER, INSTITUER, INSTAURER, CRÉER, METTRE (DE L'ORDRE):
Établir un ordre ou un système.
-
7.
기계의 작동을 멈추게 하다.
7.
ARRÊTER, INTERROMPRE, SUSPENDRE, STOPPER:
Faire cesser le fonctionnement d'une machine.
-
8.
자기 의견이나 고집 등을 꺾지 않고 강하게 주장하다.
8.
FAIRE, AVANCER, PRÉTENDRE, REVENDIQUER, PERSISTER, S'OBSTINER (DANS UNE OPINION), SOUTENIR (UNE OPINION), MAINTENIR:
Affirmer fortement une opinion ou s'entêter dans une opinion sans renoncer.
-
9.
공이나 업적 등을 이루다.
9.
ÉTABLIR, SE DISTINGUER PAR:
Réaliser des prouesses ou un acte méritoire.
-
10.
줄이나 주름 등을 두드러지게 하다.
10.
FAIRE LE PLI D'UN PANTALON:
Marquer clairement une ligne ou un pli sur un vêtement.
-
11.
땅 위에 수직으로 서 있도록 고정시키다.
11.
ÉDIFIER, BÂTIR, CONSTRUIRE, DRESSER, ÉLEVER, ÉRIGER:
Installer quelque chose sur le sol pour le mettre debout verticalement.
-
12.
가로로 있던 물건을 세로로 서게 하다.
12.
REDRESSER, RELEVER:
Placer dans la position verticale ce qui était placé horizontalement.
-
13.
건물이나 시설을 만들다.
13.
CONSTRUIRE, BÂTIR, ÉDIFIER, CRÉER:
Réaliser un bâtiment ou un établissement.
-
14.
나라나 정부, 기관 등을 만들다.
14.
BÂTIR, FONDER, CRÉER, ÉTABLIR, INSTAURER, CONSTITUER, INSTITUER:
Donner naissance à un État, un gouvernement ou une institution.
-
15.
가거나 움직이는 것을 멈추게 하다.
15.
ARRÊTER, STOPPER, BLOQUER, RETENIR, IMMOBILISER:
Empêcher quelqu'un ou quelque chose d'avancer ou de continuer son mouvement.
-
16.
핏발 등을 나타나게 하다.
16.
S'EMPORTER, SE METTRE EN COLÈRE, PARLER AVEC VÉHÉMENCE, SE PRENDRE LA TÊTE, S'ÉNERVER, S'EXCITER, FAIRE SAILLIR LES TENDONS SOUS LA PEAU:
Faire apparaître une congestion ou autre sur le corps.
-
17.
신경을 날카롭고 예민하게 하다.
17.
ÊTRE NERVEUX, TENIR ÉVEILLÉ, AVOIR LES NERFS À VIF, AVOIR LES NERFS TENDUS, METTRE LES NERFS À FLEUR DE PEAU, ÊTRE TRÈS ÉNERVÉ, ÊTRE TRÈS IRRITÉ, ACCORDER UNE ATTENTION PARTICULIÈRE, ÊTRE TOUT YEUX TOUT OREILLES:
Se mettre dans un grand état d'énervement et de tension.
-
18.
체면을 유지되게 하다.
18.
SAUVER LA FACE, SAUVER L'HONNEUR, GARDER LA DIGNITÉ:
Garder les apparences.
-
19.
어떤 역할을 맡아서 하게 하다.
19.
PRÉSENTER, PROPOSER, NOMMER:
Confier une mission à quelqu'un.
-
20.
줄을 만들어 서게 하다.
20.
METTRE EN RANG, METTRE DANS LA QUEUE, ALIGNER:
Faire faire la queue.
-
21.
어떤 사람을 어떤 위치에 오게 하다.
21.
PLACER, SITUER, METTRE QUELQU'UN À UNE PLACE:
Attribuer à quelqu'un une place quelque part.
-
22.
잘못에 대한 대가로 몸을 불편하고 괴롭게 만들다.
22.
PUNIR, DONNER UNE PUNITION, INFLIGER À QUELQU'UN UNE PUNITION, FAIRE SUBIR UNE PEINE:
Infliger à quelqu'un un châtiment et le faire souffrir physiquement comme prix d'une faute.
-
Verbe
-
1.
가늘고 긴 실이나 줄 등이 풀기 힘들 정도로 얽히다.
1.
S'ENCHEVÊTRER:
(Fils ou cordons longs et fins) S'embrouiller au point de ne pas pouvoir les dénouer.
-
2.
물건들이 한 곳에 뒤섞여 어지럽게 되다.
2.
SE MÊLER:
(Objets) Être déposé dans un lieu en désordre.
-
3.
일이 뒤섞여 해결하기 어렵게 되다.
3.
SE COMPLIQUER, SE GÂTER:
(Affaire) Se compliquer, rendant ainsi difficile sa résolution.
-
4.
감정이나 생각 등이 복잡하고 어수선해지다.
4.
SE DÉRANGER, SE COMPLIQUER, SE TROUBLER, SE BOULEVERSER:
(Émotion ou pensée) Se compliquer et se troubler.
-
Nom
-
1.
어렵거나 곤란한 일을 푸는 방법.
1.
SOLUTION:
Méthode de résolution des problèmes durs ou difficiles.
-
2.
수학 문제를 푸는 방법.
2.
CLEF:
Méthode de résolution des problèmes mathématiques.
-
Verbe
-
1.
중요한 일을 판단하여 최종적으로 결정하다.
1.
DÉCIDER DE, SE DÉCIDER À, SE DÉTERMINER À, PRENDRE LA DÉCISION DE:
Prendre une résolution définitive en portant un jugement sur quelque chose d'important.
-
☆
Nom
-
1.
여러 겹으로 감겨 있거나 엉킨 실의 처음 부분.
1.
BOUT D'UN FIL, EXTRÉMITÉ D'UN FIL:
Partie où commence l'enroulement ou l'emmêlement d'un fil.
-
2.
일이나 사건을 해결해 나갈 수 있는 시작이 되는 부분.
2.
INDICE, CLÉ, PISTE:
Partie qui est le début de la résolution d'une chose ou d'une affaire.
-
Verbe
-
1.
가늘고 긴 실이나 줄 등을 풀기 힘들 정도로 얽어 놓다.
1.
ENCHEVÊTRER:
Embrouiller des fils ou des cordons longs et fins au point de ne pas pouvoir les dénouer.
-
2.
물건들을 한 곳에 뒤섞어 놓아 어지럽게 만들어 놓다.
2.
MÊLER:
Mettre des objets dans un lieu en désordre
-
3.
일을 뒤섞어 해결하기 어렵게 만들어 놓다.
3.
COMPLIQUER, GÂTER, GÂCHER, ABÎMER:
Compliquer une affaire et empêcher ainsi sa résolution.
-
4.
감정이나 생각 등을 복잡하고 어수선하게 만들어 놓다.
4.
TROUBLER, PERTURBER, BOULEVERSER:
Compliquer et bouleverser les émotions ou les pensées.
-
-
1.
검소한 생활을 하다.
1.
SE SERRER LA CEINTURE:
Mener une vie modeste.
-
2.
마음먹은 일을 이루려고 새로운 결의와 단단한 각오로 일에 임하다.
2.
SE SERRER LA CEINTURE:
Faire face à quelque chose avec une nouvelle détermination et avec une résolution ferme, afin d'accomplir ce qu'on a décidé de faire.
-
3.
배고픔을 참다.
3.
SE SERRER LA CEINTURE:
Supporter la faim.
-
Nom
-
1.
좋은 일에는 뜻하지 않은 나쁜 일이 많이 생김.
1.
Apparition d'un bon nombre d'affaires négatives imprévues suite à la résolution d'une bonne affaire.
-
☆
Nom
-
1.
일을 해결할 수 있는 방법이나 방향을 깊고 넓게 생각해서 찾음.
1.
RECHERCHE, TÂTONNEMENT:
Fait de chercher la solution ou la voie de résolution d'un problème, en réfléchissant de long en large.
-
Nom
-
1.
어떤 일을 잘 꾸미거나 해결해 나가는 교묘한 방법.
1.
RUSE, STRATAGÈME, ARTIFICE:
Procédé habile de manipulation ou de résolution de quelque chose.
-
☆☆
Verbe
-
1.
한곳에서 다른 곳으로 이동하게 하다.
1.
DÉPLACER, TRANSPORTER, TRANSFÉRER, TRANSPLANTER, DÉMÉNAGER, CHANGER (D'ADRESSE):
Faire passer quelqu'un ou quelque chose d'un lieu dans un autre.
-
2.
발걸음을 떼어 놓다.
2.
DIRIGER (SES PAS), PORTER (SES PAS), SE DÉPLACER, PASSER À:
Mettre un pied devant l'autre.
-
3.
관심이나 시선 등을 다른 대상으로 돌리다.
3.
DÉPLACER (LE REGARD), DÉTOURNER (LES YEUX), DISTRAIRE (L'ATTENTION):
Tourner l'attention ou le regard vers un autre objet.
-
4.
감정이나 사실 등을 다른 표현 방법으로 바꾸어 나타내다.
4.
TRANSCRIRE, TRADUIRE:
Présenter un sentiment ou un fait autrement à l'aide d'un mode d'expression différent.
-
5.
한 나라의 말이나 글을 다른 나라의 말이나 글로 바꾸다.
5.
TRADUIRE:
Transposer la langue écrite ou parlée d'un pays dans celle d'un autre.
-
6.
생각이나 결심을 행동으로 나타나게 하다.
6.
PASSER (DES IDÉES AUX ACTES), CONVERTIR (DES IDÉES EN ACTION), TRADUIRE (DES IDÉES EN ACTION), METTRE EN PRATIQUE (DES IDÉES), METTRE EN APPLICATION, METTRE EN ŒUVRE:
Mettre une idée ou une résolution à exécution.
-
7.
불이나 소문 등을 한곳에서 다른 곳으로 번지게 하다.
7.
RÉPANDRE, COLPORTER, SEMER, PROPAGER, DIVULGUER:
Étendre un feu, ou faire courir une rumeur d'un lieu à l'autre.
-
8.
사상이나 버릇 등을 다른 사람에게 전하거나 심어 주다.
8.
TRANSMETTRE, INCULQUER:
Faire passer ou faire entrer une idée ou une habitude dans l'esprit de quelqu'un.
-
9.
병을 다른 사람에게 전염시키다.
9.
TRANSMETTRE, COMMUNIQUER (UNE MALADIE):
Faire passer une maladie d'une personne à l'autre.
-
☆
Nom
-
1.
문제를 풀거나 일을 해결하는 데 도움이 되는 것.
1.
CLÉ:
Ce qui apporte une aide à la résolution d'un problème ou d'une affaire.
-
Nom
-
1.
일이나 사건의 맨 마지막.
1.
DÉNOUEMENT, FIN, ABOUTISSEMENT, BOUT:
Dernière partie d'une affaire ou d'un évènement.
-
2.
영화, 연극, 소설 등에서 복잡한 일들이 해결되고 끝나는 마지막 부분.
2.
DÉNOUEMENT:
Dans un film, une pièce de théâtre, un roman, etc., dernière partie contenant la résolution et la fin de l’intrigue.
-
☆☆
Nom
-
1.
일을 처리할 방법이나 계획.
1.
MESURE:
Méthode ou plan de résolution d'une tâche.