🌟 귀걸이

☆☆☆   Nomina  

1. 귀에 다는 장식품.

1. ANTING: aksesori yang dikenakan di telinga

🗣️ Contoh:
  • Google translate 진주 귀걸이.
    Pearl earrings.
  • Google translate 값비싼 귀걸이.
    Expensive earrings.
  • Google translate 큼직한 귀걸이.
    Big earrings.
  • Google translate 귀걸이를 끼다.
    Wear earrings.
  • Google translate 귀걸이를 달다.
    Put on earrings.
  • Google translate 귀걸이를 사다.
    Buy earrings.
  • Google translate 귀걸이를 하다.
    Put on earrings.
  • Google translate 지수는 화려한 목걸이와 큼직한 반지, 커다란 귀걸이 등으로 자신을 치장했다.
    Jisoo decorated herself with colorful necklaces, big rings, and big earrings.
  • Google translate 유민이는 보석을 좋아해서 항상 큼지막한 귀걸이를 하고 다닌다.
    Yoomin likes jewelry, so she always wears big earrings.
  • Google translate 너는 평소에 귀걸이는 잘 안 하고 다니는구나.
    You don't usually wear earrings.
    Google translate 응. 귀를 안 뚫었거든.
    Yeah. i didn't get my ears pierced.
Sinonim 귀고리: 귀에 다는 장식품.

귀걸이: earrings,みみかざり【耳飾り】。イヤリング。ピアス,boucles d'oreilles,pendiente,حلق,ээмэг,hoa tai, bông tai, khuyên tai, vòng tai,ตุ้มหู, ต่างหู,anting,серьги,耳钉,耳环,

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: 귀걸이 (귀거리)
📚 Kategori: topi, sepatu, perhiasan   penampilan  

🗣️ 귀걸이 @ Contoh

Start

End

Start

End

Start

End


penggunaan transportasi (124) penggunaan lembaga publik (8) kehidupan rumah tangga (159) undangan dan kunjungan (28) berterima kasih (8) menyatakan waktu (82) pacaran dan pernikahan (19) kehidupan senggang (48) menonton film (105) kehidupan sekolah (208) penggunaan lembaga publik (59) hukum (42) keadaan jiwa (191) menyatakan penampilan (97) suasana kerja (197) penggunaan lembaga publik (perpustakaan) (6) arsitektur (43) hubungan antarmanusia (52) kesehatan (155) penampilan (121) perbedaan budaya (47) agama (43) ekonomi dan manajemen (273) menceritakan kesalahan (28) penggunaan lembaga publik (kantor pos) (8) menjelaskan makanan (119) penggunaan apotik (10) akhir minggu dan cuti (47) penggunaan lembaga publik (imigrasi) (2) tukar-menukar informasi pribadi (46)