🌟 진학 (進學)
☆☆ Nomina
🗣️ Pelafalan, Penggunaan: • 진학 (
진ː학
) • 진학이 (진ː하기
) • 진학도 (진ː학또
) • 진학만 (진ː항만
)
📚 Kata Jadian: • 진학하다(進學하다): 어떤 등급의 학교를 졸업한 뒤, 그보다 높은 등급의 학교에 들어가다.
📚 Kategori: kegiatan belajar mengajar kehidupan sekolah
🗣️ 진학 (進學) @ Contoh
- 나는 부모님과 진학 문제에 대해 오랫동안 상의했다. [상의하다 (相議/商議하다)]
- 사립 대학 진학. [사립 대학 (私立大學)]
- 진학 상담실. [상담실 (相談室)]
- 학교에 있는 진학 상담실에서는 적성 검사도 받아 볼 수 있다. [상담실 (相談室)]
- 민준이는 대학원 진학 서류를 준비하면서 소개장에 그동안의 연구 성과와 앞으로의 계획을 상세히 썼다. [소개장 (紹介狀)]
- 진학 상담. [상담 (相談)]
- 민준이는 교무실에 계신 담임 선생님께 가서 진학 상담을 했다. [교무실 (敎務室)]
- 대학원 진학. [대학원 (大學院)]
- 대학원에 진학하다. [대학원 (大學院)]
- 요즘에는 대학을 졸업한 후에 취업이 안 되어서 대학원에 진학하는 사람이 많다. [대학원 (大學院)]
- 전문 대학 진학. [전문 대학 (專門大學)]
- 승규는 취업률이 높은 전문 대학에 진학했다. [전문 대학 (專門大學)]
- 지수는 전문 대학에 진학했다면서요? [전문 대학 (專門大學)]
- 전문대 진학. [전문대 (專門大)]
- 전문대로 진학하다. [전문대 (專門大)]
- 유민이는 졸업 후 비교적 취업이 잘되는 전문대로 진학하였다. [전문대 (專門大)]
- 승규가 전문대 진학을 생각하고 있다면서요? [전문대 (專門大)]
- 대학 진학 안내서. [안내서 (案內書)]
- 선생님께서는 입시 반과 진학 반을 구분해서 학생들을 상담하셨다. [구분하다 (區分하다)]
- 사대 진학. [사대 (師大)]
- 중학교나 고등학교 교사가 되려는 학생들이 늘면서 사대 진학이 점점 어려워지고 있다. [사대 (師大)]
🌷 ㅈㅎ: Initial sound 진학
-
ㅈㅎ (
전혀
)
: 도무지. 또는 완전히.
☆☆☆
Adverbia
🌏 SAMA SEKALI: sama sekali, atau benar-benar -
ㅈㅎ (
지하
)
: 땅속이나 땅을 파고 그 아래에 만든 건물의 공간.
☆☆☆
Nomina
🌏 BAWAH TANAH: sisi atau bagian dari gedung yang dibuat dengan menggali dalam tanah -
ㅈㅎ (
정확
)
: 바르고 확실함.
☆☆☆
Nomina
🌏 KEPASTIAN, KEBENARAN, KETEPATAN: hal yang benar, tepat, dan pasti -
ㅈㅎ (
전화
)
: 전화기를 통해 사람들끼리 말을 주고받음. 또는 그렇게 하여 전달되는 내용.
☆☆☆
Nomina
🌏 TELEPON: bertukar pembicaraan antara orang-orang melalui pesawat telepon -
ㅈㅎ (
저희
)
: 말하는 사람이 자기보다 높은 사람에게 자기를 포함한 여러 사람들을 가리키는 말.
☆☆☆
Pronomina
🌏 KAMI, SAYA: kata yang digunakan orang yang berbicara untuk menunjuk beberapa orang termasuk diri sendiri kepada orang yang lebih tinggi jabatan atau umurnya dari dirinya sendiri -
ㅈㅎ (
지혜
)
: 삶의 이치와 옳고 그름을 잘 이해하고 판단하는 능력.
☆☆
Nomina
🌏 KEBIJAKSANAAN, KECERDASAN: cara berpikir dengan bijak baik dan buruknya kehidupan atau makna hidup -
ㅈㅎ (
직후
)
: 어떤 일이 일어난 바로 뒤.
☆☆
Nomina
🌏 LANGSUNG SETELAH: tepat setelah kejadian atau sesuatu terjadi -
ㅈㅎ (
진학
)
: 어떤 등급의 학교를 졸업한 뒤, 그보다 높은 등급의 학교에 들어감.
☆☆
Nomina
🌏 MELANJUTKAN PENDIDIKAN, MELANJUTKAN SEKOLAH: hal masuk ke jenjang sekolah yang lebih tinggi setelah lulus dari jenjang sekolah tertentu -
ㅈㅎ (
진행
)
: 앞으로 나아감.
☆☆
Nomina
🌏 BERKELANJUTAN: hal maju ke depan -
ㅈㅎ (
재학
)
: 학교에 소속되어 있음.
☆☆
Nomina
🌏 TERDAFTAR BERSEKOLAH, DUDUK DI BANGKU, TERDAFTAR SEBAGAI MAHASISWA, TERDAFTAR SEBAGAI MURID: hal termasuk di sekolah -
ㅈㅎ (
조화
)
: 서로 잘 어울림.
☆☆
Nomina
🌏 KEHARMONISAN, KESERASIAN, KECOCOKAN: hal saling cocok atau serasi -
ㅈㅎ (
종합
)
: 관련되는 여러 가지를 모아 하나로 합침.
☆☆
Nomina
🌏 PENYATUAN, PENGGABUNGAN, GABUNGAN, TERPADU: hal menggabungkan sesuatu yang saling berhubungan -
ㅈㅎ (
전후
)
: 앞과 뒤.
☆☆
Nomina
🌏 depan dan belakang -
ㅈㅎ (
제한
)
: 일정한 정도나 범위를 정하거나, 그 정도나 범위를 넘지 못하게 막음. 또는 그렇게 정한 한계.
☆☆
Nomina
🌏 BATASAN, PEMBATASAN: hal memutuskan taraf atau lingkup tertentu atau membatasi agar tak dapat melebihi taraf atau lingkup tersebut, atau untuk menyebut batasan yang ditentukan demikian
• kehidupan di Korea (16) • membandingkan budaya (78) • masalah lingkungan (226) • perkenalan (diri) (52) • sejarah (92) • deskripsi peristiwa, insiden, dan kecelakaan (43) • menyatakan pakaian (110) • acara keluarga (57) • penggunaan lembaga publik (8) • hubungan antarmanusia (255) • acara keluarga (hari raya) (2) • pertunjukan dan menonton (8) • seni (23) • mengungkapkan emosi/perasaan (41) • Cinta dan pernikahan (28) • menceritakan kesalahan (28) • pembelian barang (99) • media massa (36) • menyatakan waktu (82) • penggunaan lembaga publik (kantor pos) (8) • kesehatan (155) • keadaan jiwa (191) • menjelaskan makanan (78) • penggunaan rumah sakit (204) • sistem sosial (81) • menonton film (105) • perkenalan (perkenalan keluarga) (41) • pendidikan (151) • agama (43) • penggunaan lembaga publik (59)