🌟 한탕

  Nomina  

1. (속된 말로) 한 번의 일거리.

1. (bahasa kasar ) pekerjaan dalam satu kali

🗣️ Contoh:
  • Google translate 한탕을 노리다.
    Aim for a bath.
  • Google translate 한탕을 벌다.
    Make a hit.
  • Google translate 한탕을 벌이다.
    Take a beating.
  • Google translate 한탕을 잡다.
    Catch a bath.
  • Google translate 한탕을 챙기다.
    Take a bath.
  • Google translate 한탕을 하다.
    Take a bath.
  • Google translate 한탕에 빠지다.
    Fall into a bath.
  • Google translate 승규는 한탕을 노리고 도박에 뛰어들었다.
    Seung-gyu ventured into gambling for a bout.
  • Google translate 사기꾼은 많은 사람들을 속여 한탕을 챙겼다.
    The swindler tricked a lot of people into taking a bath.
  • Google translate 왜 이렇게 복권을 많이 샀어?
    Why did you buy so many lottery tickets?
    Google translate 응, 인생 역전하게 한탕 벌어 보려구.
    Yeah, i'm going to make a life come around.
Kata Rujukan 한바탕: 어떤 일을 크게 한 번 벌임.

한탕: quick buck,いっぱつ【一発】,un coup, un gros coup, une affaire, une grosse affaire,riqueza rápida,شغل,,một ván,ทีเดียว, ครั้งเดียว,,,一次 ,一趟 ,一回 ,一场,

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: 한탕 (한탕)
📚 Kategori: masalah lingkungan  

🗣️ 한탕 @ Contoh

Start

End

Start

End


politik (149) kehidupan sehari-hari (11) iklim (53) kesehatan (155) acara keluarga (57) memberi salam (17) kehidupan sekolah (208) olahraga (88) penggunaan transportasi (124) menyatakan pakaian (110) perjalanan (98) media massa (47) penggunaan lembaga publik (59) kehidupan senggang (48) sistem sosial (81) menjelaskan makanan (119) tugas rumah (48) Cinta dan pernikahan (28) bahasa (160) hukum (42) penggunaan lembaga publik (imigrasi) (2) seni (23) perbedaan budaya (47) menyatakan lokasi (70) berterima kasih (8) cuaca dan musim (101) kehidupan di Korea (16) akhir minggu dan cuti (47) arsitektur (43) tukar-menukar informasi pribadi (46)