🌟 끼이다

☆☆   動詞  

1. 벌어진 사이에 넣어지고 죄여 빠지지 않게 되다.

1. はさまれる挟まれる】。さしこまれる差し込まれる】。はまる填まる: 物と物との間に何かが入れられて落ちないようになる。

🗣️ 用例:
  • Google translate 머리가 끼이다.
    Hair gets stuck.
  • Google translate 손이 끼이다.
    My hands get stuck.
  • Google translate 손가락이 끼이다.
    Pinch one's fingers.
  • Google translate 사이에 끼이다.
    Caught between.
  • Google translate 틈에 끼이다.
    Caught in a crevice.
  • Google translate 나는 어린 시절 문틈에 손가락이 끼여 다친 적이 있다.
    When i was a child, i got my finger stuck in a crack in the door.
  • Google translate 차가 작아서 여섯 사람이 타기에는 비좁겠는데?
    The car's too small for six people.
    Google translate 뒷자리에 네 사람이 끼여 앉는 수밖에 없겠어.
    There's no choice but to have four people stuck in the back seat.
준말 끼다: 벌어진 사이에 넣어지고 죄여 빠지지 않게 되다., 무엇에 걸려 빠지지 않도록 꿰이…

끼이다: be stuck in; be fastened,はさまれる【挟まれる】。さしこまれる【差し込まれる】。はまる【填まる】,être inséré, être placé,meterse, insertarse, introducirse,  penetrarse, clavarse, incrustarse,يُدخَل بين,хавчуулагдах, торж тээглэх,bị mắc, bị kẹt,ถูกเกี่ยว, ถูกติด, ถูกหนีบ,berada di antara, di sela-sela, di celah-celah,вставлять,夹,塞,

2. 무엇에 걸려 빠지지 않도록 꿰이거나 꽂히다.

2. はさまる挟まる】。さしこまれる差し込まれる】。はまる填まる: 何かに引っ掛かって落ちないように差し込まれる。

🗣️ 用例:
  • Google translate 반지가 끼이다.
    The ring gets caught.
  • Google translate 손가락에 끼이다.
    Caught in the fingers.
  • Google translate 액자에 끼이다.
    Be framed.
  • Google translate 찻잔을 든 그녀의 네 번째 손가락에는 결혼반지가 끼여 있었다.
    Her fourth finger holding a teacup had a wedding ring stuck.
  • Google translate 저 액자에 끼인 그림은 누구를 그린 거야?
    Who did you draw in that framed picture?
    Google translate 내가 어렸을 때 그린 초상화야.
    It's a portrait i painted as a child.
준말 끼다: 벌어진 사이에 넣어지고 죄여 빠지지 않게 되다., 무엇에 걸려 빠지지 않도록 꿰이…

3. 좁은 틈 사이에 박히거나 꽂히다.

3. はさまる挟まる: 隙間に差し込まれる。

🗣️ 用例:
  • Google translate 머리카락이 끼이다.
    Hair gets caught.
  • Google translate 이에 끼이다.
    Stuck in a tooth.
  • Google translate 사이에 끼이다.
    Caught between.
  • Google translate 하수구에 끼이다.
    Be caught in a sewer.
  • Google translate 화장실 하수구에 머리카락이 끼여 물이 잘 빠지지 않는다.
    Hair is stuck in the toilet drain and the water does not drain well.
  • Google translate 아까 이에 고춧가루가 끼인 채로 그와 한참 대화를 한 것을 생각하니 창피해서 얼굴이 화끈거렸다.
    I was embarrassed to think that i had a long conversation with him with chili powder stuck in my teeth earlier.
준말 끼다: 벌어진 사이에 넣어지고 죄여 빠지지 않게 되다., 무엇에 걸려 빠지지 않도록 꿰이…

4. 여럿 사이에 섞이다.

4. くわわる加わる: グループに混じる。

🗣️ 用例:
  • Google translate 사이에 끼이다.
    Caught between.
  • Google translate 틈에 끼이다.
    Caught in a crevice.
  • Google translate 소매치기는 붐비는 지하철역을 사람들 틈에 끼여 조용히 빠져나갔다.
    The pickpocket slipped quietly out of the crowded subway station among the crowd.
  • Google translate 군인들 중에는 이제 막 중학교에 입학했을 듯한 어린 소년들도 끼여 있었다.
    Among the soldiers were young boys who had just entered middle school.
  • Google translate 원래 성격이 그렇게 활달한 편인가요?
    Is your personality that outgoing?
    Google translate 아니요. 어렸을 때에는 무척 내성적이어서 친구들 사이에 잘 끼이지 못하는 외톨이였어요.
    No. when i was young, i was very introverted and couldn't get caught among my friends.
준말 끼다: 벌어진 사이에 넣어지고 죄여 빠지지 않게 되다., 무엇에 걸려 빠지지 않도록 꿰이…

5. 어떤 일에 관여하거나 참여하다.

5. くわわる加わる: あることに関わったり参加したりする。

🗣️ 用例:
  • Google translate 모임에 끼이다.
    Get caught in a meeting.
  • Google translate 판에 끼이다.
    Get stuck in a board.
  • Google translate 한몫 끼이다.
    Join in.
  • Google translate 그는 오지랖이 넓어서 여기저기 끼이지 않는 데가 없다.
    He's so nosy that there's no place he can't get stuck here and there.
준말 끼다: 벌어진 사이에 넣어지고 죄여 빠지지 않게 되다., 무엇에 걸려 빠지지 않도록 꿰이…

🗣️ 発音, 活用形: 끼이다 (끼이다) 끼이어 (끼이어끼이여) 끼이니 ()
📚 派生語: 끼다: 벌어진 사이에 무엇을 넣고 죄어서 빠지지 않게 하다., 무엇에 걸려 빠지지 않도록…


🗣️ 끼이다 @ 語義解説

🗣️ 끼이다 @ 用例

Start

End

Start

End

Start

End


政治 (149) 家族行事 (57) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 環境問題 (226) 法律 (42) 食文化 (104) 社会制度 (81) 映画鑑賞 (105) 公共機関を利用すること (8) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 外見 (121) 約束すること (4) 経済・経営 (273) 健康 (155) 建築 (43) お礼 (8) 電話すること (15) 買い物 (99) 料理を説明すること (119) 旅行 (98) 一日の生活 (11) 性格を表すこと (365) 言葉 (160) 人間関係 (52) 学校生活 (208) 家族紹介 (41) 教育 (151) 時間を表すこと (82) 謝ること (7) 公演と鑑賞 (8)