🌟
당일
(當日)
🗣️
発音, 活用形:
•
당일
(당일
)
📚
カテゴリー:
🗣️
당일
(當日)
@ 用例
어머니와 아버지는 당일 코스로 서울 근교에 일일 관광을 다녀오셨다.
네, 판사님. 피의자는 사건 당일 정확히 어디서 무엇을 했나요?
여행 당일 날씨가 변수로 작용해 방문할 관광지에 영향을 끼칠 거예요.
대회 장소가 너무 멀어 당일 아침에 아무리 일찍 일어나야 제때 갈 수 없을 것 같다.
구정 당일 .
아닙니다, 절개해야 하는 수술이 아니니 당일 퇴원도 가능합니다.
전국 어디서나 당일 직송 가능합니다.
투표일 당일 .
숙박비는 여행 당일 전날까지 완불하셔야 예약이 완료됩니다.
이럴 때는 경기 당일 선수들의 상태에 따라 승패가 갈릴 가능성이 크지요.
등기 우편보다는 일일 특급을 이용하시면 당일 배송이 됩니다.
무엇보다도 경기 당일 선수들의 컨디션이 가장 중요하다고 생각합니다.
대회 당일 바람 한 점 불지 않아 요트 경기에 참여한 모든 선수들이 어려움을 겪었다.
당일 출고.
온라인 상점이 당일 출고와 빠른 배송이 가능하다고 광고하였다.
당일 출고.
급하게 차가 필요한 큰아버지는 당일 출고 가능한 중고차를 직거래하셨다.
이 영화는 인기가 많아서 당일 표는 이미 다 예매되었다.
🌷
당일
: 어떤 차례에서 바로 뒤.
🌏 つぎ【次】 : ある順序のすぐ後。
: 한때에서 다른 때까지의 시간의 길이.
🌏 あいだ・ま【間】 : ある時から他の時までの時間の長さ。
: 유럽의 중부에 있는 나라. 제이 차 세계 대전 후에 동서로 분단되었다가 1990년 통일되었다. 경제 대국이며 과학 기술과 공업이 매우 발전하였다. 공용어는 독일어이고 수도는 베를린이다.
🌏 ドイツ【ドイツ・独逸】 : ヨーロッパ中部にある国。第二次世界大戦後に東西に分断されたが、1990年統一された。経済大国で科学技術と工業が大変発展している。公用語はドイツ語で、首都はベルリン。
: 정도가 한층 더 심하게. 더 크게.
🌏 もっと。なお。いっそう【一層】。さらに【更に】 : 程度がいっそうひどく。もっと大きく。
: 다른 사람을 돕는 일.
🌏 たすけ【助け】。じょりょく【助力】 : 他人を助けること。
: 일정한 뜻과 기능을 가지며 홀로 쓰일 수 있는 가장 작은 말의 단위.
🌏 たんご【単語】 : 一定の意味と役割を持ち、単独で使われる最小の言語単位。
: 한 반이나 한 학년을 책임지고 맡아서 가르침. 또는 그런 선생님.
🌏 たんにん【担任】 : 一クラスまたは一年を受け持って教えること。また、その先生。
: 지식, 기술, 물자 등을 들여옴.
🌏 どうにゅう【導入】 : 知識や技術、物資などを取り入れること。
: 둘 이상을 비교하여 똑같음.
🌏 どういつ【同一】 : 二つ以上を比べて同じであること。
: 어떤 일이나 상황에 알맞게 행동을 함.
🌏 たいおう【対応】 : 物事や状況に適当な行動を取ること。
: 여름철의 더운 기운. 더운 날씨.
🌏 あつさ【暑さ】 : 夏の暑い気候。暑い日。
: 털 등으로 짜서 덮거나 깔도록 만든 얇은 이불.
🌏 もうふ【毛布】。ブランケット : 毛などで編んだ、掛けたり敷くための薄い布団。
: 바로 그날.
🌏 とうじつ【当日】 : まさにその日。
: 한국, 일본, 중국 등이 있는 아시아의 동쪽과 남쪽 지역.
🌏 とうよう【東洋】 : 韓国、日本、中国などがあるアジアの東側と南側の地域。
: 미터, 리터, 그램과 같이 길이, 양, 무게 등을 수로 나타낼 때 기초가 되는 기준.
🌏 たんい【単位】 : メーター、リットル、グラムのように長さ、数量、重さなどを数で表れるとき、基礎となるもの。
: 같은 의미.
🌏 どうい【同意】 : 同じ意味。
: 둘쯤의.
🌏 ふたつぐらいの【二つぐらいの】 : 二つぐらいの。
: 어린이가 부를 수 있게 어린이 마음에 맞추어 만든 노래.
🌏 どうよう【童謡】 : 子どもが歌えるように、子ども向けに作られた歌。