🌟 시제 (時制)
名詞
🗣️ 発音, 活用形: • 시제 (
시제
)
🗣️ 시제 (時制) @ 語義解説
- 선어말 어미 (先語末語尾) : 어말 어미 앞에 놓여 높임이나 시제 등을 나타내는 어미.
- 미래 완료 (未來完了) : 문법에서, 미래의 동작이 막 끝나서 그 결과가 나타나 있을 것임을 표현하는 시제.
- 간접 화법 (間接話法) : 다른 사람의 말을 현재 말하는 사람의 입장에서 인칭이나 시제 등을 고쳐서 말하는 화법.
- 미래 시제 (未來時制) : 문법에서, 미래의 사건이나 행동, 상태 등을 나타내는 시제.
- 과거 시제 (過去時制) : 문법에서, 과거의 사건이나 행동, 상태 등을 나타내는 시제.
- 과거 완료 (過去完了) : 문법에서, 과거의 동작이 막 끝나서 그 결과가 이미 나타나 있었음을 표현하는 시제.
- 현재 시제 (現在時制) : 문법에서, 현재의 사건이나 행동, 상태 등을 나타내는 시제.
- 현재 완료 (現在完了) : 문법에서, 과거에 시작했던 동작이 현재에 막 끝나서 그 결과가 나타나 있음을 표현하는 시제.
🗣️ 시제 (時制) @ 用例
- 미래 시제. [미래 (未來)]
- 시제에는 보통 과거, 현재, 미래가 있다. [미래 (未來)]
- 이 부분은 미래 시제로 쓰였는데 과거 시제로 잘못 해석했다. [미래 (未來)]
- 현재 시제를 사용해서 나타내거나 다른 표현을 빌려서 나타내는 거죠. [미래 (未來)]
- 현재의 시제. [현재 (現在)]
- 미래 완료 시제. [미래 완료 (未來完了)]
- 나는 과거와의 연장선 상에 있는 일을 미래 완료 시제를 써서 나타냈다. [미래 완료 (未來完了)]
- 현재 시제 표지. [현재 시제 (現在時制)]
- 현재 시제를 배우다. [현재 시제 (現在時制)]
- 현재 시제를 쓰다. [현재 시제 (現在時制)]
- 현재 시제를 틀리다. [현재 시제 (現在時制)]
- 현재 시제로 나타내다. [현재 시제 (現在時制)]
- 현재 시제로 쓰다. [현재 시제 (現在時制)]
- 영어에서는 현재 시제 문장에서 삼인칭 단수가 주어일 경우 동사의 형태가 바뀐다. [단수 (單數)]
- 어간에 붙는 관형사형 어미가 달라지면 시제 해석이 달라지기도 한다. [관형사형 어미 (冠形詞形語尾)]
- 과거의 시제. [과거 (過去)]
- 어제 일어난 일인데 시제를 과거로 표현하지 않은 점이 틀렸어요. [과거 (過去)]
- 과거 시제를 배우다. [과거 시제 (過去時制)]
- 과거 시제를 틀리다. [과거 시제 (過去時制)]
- 과거 시제로 나타내다. [과거 시제 (過去時制)]
- 과거 시제로 쓰다. [과거 시제 (過去時制)]
- 과거 시제로 표현하다. [과거 시제 (過去時制)]
- 과거 시제는 과거의 사실, 동작, 습관을 나타낼 때 쓴다. [과거 시제 (過去時制)]
- 그 외국인 학생은 미래 시제 문장에 과거 시제 어미 '-었-'을 잘못 사용했다. [어미 (語尾)]
- 미래 시제 기능. [미래 시제 (未來時制)]
- 미래 시제 표지. [미래 시제 (未來時制)]
- 미래 시제를 쓰다. [미래 시제 (未來時制)]
- 미래 시제를 표현하다. [미래 시제 (未來時制)]
- 미래 시제로 나타내다. [미래 시제 (未來時制)]
- 미래 시제로 해석하다. [미래 시제 (未來時制)]
🌷 ㅅㅈ: Initial sound 시제
-
ㅅㅈ (
시장
)
: 여러 가지 상품을 사고파는 곳.
☆☆☆
名詞
🌏 いちば【市場】。マーケット: 色々な商品を売買する所。 -
ㅅㅈ (
소주
)
: 곡식이나 고구마 등으로 만든 술을 끓여서 얻는 술.
☆☆☆
名詞
🌏 しょうちゅう【焼酎】: 穀物やサツマイモなどで酒造した酒を蒸留して得た酒。 -
ㅅㅈ (
사진
)
: 사물의 모습을 오래 보존할 수 있도록 사진기로 찍어 종이나 컴퓨터 등에 나타낸 영상.
☆☆☆
名詞
🌏 しゃしん【写真】: 事物の姿を長く保存できるようにカメラで撮って、紙やコンピューターなどに写した映像。 -
ㅅㅈ (
상자
)
: 물건을 넣어 둘 수 있도록 나무나 종이 등으로 만든 네모난 통.
☆☆☆
名詞
🌏 はこ【箱・函】。ケース: 木・紙などで作った、物を入れるための方形の器。 -
ㅅㅈ (
사장
)
: 회사를 대표하고 회사의 일을 책임지는 사람.
☆☆☆
名詞
🌏 しゃちょう【社長】: 会社を代表し、会社の事に責任を持つ人。 -
ㅅㅈ (
성적
)
: 일이나 경기 등의 결과로 얻은 실적.
☆☆☆
名詞
🌏 せいせき【成績】。じっせき【実績】: 仕事や試合などの結果としてあげた実績。 -
ㅅㅈ (
사전
)
: 낱말을 모아 일정한 차례에 따라 싣고, 그 발음, 뜻, 어원, 용법 등을 설명한 책.
☆☆☆
名詞
🌏 じてん【辞典】。じしょ【辞書】。じびき【字引】: 言葉を集めて一定の順序に従って載せ、その発音・意味・語源・用法などを説明した本。 -
ㅅㅈ (
서점
)
: 책을 파는 가게.
☆☆☆
名詞
🌏 しょてん【書店】。ほんや【本屋】: 本を売る店。 -
ㅅㅈ (
술집
)
: 술을 파는 집.
☆☆☆
名詞
🌏 さかや【酒屋】。のみや【飲み屋】: 酒を売る店。 -
ㅅㅈ (
시작
)
: 어떤 일이나 행동의 처음 단계를 이루거나 이루게 함. 또는 그런 단계.
☆☆☆
名詞
🌏 はじまり【始まり】。はじめ【始め】。かいし【開始】。スタート: ある事や行動の初めの段階になったり、すること。また、そのような段階。 -
ㅅㅈ (
수저
)
: 숟가락과 젓가락.
☆☆☆
名詞
🌏 さじとはし【匙と箸】: 匙と箸。 -
ㅅㅈ (
숙제
)
: 학생들에게 복습이나 예습을 위하여 수업 후에 하도록 내 주는 과제.
☆☆☆
名詞
🌏 しゅくだい【宿題】: 復習や予習のために児童・生徒に課される放課後の課題。 -
ㅅㅈ (
숫자
)
: 수를 나타내는 글자.
☆☆☆
名詞
🌏 すうじ【数字】: 数を表す字。
• 感情/気分を表すこと (41) • 家族紹介 (41) • 自己紹介 (52) • 食べ物を注文すること (132) • 趣味 (103) • 文化の比較 (78) • 建築 (43) • 食文化 (104) • 週末および休み (47) • 教育 (151) • 職業と進路 (130) • 約束すること (4) • 天気と季節 (101) • 一日の生活 (11) • 謝ること (7) • 個人情報を交換すること (46) • 薬局を利用すること (10) • 家事 (48) • 旅行 (98) • 健康 (155) • 韓国生活 (16) • 買い物 (99) • 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) • 位置を表すこと (70) • 公演と鑑賞 (8) • 食べ物を説明すること (78) • 社会制度 (81) • お礼 (8) • 科学と技術 (91) • 招待と訪問 (28)