🌟 소주 (燒酒)
☆☆☆ 名詞
🗣️ 発音, 活用形: • 소주 (
소주
)
📚 カテゴリー: 飲み物 食べ物を注文すること
🗣️ 소주 (燒酒) @ 語義解説
- 술 : 맥주나 소주 등과 같이 알코올 성분이 들어 있어서 마시면 취하는 음료.
- 고량주 (高粱酒) : 수수로 만든 알코올 농도 60% 내외의 중국식 소주.
- 막소주 (막燒酒) : 품질이 낮아 값이 싼 소주.
- 강소주 (강燒酒) : 안주 없이 마시는 소주.
🗣️ 소주 (燒酒) @ 用例
- 에이, 오늘은 소주 한 병만 마셨어. [술고래]
- 여기 소주 한 병 주세요. [주류 (酒類)]
- 그는 빈속에 소주 한 병을 나발을 불었으니 아침에 못 일어날 만도 하였다. [나발(을) 불다]
- 소주 낱잔. [낱잔 (낱盞)]
- 지수는 소주 잘 마셔? [낱잔 (낱盞)]
- 나 소주 잘 못 먹어서 한 번에 못 마셔. [훅]
- 아니. 술이 약해서 소주 한 잔만 마셔도 얼굴이 확 달아올라. [확]
- 소주 석 잔. [잔 (盞)]
- 우리는 퇴근 후에 다 같이 소주 한잔 걸치기로 약속했다. [걸치다]
- 그녀는 오기로 소주 한 병을 나팔을 불더니 곧 술에 취해 쓰러졌다. [나팔(을) 불다]
- 그는 겨우 소주 두 잔에 술기운이 온몸으로 잦는 것을 느꼈다. [잦다]
- 지수는 술에 약해 소주 한 잔도 잘 마시지 못한다. [약하다 (弱하다)]
- 일꾼들은 국밥집에 들러 따뜻한 국밥 한 그릇과 소주 한 잔으로 지친 몸을 달랬다. [국밥집]
- 소주를 홀짝홀짝하다. [홀짝홀짝하다]
- 소주잔을 홀짝홀짝하던 그는 어느새 소주 한 병을 다 마셔 버렸다. [홀짝홀짝하다]
- 그녀는 술상에 소주 한 병과 술잔, 밑반찬을 놓았다. [술잔 (술盞)]
- 저는 쓰디쓴 소주를 왜 마시는지 모르겠어요. [무게]
- 네가 인생의 무게를 알 나이가 되면 소주 맛도 즐길 줄 알게 될 거야. [무게]
- 쓰디쓴 소주. [쓰디쓰다]
- 난 사람들이 왜 쓰디쓴 소주를 좋아하는지 이해가 안 가. [쓰디쓰다]
- 야, 소주 맛을 아는 사람은 그 맛이 달게 느껴지는 거야. [쓰디쓰다]
- 소주 한 잔을 들이켰더니 목구멍이 싸하다. [싸하다]
- 민준의 주량은 소주 반병이다. [반병 (半甁)]
- 이번에 새로 나온 이 소주는 소주 특유의 물비린내가 없어서 사람들이 많이 찾는다. [물비린내]
- 소주가 생각나다. [생각나다]
- 좋지, 마침 소주 한잔이 생각나던 참이었는데. [생각나다]
- 소주를 먹다. [먹다]
- 소주 한 병 더 시킬까? [먹다]
- 오늘 저녁 얼큰한 매운탕에 소주 한잔 어때? [매운탕 (매운湯)]
- 나는 소주 다섯 잔을 연거푸 마신 뒤 김 씨와 실랑이를 벌이다가 술김에 그를 때리고 말았다. [술김]
- 오늘 퇴근하고 소주 한잔 어떠십니까? [무침]
- 정 대리는 소주 두 병을 마시고 만취 상태가 되어 버렸다 [만취 (漫醉/滿醉)]
- 그는 한번 술을 마셨다 하면 소주 두세 병은 기본이었다. [하다]
- 소주 두 병. [병 (甁)]
- 삼십 도의 소주. [도 (度)]
- 어떤 술을 마실래? 맥주? 소주? [양주 (洋酒)]
- 나는 소주 석 잔을 마시고 도취되었다. [도취되다 (陶醉되다)]
- 사람들은 나를 보고 술이 세다고 하지만 내 주량은 끽해 봐야 소주 두 병이다. [끽하다]
- 평소 술을 잘 마시기로 유명한 박 과장이 오늘은 소주 두 잔에 나가떨어지고 말았다. [나가떨어지다]
- 소주 한 병 사 오너라. [홉]
- 소주 한잔. [한잔 (한盞)]
- 오늘 퇴근하고 소주 한잔 마실까? [한잔 (한盞)]
- 독한 소주. [독하다 (毒하다)]
- 빈속에 독한 소주가 들어갔기 때문인지 취기가 금방 올랐다. [독하다 (毒하다)]
- 안 취했어. 소주 한 병 정도는 괜찮아. [취하다 (醉하다)]
- 그녀는 한번 술을 마시면 소주 열 병 이상을 마시더라느니 하는 소문이 많았지. [-더라느니]
- 그는 소주 한 병을 벌떡벌떡할 정도로 술이 세다. [벌떡벌떡하다]
- 이 술집에서는 맥주, 소주, 막걸리 등 여러 종류의 술을 판매한다. [여러]
- 맛있는 고기에 소주 한 잔이 들어가니 잔치 분위기는 점점 익어 갔다. [익다]
- 소주 한 잔밖에 안 마셨는데, 술기운이 올라오면서 속이 울렁대기 시작했다. [울렁대다]
- 힘든 현실을 잊기 위해 나는 소주 세 병을 연거푸 들이켰다. [연거푸 (連거푸)]
🌷 ㅅㅈ: Initial sound 소주
-
ㅅㅈ (
시장
)
: 여러 가지 상품을 사고파는 곳.
☆☆☆
名詞
🌏 いちば【市場】。マーケット: 色々な商品を売買する所。 -
ㅅㅈ (
소주
)
: 곡식이나 고구마 등으로 만든 술을 끓여서 얻는 술.
☆☆☆
名詞
🌏 しょうちゅう【焼酎】: 穀物やサツマイモなどで酒造した酒を蒸留して得た酒。 -
ㅅㅈ (
사진
)
: 사물의 모습을 오래 보존할 수 있도록 사진기로 찍어 종이나 컴퓨터 등에 나타낸 영상.
☆☆☆
名詞
🌏 しゃしん【写真】: 事物の姿を長く保存できるようにカメラで撮って、紙やコンピューターなどに写した映像。 -
ㅅㅈ (
상자
)
: 물건을 넣어 둘 수 있도록 나무나 종이 등으로 만든 네모난 통.
☆☆☆
名詞
🌏 はこ【箱・函】。ケース: 木・紙などで作った、物を入れるための方形の器。 -
ㅅㅈ (
사장
)
: 회사를 대표하고 회사의 일을 책임지는 사람.
☆☆☆
名詞
🌏 しゃちょう【社長】: 会社を代表し、会社の事に責任を持つ人。 -
ㅅㅈ (
성적
)
: 일이나 경기 등의 결과로 얻은 실적.
☆☆☆
名詞
🌏 せいせき【成績】。じっせき【実績】: 仕事や試合などの結果としてあげた実績。 -
ㅅㅈ (
사전
)
: 낱말을 모아 일정한 차례에 따라 싣고, 그 발음, 뜻, 어원, 용법 등을 설명한 책.
☆☆☆
名詞
🌏 じてん【辞典】。じしょ【辞書】。じびき【字引】: 言葉を集めて一定の順序に従って載せ、その発音・意味・語源・用法などを説明した本。 -
ㅅㅈ (
서점
)
: 책을 파는 가게.
☆☆☆
名詞
🌏 しょてん【書店】。ほんや【本屋】: 本を売る店。 -
ㅅㅈ (
술집
)
: 술을 파는 집.
☆☆☆
名詞
🌏 さかや【酒屋】。のみや【飲み屋】: 酒を売る店。 -
ㅅㅈ (
시작
)
: 어떤 일이나 행동의 처음 단계를 이루거나 이루게 함. 또는 그런 단계.
☆☆☆
名詞
🌏 はじまり【始まり】。はじめ【始め】。かいし【開始】。スタート: ある事や行動の初めの段階になったり、すること。また、そのような段階。 -
ㅅㅈ (
수저
)
: 숟가락과 젓가락.
☆☆☆
名詞
🌏 さじとはし【匙と箸】: 匙と箸。 -
ㅅㅈ (
숙제
)
: 학생들에게 복습이나 예습을 위하여 수업 후에 하도록 내 주는 과제.
☆☆☆
名詞
🌏 しゅくだい【宿題】: 復習や予習のために児童・生徒に課される放課後の課題。 -
ㅅㅈ (
숫자
)
: 수를 나타내는 글자.
☆☆☆
名詞
🌏 すうじ【数字】: 数を表す字。
• 失敗話をすること (28) • 経済・経営 (273) • 社会問題 (67) • 事件・事故・災害を表すこと (43) • 食べ物を注文すること (132) • 食文化 (104) • 歴史 (92) • 宗教 (43) • 食べ物を説明すること (78) • 家族行事 (57) • 建築 (43) • 職場生活 (197) • 職業と進路 (130) • 地理情報 (138) • 社会制度 (81) • 日付を表すこと (59) • 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) • 公共機関を利用すること(図書館) (6) • 文化の比較 (78) • 韓国生活 (16) • 曜日を表すこと (13) • 挨拶すること (17) • 性格を表すこと (365) • 人間関係 (255) • 外見を表すこと (97) • 恋愛と結婚 (28) • 言葉 (160) • 旅行 (98) • 感情/気分を表すこと (41) • 公共機関を利用すること (8)