🌟 취미 (趣味)
☆☆☆ 名詞
🗣️ 発音, 活用形: • 취미 (
취ː미
)
📚 カテゴリー: レジャー活動 趣味
🗣️ 취미 (趣味) @ 語義解説
- 클럽 (club) : 취미 활동을 함께 하거나 서로 친해지기 위한 목적으로 조직한 단체.
- 고상하다 (高尙하다) : 행동, 취미 등의 수준이 높고 품위가 있다.
- 골퍼 (golfer) : 취미 또는 직업으로 골프를 하는 사람.
- 악취미 (惡趣味) : 나쁜 취미.
- 자기소개 (自己紹介) : 처음 만난 사람에게 자기의 이름, 직업, 취미 등을 말하여 알림.
- 흥취 (興趣) : 흥과 취미.
🗣️ 취미 (趣味) @ 用例
- 아니. 소싯적에 취미 삼아 한 거였는걸, 뭐. [소싯적 (少時적)]
- 아버지는 요즘 취미 생활을 즐기면 여느 때보다 편안히 지내고 있다. [지내다]
- 인문학이나 순수 문학 책보다는 여행, 취미 등을 다룬 각종 실용서들이 인기를 끌고 있다. [실용서 (實用書)]
- 사람은 직업이나 연령, 성격, 취미 등이 십인십색이기 때문에 이 세상에 완전히 똑같은 사람은 없다. [십인십색 (十人十色)]
- 그 아이는 반 친구 따돌리는 일을 취미 삼아 하는 학교의 문제아로 낙인 찍혔다. [따돌리다]
- 이색 취미. [이색 (異色)]
- 취미 생활을 가져 보는 건 어때? [고적하다 (孤寂하다)]
- 취미 생활을 좀 가져 보는 건 어때? [이내]
- 취미 생활을 하든가 하지 주말이라고 잠만 자면 어떻게 하니? [-든가]
- 그녀는 취미 생활을 할 수 없을 만큼 시간에 쫓기는 직장은 선호하지 않는다. [쫓기다]
- 먹고살기에만 허덕대다 보니 승규는 어느새 취미 생활은 잊고 말았다. [허덕대다]
- 스트레스를 발산할 수 있는 취미 활동을 해 보는 게 어때요? [발산하다 (發散하다)]
- 네, 퇴근 후의 시간을 자기 개발이나 취미 생활에 할애하는 사람이 많습니다. [할애하다 (割愛하다)]
- 취미 활동을 함께 하면서 공감대를 형성하면 좋을 거야. [공감대 (共感帶)]
- 그러지 말고 사내 모임에 들어서 취미 활동을 하는 게 어때? [사내 (社內)]
- 남편은 취미 삼아 여러 분야를 집적대면서 덤으로 부수입을 얻게 되었다. [집적대다]
- 취미 활동을 같이 하는 게 도움이 될 수 있습니다. [교감하다 (交感하다)]
- 제가 취미 삼아서 직접 만든 공작품이에요. [공작품 (工作品)]
- 세월이 흐르면서 우리 부부는 점점 더 가치관이나 취미 등이 같아지고 있다. [같아지다]
- 내 나이에 적당한 취미 생활 없을까? [적당하다 (適當하다)]
- 공통적 취미. [공통적 (共通的)]
- 두 사람은 음악이라는 공통적 취미를 함께하면서 점점 친해졌다. [공통적 (共通的)]
- 광적인 취미. [광적 (狂的)]
- 취미 교실. [교실 (敎室)]
- 취미 생활. [생활 (生活)]
- 유민이는 지금의 남편과 취미 생활을 함께 즐기며 가까워졌다. [생활 (生活)]
- 아버지는 은퇴 후 텅 빈 마음을 취미 생활로 달래고 계신다. [비다]
- 취미 생활을 권장하다. [권장하다 (勸奬하다)]
- 유별한 취미. [유별하다 (有別하다)]
- 유별난 취미. [유별나다 (有別나다)]
- 그냥 취미 삼아 찍어 본 건데 상까지 탈 줄은 몰랐네요. [장려상 (奬勵賞)]
- 이색적 취미. [이색적 (異色的)]
- 별 취미. [별 (別)]
- 아버지는 퇴직 후 허탈감에서 벗어나기 위해서 새로운 취미 생활을 시작하셨다. [허탈감 (虛脫感)]
- 민준이는 자기 소개서에 이름, 나이, 소속, 취미 등을 적었다. [소속 (所屬)]
- 나는 취미 활동으로 테니스를 즐긴다. [테니스 (tennis)]
- 요즘 뭐 취미 생활 하는 거 있어? [동호회 (同好會)]
- 그녀는 바쁜 회사 생활 속에도 촌음을 쪼개어 틈틈이 취미 생활을 즐겼다. [촌음 (寸陰)]
- 취미 활동. [활동 (活動)]
- 너 특별히 하는 취미 활동이 있니? [활동 (活動)]
- 저는 취미 생활로 요리, 바느질, 뜨개질, 가구 만들기 등을 해요. [별거 (別거)]
- 우리 아파트는 근린 교제를 위해 주민들의 취미 활동 모임을 지원하고 있다. [근린 (近鄰)]
- 그는 방학 동안에 학기 중에는 하지 못했던 취미 생활을 마음껏 즐길 계획이다. [방학 (放學)]
- 미수를 넘긴 나이에도 봉사 활동과 취미 생활을 하며 활기찬 인생을 사는 분들이 많다. [미수 (米壽)]
🌷 ㅊㅁ: Initial sound 취미
-
ㅊㅁ (
천만
)
: 아주 많은 수.
☆☆☆
名詞
🌏 せんまん【千万】: 非常に多い数。 -
ㅊㅁ (
천만
)
: 만의 천 배가 되는 수.
☆☆☆
数詞
🌏 せんまん【千万】: 1万の千倍に当たる数。 -
ㅊㅁ (
취미
)
: 좋아하여 재미로 즐겨서 하는 일.
☆☆☆
名詞
🌏 しゅみ【趣味】: 好きで楽しみとしてしている事柄。 -
ㅊㅁ (
치마
)
: 여자가 입는 아래 겉옷으로 다리가 들어가도록 된 부분이 없는 옷.
☆☆☆
名詞
🌏 スカート: 下半身を覆う女性服で、両足をそれぞれ入れる部分のない服。 -
ㅊㅁ (
찬물
)
: 차가운 물.
☆☆☆
名詞
🌏 れいすい【冷水】: 冷たい水。 -
ㅊㅁ (
창문
)
: 공기나 햇빛이 들어올 수 있도록 벽이나 지붕에 만들어 놓은 문.
☆☆☆
名詞
🌏 まど【窓】: 空気や太陽光が入ってこられるように壁や屋根に作っておいた門。 -
ㅊㅁ (
천만
)
: 만의 천 배가 되는 수의.
☆☆☆
冠形詞
🌏 せんまん【千万】。せんまんの【千万の】: 1万の千倍に当たる数の。 -
ㅊㅁ (
차마
)
: 부끄럽거나 안타까워서 도저히.
☆☆
副詞
🌏 とても。とうてい【到底】。どうしても: 恥ずかしかったり残念に思われてどうしても。 -
ㅊㅁ (
체면
)
: 남을 대하기에 떳떳한 입장이나 얼굴.
☆☆
名詞
🌏 たいめん【体面】。せけんてい【世間体 】。めんつ【面子】。めんもく【面目】。ていさい【体裁】: 世間に対する堂々たる立場や面目。 -
ㅊㅁ (
측면
)
: 앞뒤를 기준으로 왼쪽이나 오른쪽의 면.
☆☆
名詞
🌏 そくめん【側面】: 正面と後ろを基準にして左や右の面。 -
ㅊㅁ (
침묵
)
: 아무 말 없이 조용히 있음. 또는 그런 상태.
☆☆
名詞
🌏 ちんもく【沈黙】: 黙って静かにしていること。また、その状態。 -
ㅊㅁ (
참맛
)
: 본디 그대로의 맛.
☆
名詞
🌏 ほんとうのあじ【本当の味】: 本来その通りの味。 -
ㅊㅁ (
초면
)
: 처음으로 대하는 얼굴. 또는 처음 만나는 형편.
☆
名詞
🌏 しょたいめん【初対面】: 初めて会う顔。または初めて顔を合わせる状況。 -
ㅊㅁ (
치매
)
: 주로 노인에게 나타나며, 뇌세포가 손상되어 지능, 의지, 기억 등이 사라지는 병.
☆
名詞
🌏 にんちしょう【認知症】。ちほう【痴呆】。ぼけ【呆け】: 主に老人に発現し、脳細胞の損傷によって知能・意志・記憶などの認知機能が低下する病気。 -
ㅊㅁ (
천막
)
: 비바람이나 햇볕 등을 가리기 위하여 나무 등으로 기둥을 세우고 그 위에 천을 씌워 놓은 것.
☆
名詞
🌏 てんまく【天幕】。テント: 雨風や日差しなどを避けるために木製などの柱を立てて、その上に布を覆い被せたもの。 -
ㅊㅁ (
추모
)
: 죽은 사람을 생각하고 그리워함.
☆
名詞
🌏 ついぼ【追慕】: 故人をしのび、恋しく思うこと。 -
ㅊㅁ (
출마
)
: 선거에 나감.
☆
名詞
🌏 しゅつば【出馬】: 選挙に立候補すること。 -
ㅊㅁ (
친밀
)
: 사이가 매우 친하고 가까움.
☆
名詞
🌏 しんみつ【親密】: とても親しくて近い関係にあること。 -
ㅊㅁ (
처마
)
: 지붕의, 바깥쪽으로 나와 있는 부분.
☆
名詞
🌏 のき【軒】。ひさし【庇】: 屋根の下端で、外に突出している部分。
• 旅行 (98) • 電話すること (15) • マスコミ (36) • 経済・経営 (273) • スポーツ (88) • 公共機関を利用すること(図書館) (6) • 家族紹介 (41) • 恋愛と結婚 (28) • 芸術 (23) • 時間を表すこと (82) • 芸術 (76) • 恋愛と結婚 (19) • 文化の比較 (78) • 公演と鑑賞 (8) • 家事 (48) • 心理 (191) • 服装を表すこと (110) • 映画鑑賞 (105) • 人間関係 (52) • 挨拶すること (17) • 約束すること (4) • 病院を利用すること (204) • 外見 (121) • 法律 (42) • 食べ物を説明すること (78) • 政治 (149) • 性格を表すこと (365) • 交通を利用すること (124) • 位置を表すこと (70) • 大衆文化 (52)