🌟 주해 (註解)

名詞  

1. 본문의 뜻을 알기 쉽게 풀이함. 또는 그런 글.

1. ちゅうかい注解・註解】。ちゅうしゃく注釈・註釈: 本文の意味を分かりやすく説明すること。また、その説明。

🗣️ 用例:
  • Google translate 주해의 문체.
    The style of the zhou dynasty.
  • Google translate 주해가 쉽다.
    Easy to understand.
  • Google translate 주해가 어렵다.
    The subject is difficult.
  • Google translate 주해를 달다.
    Add notes.
  • Google translate 주해를 붙이다.
    Attach the subject.
  • Google translate 교수는 학생들이 쉽게 이해할 수 있도록 교재에 주해를 달았다.
    The professor annotated the textbook so that students could easily understand it.
  • Google translate 승규는 미리 교과서를 읽으며 모르는 것을 찾아 주해를 붙였다.
    Seung-gyu read the textbook in advance and found something he didn't know and added notes.
  • Google translate 이 책은 유난히 읽기 어렵네.
    This book is exceptionally hard to read.
    Google translate 그치? 어려운 단어도 많고 주해도 달려 있지 않아서 그런 것 같아.
    Right? i think it's because there are a lot of difficult words and it doesn't even have a key word.
類義語 주(註/注): 글이나 말의 어떤 부분에 대하여 그 뜻을 자세히 이해할 수 있도록 써 넣은…
類義語 주석(註釋): 낱말이나 문장의 뜻을 알기 쉽게 풀이함. 또는 그런 글.

주해: annotation,ちゅうかい【注解・註解】。ちゅうしゃく【注釈・註釈】,annotation, note, remarque,anotación, comentario, glosa,تفسير,зүүлт, тайлбар,chú giải; lời chú giải,การเขียนเชิงอรรถ, การอธิบายประกอบ,komentar, penjelasan, anotasi, penerangan,аннотация; комментарий; примечание,注解,

🗣️ 発音, 活用形: 주해 (주ː해)
📚 派生語: 주해하다(註解하다): 본문의 뜻을 알기 쉽게 풀이하다. 주해되다: 본문의 뜻이 알기 쉽게 풀이되다.

Start

End

Start

End


約束すること (4) 謝ること (7) 日付を表すこと (59) 建築 (43) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 性格を表すこと (365) 買い物 (99) 天気と季節 (101) 韓国生活 (16) 哲学・倫理 (86) 言葉 (160) 政治 (149) マスコミ (36) 公共機関を利用すること (59) 外見 (121) 芸術 (23) 位置を表すこと (70) 家事 (48) 自己紹介 (52) 旅行 (98) 大衆文化 (82) 電話すること (15) 映画鑑賞 (105) 趣味 (103) 社会制度 (81) 歴史 (92) 経済・経営 (273) マスメディア (47) 法律 (42) 恋愛と結婚 (28)