🌟 쫑긋

副詞  

1. 입술이나 귀 등을 빳빳하게 세우거나 뾰족하게 내미는 모양.

1. つんとぴんと: 口を尖らせたり耳をぴんと立てたりするさま。

🗣️ 用例:
  • Google translate 수염이 쫑긋 나오다.
    Beard pricks out.
  • Google translate 입술이 쫑긋 나오다.
    Lips prick.
  • Google translate 코끝이 쫑긋 들리다.
    The tip of one's nose pricks.
  • Google translate 귀를 쫑긋 세우다.
    Prick up one's ears.
  • Google translate 손가락을 쫑긋 펴 보이다.
    Stretch one's fingers.
  • Google translate 산토끼가 긴 귀를 쫑긋 세우고 주위를 둘러본다.
    The hare pricks its long ears and looks around.
  • Google translate 삐친 여동생은 입을 쫑긋 빼고는 아무런 대답도 하지 않았다.
    The sulky sister gave no answer, except for her mouth.
  • Google translate 이제 중요한 내용을 말씀드릴 테니 모두들 귀를 쫑긋 세우고 들으세요.
    Now i'm going to tell you something important, so everybody listen with your ears pricked.
    Google translate 네, 집중해서 들을 준비가 됐어요.
    Yes, i'm ready to concentrate.

쫑긋: pout; prick,つんと。ぴんと,,levantadamente, hacia fuera,مع عُبُوس,дэлдийх, сэрийх, цорвойх,một cách vểnh lên, một cách hếch lên,(หู)ชัน, (หู)ตั้ง, (หู)ผึ่ง, (ปาก)ยื่น,,,一翘,一竖,

🗣️ 発音, 活用形: 쫑긋 (쫑귿)
📚 派生語: 쫑긋거리다: 입술이나 귀 등을 자꾸 빳빳하게 세우거나 뾰족하게 내밀다. 쫑긋대다: 입술이나 귀 등을 자꾸 빳빳하게 세우거나 뾰족하게 내밀다. 쫑긋하다: 입술이나 귀 등을 빳빳하게 세우거나 뾰족하게 내밀다. 쫑긋하다: 입술이나 귀 등이 빳빳하게 세워져 있거나 뾰족하게 내밀어져 있다.

🗣️ 쫑긋 @ 用例

Start

End

Start

End


趣味 (103) 公共機関を利用すること (8) 挨拶すること (17) 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) 外見を表すこと (97) 教育 (151) 歴史 (92) 謝ること (7) 恋愛と結婚 (19) マスメディア (47) 文化の比較 (78) 芸術 (76) 法律 (42) 天気と季節 (101) 住居生活 (159) 食べ物を説明すること (78) 時間を表すこと (82) 位置を表すこと (70) 芸術 (23) 健康 (155) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 学校生活 (208) 日付を表すこと (59) 約束すること (4) 人間関係 (52) レジャー生活 (48) 道探し (20) 家族行事 (57) 大衆文化 (52) スポーツ (88)