🌟 촌지 (寸志)

名詞  

3. 주로 선생님이나 기자, 공무원 등에게 정성을 드러내기 위해 몰래 주는 돈.

3. すんし寸志】。こころづけ心付け】。そでのした袖の下】。わいろ賄賂: 主に教師や記者、公務員などに誠意を示すために密かに与える金銭。

🗣️ 用例:
  • Google translate 촌지 봉투.
    Country envelope.
  • Google translate 촌지를 건네다.
    Hand over the hillside.
  • Google translate 촌지를 꺼내다.
    Take out a village.
  • Google translate 촌지를 드리다.
    Give the village.
  • Google translate 촌지를 받다.
    Receive a settlement.
  • Google translate 촌지를 주다.
    Give me a place.
  • Google translate 김 기자는 한 회사로부터 촌지를 받고 경쟁 업체를 비방하는 기사를 썼다.
    Reporter kim received a piece of paper from a company and wrote an article slandering its competitors.
  • Google translate 그 교사는 촌지 봉투를 받긴 했지만 나중에 학부모를 불러 조용히 되돌려 주었다.
    The teacher received the rural envelope but later called in the parents and returned it quietly.
  • Google translate 교육계 내부의 자정 노력도 있고 해서 요즘은 촌지를 주고받는 문화가 많이 사라졌다.
    There is also a self-purification effort within the education community, so much of the culture of exchange of villages has disappeared these days.
  • Google translate 자네 민원인으로부터 촌지를 받았다는 것이 사실인가?
    Is it true that you have received a settlement from your civil petition?
    Google translate 처음에는 돈 봉투인지 모르고 받았다가 후에 다시 돌려주었습니다.
    At first i didn't know it was a money bag, and then i returned it.

촌지: greeting fee; gift money,すんし【寸志】。こころづけ【心付け】。そでのした【袖の下】。わいろ【賄賂】,pot-de-vin,coima,مال يُقدّم كشكر أو مجاملة,хээл хахууль, хахууль,tiền lấy lòng,สินบน, เงินใต้โต๊ะ, สินน้ำใจ,uang suap, uang pelicin,,礼金,薄礼,

🗣️ 発音, 活用形: 촌지 (촌ː지)

🗣️ 촌지 (寸志) @ 用例

Start

End

Start

End


天気と季節 (101) 教育 (151) 家族行事(節句) (2) 気候 (53) 芸術 (76) 電話すること (15) 経済・経営 (273) 公共機関を利用すること (8) 公共機関を利用すること (59) 家族行事 (57) 週末および休み (47) 自己紹介 (52) 大衆文化 (82) レジャー生活 (48) 旅行 (98) 映画鑑賞 (105) 社会問題 (67) 交通を利用すること (124) 職場生活 (197) 公共機関を利用すること(図書館) (6) 食文化 (104) 職業と進路 (130) 外見を表すこと (97) 謝ること (7) スポーツ (88) 学校生活 (208) 大衆文化 (52) マスコミ (36) マスメディア (47) お礼 (8)