🌟 강도 (強盜)
☆☆ 名詞
🗣️ 発音, 活用形: • 강도 (
강ː도
)
📚 カテゴリー: 司法・治安の主体
🗣️ 강도 (強盜) @ 語義解説
🗣️ 강도 (強盜) @ 用例
- 압축 강도. [압축 (壓縮)]
- 강도, 마약, 사기 등은 이 사회의 암이나 다름없다. [암 (癌)]
- 강도 혐의로 구속된 김 씨에게 징역 오 년의 중형이 선고되었다. [중형 (重刑)]
- 지수는 강도 사건을 겪은 후로 심신이 약해져서 조그만 소리에도 놀라고 잠을 못 자더니 신경 쇠약으로 입원했다. [신경 쇠약 (神經衰弱)]
- 지난밤에 발생한 강도 사건의 전반적인 윤곽이 드러났으니 확인해 보고 용의자를 검거하도록 해요. [윤곽 (輪廓)]
- 경찰의 강도 높은 수사로 조직 폭력 단체들이 철저히 분쇄되었다. [분쇄되다 (粉碎되다)]
- 우리 동네에서 강도 짓을 하던 범인을 아직도 못 잡았다며? [거취 (去就)]
- 그는 사기, 횡령, 강도 등 온갖 범죄를 저질러서 실형을 피하기 어렵다. [범죄 (犯罪)]
- 간악한 강도. [간악하다 (奸惡하다)]
- 택시 강도. [택시 (taxi)]
- 강도 사건. [사건 (事件)]
- 김 씨는 강도 및 폭행 혐의로 지난달 말일에 구속 영장이 발부됐었다. [발부되다 (發付되다)]
- 승규는 해군 사관 학교의 사관생도로서 강도 높은 훈련을 받고 있었다. [사관생도 (士官生徒)]
- 삼인조 강도. [삼인조 (三人組)]
- 지난주에 우리 동네 은행을 털었던 삼인조 강도가 오늘 붙잡혔다. [삼인조 (三人組)]
- 시내 한복판에 있는 은행이 무장 강도 4명에게 털렸다. [털리다]
- 경찰은 일전에 일어난 강도 사건과 이번 강도 사건의 범행 수법이 같은 점으로 미루어 두 사건을 같은 맥락에서 보고 있다. [맥락 (脈絡)]
- 경찰은 강도 용의자를 팔방으로 수배하여 찾고 있다. [팔방 (八方)]
- 가스총 강도. [가스총 (gas銃)]
- 강도가 은행으로 들어와 가스총으로 사람들을 위협하더니 돈을 뺏어 달아났다. [가스총 (gas銃)]
- 부녀자를 상대로 한 택시 강도 같은 반사회적인 범죄에 대해서는 강력한 처벌이 필요하다. [반사회적 (反社會的)]
- 우리 부대는 강도 높은 훈련을 받으며 무적 부대로 성장해 나갔다. [무적 (無敵)]
- 지진의 강도. [지진 (地震)]
- 강도 높은 훈련이 계속되자 픽픽 쓰러지는 병사들이 속출했다. [픽픽]
- 외지고 으슥한 곳에서 강도 사건이 많이 일어나 골목길에 방범등을 설치했다. [방범등 (防犯燈)]
- 경찰은 지난 주말에 있었던 강도 사건의 용의자를 현상 수배를 하였다. [현상 (懸賞)]
- 강도 방조. [방조 (幇助/幫助)]
- 민준이는 강도 앞에서 현명히 대응해서 목숨을 유지할 수 있었다. [현명히 (賢明히)]
- 이번 강도 진압 작전에서 경찰은 공포탄을 사격하여 범인을 검거했습니다. [사격하다 (射擊하다)]
- 노점상들은 그들의 합법화를 강도 높게 주장한다면서? [합법화 (合法化)]
- 현장감의 강도. [현장감 (現場感)]
- 맞아. 어제 뉴스에도 강도 사건이 나오는데 무섭더라. [최근 (最近)]
- 복면 강도. [복면 (覆面)]
- 그 강도는 복면으로 얼굴을 가렸으나, 목소리로 보아 내가 아는 사람이 틀림없었다. [복면 (覆面)]
- 근래의 강도 사건은 아무래도 한두 명의 솜씨가 아닌 것 같습니다. [조직화되다 (組織化되다)]
- 용의자를 잡았는데도 그 강도 사건 수사는 아직 안 끝났어? [자백하다 (自白하다)]
- 금은방 강도 사건의 주범이 김 씨로 밝혀졌다. [주범 (主犯)]
- 김 감독님께서는 선수들에게 강도 높은 훈련을 요구하신다고 들었습니다. [나가떨어지다]
- 강도 용의자가 장물을 팔다 경찰에 잡혔다. [장물 (贓物)]
- 강도 짓. [짓]
- 잇따른 강도 사건의 용의자가 잡히지 않아 사건이 미제로 남을 위기에 처했다. [미제 (未濟)]
- 정부는 경제난을 극복하기 위해 공무원 정원 감축 등 강도 높은 군살 빼기에 나섰다. [군살]
- 이번 강도 사건으로 보안 관리의 허점이 드러났다. [허점 (虛點)]
- 경찰 간부들은 잇따른 강도 사건을 해결하기 위한 대책 회의를 열었다. [간부 (幹部)]
- 이번 사건과 유사한 강도 사건이 지난달에도 여러 건 있었다. [유사하다 (類似하다)]
- 강도 연행을 하던 경찰은 저항하던 강도가 휘두른 흉기에 팔을 다쳤다. [연행 (連行)]
- 네, 단순 강도 사건으로 결론지었다고 하네요. [결론짓다 (結論짓다)]
- 얼마 전에 저기에서 강도 사건이 있었잖아. [왈칵왈칵]
- 은행 강도들이 잡혔다고 하는데요, 자세한 소식 전해 주시죠. [쓰다]
- 오늘 오후 얼굴에 복면을 쓰고 은행을 턴 강도 일당이 붙잡혔습니다. [쓰다]
- 국가 대표 축구 팀은 실전을 앞두고 강도 높은 훈련을 하였다. [실전 (實戰)]
- 경찰이 은행 강도 혐의자 두 명을 검거하였다. [혐의자 (嫌疑者)]
- 군인들은 강도 높은 훈련이 이어지자 껄떡껄떡 소리를 내며 힘들어 했다. [껄떡껄떡]
- 경찰은 이번 강도 사건을 조기에 수습하였다. [조기 (早期)]
- 강도 미수죄. [미수죄 (未遂罪)]
- 김 씨는 두 번의 사기죄와 한 번의 강도 미수죄로 전과 삼 범이다. [미수죄 (未遂罪)]
- 강도 혐의로 투옥되다. [투옥되다 (投獄되다)]
- 강도 사건을 목격한 증인들은 수사관에게 자신들이 본 것을 하나도 빠짐없이 진술했다. [수사관 (搜査官)]
- 강도 사건의 고발자는 필요하다면 법정에서 증언을 하겠다고 말했다. [고발자 (告發者)]
- 요즘 우리 동네에서 강도 사건이 잇달아 발생해서 불안해 죽겠어. [강력계 (強力係)]
- 피해자는 격양한 목소리로 경찰에게 강도 사건을 설명했다. [격양하다 (激揚하다)]
- 제복을 입은 경감이 며칠 전 발생한 강도 사건 현장을 둘러보고 있다. [경감 (警監)]
- 은행 강도 사건이 터졌지만 경찰의 신속한 대응으로 범인이 금방 붙잡혔다. [터지다]
- 강도 사건의 범인을 잡기 위하여 경찰은 지문 감식을 국립과학수사연구소에 요청하였다. [감식 (鑑識)]
- 경찰은 강도 혐의가 있는 용의자를 투옥하였다. [투옥하다 (投獄하다)]
- 강도 짓을 한 김 씨가 징역 일 년이라고요? [경미하다 (輕微하다)]
- 피의자 김 씨는 수사 기관에 억류되어 강도 높은 조사를 받았다. [억류되다 (抑留되다)]
- 강도 같으니라고. [같다]
🌷 ㄱㄷ: Initial sound 강도
-
ㄱㄷ (
계단
)
: 오르내리기 위하여 작은 단들을 비스듬하게 차례로 이어 놓은 시설.
☆☆☆
名詞
🌏 かいだん【階段】: 昇り降りするため、段をずらして配列した構造物。 -
ㄱㄷ (
갖다
)
: 무엇을 손에 쥐거나 몸에 지니다.
☆☆☆
動詞
🌏 もつ【持つ】。たずさえる【携える】: 何かを手に握ったり、身に付けたりする。 -
ㄱㄷ (
감다
)
: 머리나 몸을 물로 씻다.
☆☆☆
動詞
🌏 あらう【洗う】: 髪や体を水で洗う。 -
ㄱㄷ (
같다
)
: 서로 다르지 않다.
☆☆☆
形容詞
🌏 おなじだ【同じだ】: 互いに異ならない。 -
ㄱㄷ (
가다
)
: 한 곳에서 다른 곳으로 장소를 이동하다.
☆☆☆
動詞
🌏 ゆく・いく【行く】。うつる【移る】: ある場所から他の場所へ移動する。 -
ㄱㄷ (
걸다
)
: 어떤 물체를 떨어지지 않도록 어디에 매달다.
☆☆☆
動詞
🌏 かける【掛ける】: ある物を落ちないようにどこかにつけてぶら下げる。 -
ㄱㄷ (
걷다
)
: 바닥에서 발을 번갈아 떼어 옮기면서 움직여 위치를 옮기다.
☆☆☆
動詞
🌏 あるく【歩く】: 地面から足を交互に離して動きながら位置を変える。 -
ㄱㄷ (
가득
)
: 양이나 수가 정해진 범위에 꽉 찬 모양.
☆☆☆
副詞
🌏 いっぱい【一杯】。いっぱいに【一杯に】。ぎっしり。ぎっしりと。なみなみ。なみなみと: 何かの数量が決められた範囲に詰まっている様子。 -
ㄱㄷ (
감다
)
: 눈꺼풀로 눈을 덮다.
☆☆☆
動詞
🌏 とじる【閉じる】。つぶる・つむる【瞑る】: まぶたで目を覆う。 -
ㄱㄷ (
길다
)
: 물체의 한쪽 끝에서 다른 쪽 끝까지 두 끝이 멀리 떨어져 있다.
☆☆☆
形容詞
🌏 ながい【長い】: 物体の端からもう片方の端までとても離れている。 -
ㄱㄷ (
갚다
)
: 빌린 것을 도로 돌려주다.
☆☆☆
動詞
🌏 かえす【返す】。へんさいする【返済する】: 借りた物を元の所有者に戻す。 -
ㄱㄷ (
구두
)
: 정장을 입었을 때 신는 가죽, 비닐 등으로 만든 신발.
☆☆☆
名詞
🌏 くつ【靴】: スーツを着る時に履く革やビニールなどで作られた履き物。 -
ㄱㄷ (
굵다
)
: 긴 물체의 둘레가 길거나 너비가 넓다.
☆☆☆
形容詞
🌏 ふとい【太い】: 長い物体の周囲が太いか、または幅が広い。 -
ㄱㄷ (
굽다
)
: 음식을 불에 익히다.
☆☆☆
動詞
🌏 やく【焼く】: 火に当てて食べられるようにする。 -
ㄱㄷ (
깊다
)
: 위에서 밑바닥까지 또는 겉에서 속까지의 거리가 멀다.
☆☆☆
形容詞
🌏 ふかい【深い】: 上から底まであるいは外から内までの距離が長い。
• 科学と技術 (91) • 挨拶すること (17) • 外見 (121) • 公共機関を利用すること(図書館) (6) • 歴史 (92) • 買い物 (99) • 食べ物を説明すること (78) • 大衆文化 (82) • 映画鑑賞 (105) • 家事 (48) • 公演と鑑賞 (8) • 公共機関を利用すること(出入国管理所) (2) • 位置を表すこと (70) • 料理を説明すること (119) • 事件・事故・災害を表すこと (43) • 週末および休み (47) • 心理 (191) • スポーツ (88) • 日付を表すこと (59) • 天気と季節 (101) • 招待と訪問 (28) • 建築 (43) • 恋愛と結婚 (28) • 電話すること (15) • レジャー生活 (48) • 服装を表すこと (110) • 一日の生活 (11) • 食べ物を注文すること (132) • 曜日を表すこと (13) • 恋愛と結婚 (19)