🌟 갚다

☆☆☆   動詞  

1. 빌린 것을 도로 돌려주다.

1. かえす返す】。へんさいする返済する: 借りた物を元の所有者に戻す。

🗣️ 用例:
  • Google translate 돈을 갚다.
    Pay back the money.
  • Google translate 부채를 갚다.
    Pay off a debt.
  • Google translate 빚을 갚다.
    Pay off the debt.
  • Google translate 외상을 갚다.
    Repay credit.
  • Google translate 원금을 갚다.
    Pay back the principal.
  • Google translate 이자를 갚다.
    Pay interest.
  • Google translate 밀린 방세를 갚고 났더니 월급이 한 푼도 남지 않았다.
    After paying back the overdue rent, i had not a penny left in my salary.
  • Google translate 은행에서 빌린 돈은 원금과 이자를 합쳐 다달이 갚아 나가고 있다.
    The money borrowed from the bank is paid back monthly, combining principal and interest.
  • Google translate 아주머니, 오늘 먹은 술값은 외상으로 해 주시오.
    Ma'am, please pay for the drinks i had today on credit.
    Google translate 지난번 외상값도 아직 안 갚았잖아요!
    You haven't even paid back your last credit!

갚다: pay back; replay,かえす【返す】。へんさいする【返済する】,rendre, rembourser, régler (une dette), s'acquitter,reembolsar,يردّ,төлөх,trả,คืน, คืนให้, ใช้คืน, ชำระคืน,membayar (hutang, jasa),возвращать,还,偿还,

2. 남에게 도움을 받은 만큼 되돌려주다.

2. むくいる報いる: 受けた好意に対して、相応のことを返す。

🗣️ 用例:
  • Google translate 고마움을 갚다.
    Repay gratitude.
  • Google translate 신세를 갚다.
    Repay one's debt.
  • Google translate 은혜를 갚다.
    To repay the kindness.
  • Google translate 승규는 남에게 신세를 진 것은 무슨 수를 써서라도 갚고 마는 성미였다.
    Seung-gyu was willing to pay back what he owed others.
  • Google translate 나는 부모님께서 이제껏 길러 주신 은혜를 갚기 위해 효도를 다하고 있다.
    I'm doing my filial duty to repay the kindness my parents have raised so far.
  • Google translate 자네 아들의 치료비는 내가 책임질 테니 끝까지 포기하지 말게나.
    I'll take care of your son's medical expenses, so don't give up until the end.
    Google translate 이 은혜를 어떻게 갚아야 할지 모르겠습니다. 정말 감사합니다.
    I don't know how to repay this favor. thank you very much.

3. 남에게 해를 입은 것과 비슷한 행위를 하여 되돌려주다.

3. しかえす仕返す】。ふくしゅうする復讐する: 相手に受けた害に対して、同じ行為をして返す。

🗣️ 用例:
  • Google translate 치욕을 갚다.
    Repay disgrace.
  • Google translate 원수를 갚다.
    Revenge the enemy.
  • Google translate 원한을 갚다.
    Avenge a grudge.
  • Google translate 모욕감을 갚다.
    Repay the insult.
  • Google translate 수치를 갚다.
    Repay the shame.
  • Google translate 나는 그간 사람들에게 무시를 당해 온 치욕을 갚으려고 성공을 위해 달렸다.
    I ran for success to avenge the disgrace that people have been ignoring.
  • Google translate 오늘 본 영화는 주인공이 부모님을 죽인 악당에게 원수를 갚는 내용이었다.
    Today's movie was about the protagonist avenging his revenge on the villain who killed his parents.
  • Google translate 이번 시합에서 나 대신 네가 승규를 꼭 이겨 줘.
    Make sure you beat seung-gyu in this match instead of me.
    Google translate 그래. 지난번 너의 패배를 승리로 꼭 갚아 줄게.
    Yes. i'll make sure you get your last defeat with a victory.

🗣️ 発音, 活用形: 갚다 (갑따) 갚아 (가파) 갚으니 (가프니) 갚는 (감는)
📚 カテゴリー: 経済行為  


🗣️ 갚다 @ 語義解説

🗣️ 갚다 @ 用例

Start

End

Start

End


お礼 (8) 時間を表すこと (82) 恋愛と結婚 (28) 職場生活 (197) 料理を説明すること (119) 宗教 (43) 位置を表すこと (70) 歴史 (92) マスコミ (36) 約束すること (4) 健康 (155) 地理情報 (138) 言葉 (160) 外見 (121) 曜日を表すこと (13) 食文化 (104) 家族行事 (57) 大衆文化 (82) 心理 (191) 韓国生活 (16) 環境問題 (226) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 家事 (48) 食べ物を説明すること (78) 趣味 (103) 事件・事故・災害を表すこと (43) 公共機関を利用すること (8) 買い物 (99) 法律 (42) 人間関係 (255)