🌟 예보되다 (豫報 되다)
動詞
🗣️ 発音, 活用形: • 예보되다 (
예ː보되다
) • 예보되다 (예ː보뒈다
)
📚 派生語: • 예보(豫報): 앞으로 일어날 일을 미리 알림. 또는 그런 보도.
🌷 ㅇㅂㄷㄷ: Initial sound 예보되다
-
ㅇㅂㄷㄷ (
양분되다
)
: 둘로 나뉘다.
動詞
🌏 りょうぶんされる【両分される】。にぶんされる【二分される】: 二つに分けられる。 -
ㅇㅂㄷㄷ (
이분되다
)
: 두 부분으로 나뉘다.
動詞
🌏 にぶんされる【二分される】。りょうぶんされる【両分される】: 二つに分けられる。 -
ㅇㅂㄷㄷ (
운반되다
)
: 물건 등이 옮겨지다.
動詞
🌏 うんぱんされる【運搬される】。もちはこばれる【持ち運ばれる】: 物品などが運び移される。 -
ㅇㅂㄷㄷ (
위반되다
)
: 법, 명령, 약속 등이 지켜지지 않고 어겨지다.
動詞
🌏 いはんされる【違反される】。いはいされる【違背される】: 法規・命令・約束などが守られず、破られる。 -
ㅇㅂㄷㄷ (
위배되다
)
: 법, 명령, 약속 등이 지켜지지 않고 어겨지다.
動詞
🌏 いはいされる【違背される】。いはんされる【違反される】: 法規・命令・約束などが守られず、破られる。 -
ㅇㅂㄷㄷ (
유발되다
)
: 어떤 것이 원인이 되어 사건이나 현상이 일어나다.
動詞
🌏 ゆうはつされる【誘発される】: ある事が原因になって、事件や現象が起こる。 -
ㅇㅂㄷㄷ (
예방되다
)
: 병이나 사고 등이 생기지 않도록 미리 막아지다.
動詞
🌏 よぼうされる【予防される】: 病気や事故などが起こらないように前もって防がれる。 -
ㅇㅂㄷㄷ (
유배되다
)
: (옛날에) 죄인이 형벌을 받아 먼 시골이나 섬으로 보내지다.
動詞
🌏 りゅうけいになる・るけいになる【流刑になる】。はいるされる【配流される】: 昔、刑罰として罪人が辺地・離れ島に送られる。 -
ㅇㅂㄷㄷ (
유보되다
)
: 어떤 일의 처리가 당장 이루어지지 않고 뒤로 미루어지다.
動詞
🌏 りゅうほされる【留保される】。ほりゅうされる【保留される】。たなあげになる【棚上げになる】: ある事がすぐには行われず後に延ばされる。 -
ㅇㅂㄷㄷ (
예보되다
)
: 앞으로 일어날 일이 미리 알려지다.
動詞
🌏 よほうされる【予報される】: 将来起こることが前もって知らされる。 -
ㅇㅂㄷㄷ (
완비되다
)
: 빠짐없이 완전히 갖추어지다.
動詞
🌏 かんびされる【完備される】: 一つも欠かさず完全に備えられる。 -
ㅇㅂㄷㄷ (
안배되다
)
: 알맞게 잘 나뉘어 놓이거나 처리되다.
動詞
🌏 あんばいされる【案配される・按配される】: 物事が程よく分けられたり処理されたりする。
• 公演と鑑賞 (8) • 人間関係 (255) • 料理を説明すること (119) • 韓国生活 (16) • 招待と訪問 (28) • 日付を表すこと (59) • 挨拶すること (17) • 健康 (155) • 旅行 (98) • 芸術 (23) • 服装を表すこと (110) • 公共機関を利用すること (8) • 位置を表すこと (70) • 大衆文化 (52) • 社会制度 (81) • 法律 (42) • 時間を表すこと (82) • 失敗話をすること (28) • 環境問題 (226) • 食文化 (104) • 公共機関を利用すること(図書館) (6) • 政治 (149) • 家事 (48) • 公共機関を利用すること(郵便局) (8) • 性格を表すこと (365) • スポーツ (88) • 週末および休み (47) • 人間関係 (52) • 家族行事(節句) (2) • 趣味 (103)