🔍
Search:
おしつける
🌟
おしつける
@ Name [🌏日本の言葉]
-
動詞
-
1
남에게 어떤 일이나 책임 등을 억지로 맡게 하다.
1
おしつける【押し付ける】。なすりつける【擦り付ける】:
他人に仕事や責任などを無理に引き受けさせる。
-
動詞
-
1
남에게 일이나 책임 등을 모두 맡게 하다.
1
おしつける【押し付ける】。なすりつける【擦り付ける】:
他人に仕事や責任などをすべて引き受けさせる。
-
☆
動詞
-
1
자기가 할 일이나 책임을 다른 사람에게 억지로 미루다.
1
おしつける【押し付ける】。なすりつける【擦り付ける】。てんかする【転嫁する】:
やるべきことや責任を他人に無理に受け入れさせる。
-
動詞
-
1
권력이나 힘으로 남이 원하지 않는 일을 억지로 시키다.
1
きょうせいする【強制する】。おしつける【押し付ける】。きょうようする【強要する】:
権力や力で、人が望まないことを無理やりさせる。
-
動詞
-
1
물체 등을 힘껏 힘을 주어 앞으로 나아가게 하다.
1
おす【押す】。おしのける【押し退ける】:
物体などに強い力を加えて前に進ませる。
-
2
어떤 일이나 책임을 남에게 억지로 넘기다.
2
おしつける【押し付ける】。なすりつける【擦り付ける】:
他人に仕事や責任などを無理に引き受けさせる。
-
動詞
-
1
물체 등을 힘껏 힘을 주어 앞으로 나아가게 하다.
1
おす【押す】。おしのける【押し退ける】:
物体などに強い力を加えて前に進ませる。
-
2
자기가 할 일이나 책임을 남에게 억지로 넘기다.
2
おしつける【押し付ける】。なすりつける【擦り付ける】。てんかする【転嫁する】:
他人に仕事や責任などを無理に引き受けさせる。
-
☆
動詞
-
1
한쪽으로 세게 밀다.
1
おしつける【押し付ける】。おしのける【押し退ける】:
一方に強く押す。
-
2
남의 사정을 생각하지 않고 자기 생각대로 강력하게 나아가다.
2
おしとおす【押し通す】。きょうこうする【強行する】。おいこむ【追い込む】:
人の都合を考慮せずに自分の思い通りに行う。
-
☆☆
動詞
-
1
몸이나 물체의 일부분이 밖이나 앞으로 나가게 하다.
1
つきだす【突き出す】。さしだす【差し出す】:
体や物の一部が外や前に出るようにする。
-
2
힘껏 밀어서 어떤 공간에서 밖으로 나가게 하다.
2
おしだす【押し出す】:
勢いよく押して、ある空間から外へ出るようにする。
-
3
돈이나 물건을 받으라고 내어 주다.
3
さしだす【差し出す】:
お金や物を人に与えるために出す。
-
4
자기가 할 것을 남에게 미루다.
4
おしつける【押し付ける】:
自分がすべきことを他人にやらせる。
-
5
의견이나 주장 등을 계속 내세우다.
5
おしとおす【押し通す】:
意見や主張などを変えずに貫く。
-
☆
動詞
-
1
한쪽 방향으로 세게 밀어서 그쪽으로 가게 하다.
1
おいつめる【追い詰める】。おしつける【押し付ける】:
ある方向に強く押して、そこに行かせる。
-
2
다른 사람을 심하게 비난하거나 좋지 않은 상황에 빠지게 하다.
2
おいこむ【追い込む】。おいつめる【追い詰める】。おいやる【追い遣る】。せめたてる【責め立てる】:
厳しく非難したり、よくない状況に陥れたりする。
-
☆☆
動詞
-
1
일이나 정해진 때를 나중으로 넘기다.
1
もちこす【持ち越す】。あとまわしにする【後回しにする】。さきおくりする【先送りする】:
事や決まった時期を先に延ばす。
-
2
남에게 일이나 책임 등을 떠넘기다.
2
おしつける【押し付ける】。なすりつける【擦り付ける】。てんかする【転嫁する】:
他人に仕事や責任などを受け入れさせる。
-
3
이미 알고 있는 사실로 다른 것을 미리 헤아리다.
3
おしはかる【推し量る】。すいそくする【推測する】:
既知のことをもとにして、他のことについて見当をつける。
-
☆☆
動詞
-
1
물건을 특정 장소 속에 넣고 다른 물질로 위를 덮어서 가리다.
1
うめる【埋める】。うずめる【埋める】。ほうむる【葬る】:
物を特定のところに入れて、上に何かを覆って見えなくする。
-
2
일을 깊이 숨기어 감추다.
2
ほうむる【葬る】。たたむ【畳む】。ひめる【秘める】:
何かを世間に知られないように隠す。
-
3
얼굴을 다른 물체에 가리듯 기대다.
3
うめる【埋める】。うずめる【埋める】。おしつける【押し付ける】。おしあてる【押し当てる】:
顔を隠すように他のものに当てる。
-
4
의자나 이불 같은 데에 몸을 깊이 기대다.
4
しずめる【沈める】:
椅子や布団などに体をめり込ませる。
-
☆☆
動詞
-
1
일정한 시간, 시기, 범위 등을 벗어나게 하다.
1
こす【越す】:
ある時間、時期などを過ごしたり、期限、範囲などを超過したりする。
-
2
어려움을 겪어서 지나게 하다.
2
こす【越す】。のりこえる【乗り越える】:
困難を通って、その先へ進む。
-
3
어떤 공간 안에 가득 채워서 나머지가 밖으로 나오게 하다.
3
こぼす【溢す・零す】:
ある空間をいっぱいにして、残りが外にあふれるようにする。
-
4
종이나 책장 등을 젖히다.
4
めくる【捲る】:
紙やページなどをめくる。
-
5
높은 부분의 위를 지나게 하다.
5
こえる【越える】:
高い物の上を通り過ぎる。
-
6
머리카락을 한 방향으로 가게 하다.
6
よせる【寄せる】:
髪の毛を一方にまとめる。
-
7
서 있는 사람이나 사물을 쓰러지게 하다.
7
たおす【倒す】:
立っている人や物を倒れるようにする。
-
8
음식물 등을 목구멍으로 넘어가게 하다.
8
とおらせる【通らせる】:
食べ物などが喉を通っていくようにする。
-
9
다른 사람에게 맡기다.
9
まかせる【任せる】。ゆだねる【委ねる】。おしつける【押し付ける】。ひきわたす【引き渡す】:
他人に任す。
-
10
일이나 문제를 중요하게 생각하지 않고 그냥 지나치다.
10
みすごす【見過ごす】。みのがす【見逃す】:
物事や問題を重要に思わず、そのままにしておく。
-
☆☆
動詞
-
1
두들겨 치거나 돌려서 꽂히게 하다.
1
うつ【打つ】。うちこむ【打ち込む】。しめる【締める】:
叩いたり回したりして、中へ入れ込む。
-
2
바탕이 되는 물건에 작은 물건을 붙이거나 끼워 넣다.
2
はめこむ【填め込む・嵌め込む】:
基本になる物に小さい物を付けたり入れたりする。
-
3
속이나 가운데에 밀어 넣다.
3
おしこむ【押し込む】。つめこむ【詰め込む】:
中に押し入れる。
-
4
음식에 소를 넣다.
4
いれる【入れる】:
食べ物に具を入れる。
-
5
틀이나 판에 넣어 눌러 모양을 만들다.
5
おす【押す】:
型や版を用いて形を作る。
-
6
자기 쪽 사람을 은밀히 넣어 두다.
6
おくりこむ【送り込む】:
自分の味方を密かに送る。
-
7
한곳을 뚫어지게 바라보다.
7
こらす【凝らす】:
一つ所をじっと見続ける。
-
8
머리나 얼굴 등을 깊이 숙이거나 눌러서 대다.
8
おしつける【押し付ける】。おしあてる【押し当てる】。うずめる【埋める】:
頭や顔などを伏せたり押したりして当てる。
-
9
몸의 한 부분을 어디에 부딪치다.
9
うつ【打つ】。うちあてる【打ち当てる】:
体の一部をどこかにぶつける。
-
10
식물이 뿌리를 내리다.
10
おろす【下ろす】。はる【張る】:
草木がしっかりと根を生やす。
-
11
인쇄물 등에 글자나 그림을 집어넣다.
11
すりこむ【刷り込む】。そうにゅうする【挿入する】:
印刷物などに文字や絵を入れる。
-
12
인쇄물이나 사진을 찍다.
12
とる【撮る】。する【刷る】:
印刷物や写真を写す。
-
13
실로 촘촘히 꿰매다.
13
ぬう【縫う】:
糸で細かく縫う。
-
14
정확히 알아듣게 말하거나 글씨를 알아보게 쓰다.
14
ねんをいれる【念を入れる】:
分かりやすく正確に言ったり、文字を読みやすく丁寧に書いたりする。