🔍 Search: つかむ
🌟 つかむ @ Name [🌏日本の言葉]
-
거머잡다
動詞
-
1
손으로 휘감아 꽉 잡다.
1 ひっつかむ【引っ掴む】: 勢いよく握り締める。
-
1
손으로 휘감아 꽉 잡다.
-
거머쥐다
動詞
-
1
손으로 휘감아 꽉 쥐다.
1 ひっつかむ【引っ掴む】: 勢いよく握り締める。 -
2
무엇을 완전히 가지거나 장악하다.
2 にぎる【握る】: 何かを完全に所有したり掌握したりする。
-
1
손으로 휘감아 꽉 쥐다.
-
움켜잡다
☆
動詞
-
1
손가락을 오므려 힘 있게 꽉 잡다.
1 つかむ【掴む】。つかみとる【掴み取る】: 手でしっかりと握り持つ。
-
1
손가락을 오므려 힘 있게 꽉 잡다.
-
그러쥐다
動詞
-
1
손가락에 힘을 주어 손에 잡다.
1 ひっつかむ【引っ掴む】: 指に力を入れて握る。 -
2
손가락에 힘을 주어 손을 꽉 오므리다.
2 ひっつかむ【引っ掴む】: 指に力を入れてこぶしを握る。 -
3
자기의 것으로 만들거나 자기의 영향 아래 두다.
3 にぎる【握る】: 自分の物にしたり、自分の影響下に置いたりする。
-
1
손가락에 힘을 주어 손에 잡다.
-
낚다
☆
動詞
-
1
낚시나 그물로 물고기를 잡다.
1 つる【釣る】: 釣竿や網などで魚を捕らえる。 -
2
다른 사람을 자신에게 유리하게 이끌거나 명성, 이익 등을 얻다.
2 つる【釣る】: 相手を自分の望み通りに動かしたり、名声、利益などを得たりする。 -
3
(속된 말로) 이성을 유혹하다.
3 つる【釣る】。ひっかける【引っ掛ける】: 理性を誘惑することを俗にいう語。 -
4
갑자기 붙들거나 잡아채다.
4 ひっつかむ【引っ掴む】: いきなり掴んだりひったくったりする。
-
1
낚시나 그물로 물고기를 잡다.
-
움켜쥐다
☆
動詞
-
1
손가락을 오므려 손안에 꽉 잡고 놓지 아니하다.
1 つかむ【掴む】。にぎりしめる【握りしめる】: 手でしっかりと握り持って離さない。 -
2
어떤 것을 잡아 마음대로 다루다.
2 にぎる【握る】。しょうあくする【掌握する】: 物事を捕らえて勝手に扱う。
-
1
손가락을 오므려 손안에 꽉 잡고 놓지 아니하다.
-
틀어잡다
動詞
-
1
손으로 단단히 움켜잡다.
1 ひっつかむ【引っ掴む】。ひっつかまえる【引っ捕まえる】: 手でしっかりと握り持つ。 -
2
상대방이 자신의 뜻대로 움직이도록 만들다.
2 にぎる【握る】。とらえる【捕らえる】: 相手が自分の思い通りに動くようにする。
-
1
손으로 단단히 움켜잡다.
-
틀어쥐다
動詞
-
1
손으로 단단히 꼭 쥐다.
1 ひっつかむ【引っ掴む】。ひっつかまえる【引っ捕まえる】: 手でしっかりと握り持つ。 -
2
무엇을 완전히 자기 마음대로 하다.
2 にぎる【握る】。ぎゅうじる【牛耳る】: 自分の意のままに何かをする。
-
1
손으로 단단히 꼭 쥐다.
-
부여잡다
動詞
-
1
두 손으로 힘껏 붙들어 잡다.
1 つかむ【掴む】。にぎりしめる【握り締める】。やくする【扼する】: 両手でしっかりと握り持つ。 -
2
포기하지 않고 일이나 문제에 끝까지 매달리다.
2 つかむ【掴む】。つなぐ【繋ぐ】: あきらめずに、事や問題に最後まで取り組む。
-
1
두 손으로 힘껏 붙들어 잡다.
-
싸잡다
動詞
-
1
어떤 범위 안에 한꺼번에 포함시키다.
1 ひっくるめる【引っくるめる】。ほうかつする【包括する】: 一定の範囲内に一概に含める。 -
2
손으로 한꺼번에 움켜잡다.
2 つかむ【掴む】。つかみとる【掴み取る】。かかえる【抱える】: 手で一気に捕らえる。
-
1
어떤 범위 안에 한꺼번에 포함시키다.
-
잡아채다
動詞
-
1
재빠르게 잡아서 세게 당기다.
1 ひっぱる【引っ張る】。ひっつかむ【引っ掴む・引っ摑む】: 素早くつかみとって、乱暴に引く。 -
2
남의 것을 재빨리 빼앗다.
2 ひったくる【引っ手繰る】。ひっさらう【引っ攫う・引っ浚う】。ふんだくる: 他人の持っている物を瞬く間に奪う。
-
1
재빠르게 잡아서 세게 당기다.
-
붙들다
☆☆
動詞
-
1
무엇을 떨어뜨리거나 놓치지 않도록 쥐다.
1 つかむ【掴む・攫む】: 何かを落としたり逃がしたりしないように握る。 -
2
사람을 달아나지 못하게 잡다.
2 つかまえる【捕まえる】。とらえる【捕られる】: 人を逃げられないように取り押さえる。 -
3
남을 가지 못하게 멈추어 세우다.
3 つかまえる【捉まえる】。ひきとめる【引き止める・引き留める】: 立ち去ろうとする人をとどまらせる。 -
4
어떤 일에 매달리다.
4 とりくむ【取り組む】: 全力で事にあたる。
-
1
무엇을 떨어뜨리거나 놓치지 않도록 쥐다.
-
쥐다
☆☆
動詞
-
1
손가락을 모두 굽혀 모아 동그랗게 만들다.
1 にぎる【握る】: 手の指全部を内側へ曲げて丸める。 -
2
어떤 물건을 손가락과 손바닥으로 잡다.
2 にぎる【握る】。つかむ【掴む】: ある物を手の指と手の平でとらえる。 -
3
자기 마음대로 할 수 있는 힘을 가지다.
3 にぎる【握る】。しょうあくする【掌握する】: 自分の思い通りに動かせる力を持つ。 -
5
증거 등을 가지다.
5 にぎる【握る】: 証拠などを持つ。 -
4
돈이나 재물 등을 벌거나 가지다.
4 にぎる【握る】。つかむ【掴む】。いれる【入れる】: 金や財物などを稼いだり持ったりする。
-
1
손가락을 모두 굽혀 모아 동그랗게 만들다.
-
낚아채다
動詞
-
1
무엇을 갑자기 세차게 잡아당기다.
1 ひっつかむ【引っ掴む】: 何かをいきなり力強く引っ張る。 -
2
남의 것을 재빨리 빼앗거나 가로채다.
2 ひったくる【引っ手繰る】。ぶったくる【打っ手繰る】: 他人の物を瞬間的に奪い取ったり横取りしたりする。 -
3
어떤 사람을 자신의 뜻대로 끌어 두다.
3 ひっぱる【引っ張る】: ある人を自分の思う通りに誘い入れる。 -
4
남의 말이 끝나자마자 말하거나 남이 말을 하는 도중에 끼어들다.
4 くちだしする【口出しする】。よこやりを入れる【横槍を入れる】: 他人の話が終わった途端に言い出したり、話の中に割り込んだりする。
-
1
무엇을 갑자기 세차게 잡아당기다.
-
포착하다
(捕捉 하다)
動詞
-
1
어떤 것을 꼭 붙잡다.
1 ほそくする【捕捉する】。とらえる【捕らえる】。つかまえる【捕まえる】: ある物をしっかりつかむ。 -
2
가장 중요한 점을 알아내거나 일을 하는 데 필요한 요령을 얻다.
2 はそくする【把捉する】。つかむ【掴む】: 最も肝心なところを理解したり、物事をするうえで必要なコツをつかむ。 -
3
어떤 기회나 일의 돌아가는 상황을 알아차리다.
3 はそくする【把捉する】。つかむ【掴む】。とらえる【捉える】: 機会をつかんだり、物事の状況などをとらえる。
-
1
어떤 것을 꼭 붙잡다.
-
붙잡다
☆☆
動詞
-
1
무엇을 놓치지 않도록 단단히 잡다.
1 つかむ【掴む・攫む】: 何かを落とさないようにしっかり握る。 -
2
달아나는 것을 잡다.
2 つかまえる【捕まえる】。とらえる【捕られる】: 逃げているものを取り押さえる。 -
3
사람을 떠나거나 지나가지 못하게 잡다.
3 つかまえる【捉まえる】。ひきとめる【引き止める・引き留める】: 立ち去ろうとする人をとどまらせる。 -
4
일거리를 얻거나 시작하다.
4 つかむ【掴む・攫む】: 仕事を得たり始めたりする。 -
5
흔들리거나 쓰러지지 않게 잡아 주다.
5 ささえる【支える】: 揺れたり倒れたりしないように押さえる。 -
6
말하기 등의 하던 것을 계속 이어 나가다.
6 とらえる【捉える】: 言っていることなどを続ける。 -
7
좋은 기회나 사람을 놓치지 않고 잡다.
7 つかむ【掴む・攫む】 。とらえる【捉える】: いい機会や人を逃さない。
-
1
무엇을 놓치지 않도록 단단히 잡다.
-
옭다
動詞
-
1
끈이나 줄 등으로 움직이지 못하게 꽁꽁 감다.
1 くくる【括る】。ひっくくる【引っ括る】。しばりつける【縛り付ける】: 紐などで縛って動けないようにする。 -
2
올가미를 씌워서 단단히 동여매다.
2 しばる【縛る】。かける【掛ける】: 罠を仕掛けて動けないようにする。 -
3
꾀를 써서 다른 사람을 곤란하게 만들다.
3 わなをかける【罠を掛ける】。おとしいれる【陥れる】: だまして苦しい立場に追いやる。 -
4
도망가지 못하게 붙잡거나 구속하다.
4 とりしばる【取り縛る】。つかむ【掴む】: 逃げられないように捕まえたり拘束したりする。 -
5
나쁜 방법을 써서 재물을 모으다.
5 おうりょうする【横領する】。よこどりする【横取りする】: 悪い方法を使って、財物を蓄える。
-
1
끈이나 줄 등으로 움직이지 못하게 꽁꽁 감다.
-
잡다
☆☆☆
動詞
-
1
손으로 쥐고 놓지 않다.
1 にぎる【握る】。つかむ【掴む・攫む】。とる【取る】。つかまえる【摑まえる・捉まえる】。とらえる【捕える】: 手でしっかりと握り持つ。 -
2
붙들어 손에 넣다.
2 とる【獲る】。つかまえる【捕まえる】。とらえる【捕える】: 取り押さえて手に入れる。 -
3
짐승을 죽이다.
3 とさつする【屠殺する】。つぶす【潰す】: 家畜を殺す。 -
4
권한 등을 차지하다.
4 にぎる【握る】: 権力などを自分のものとする。 -
5
돈이나 재물 등을 벌거나 구하여 차지하다.
5 にぎる【握る】。つかむ【掴む・攫む】: 金や財物などを稼いだり手に入れたりする。 -
6
실마리, 요점, 증거 등을 찾아내거나 알아내다.
6 にぎる【握る】。つかむ【掴む・攫む】。とらえる【捉える】: 糸口、要点、証拠などを見つけたり把握したりする。 -
7
자동차 등을 타기 위하여 세우다.
7 つかまえる【捕まえる】。ひろう【拾う】: 車などを乗るために呼び止める。 -
8
순간적인 장면이나 모습을 확인하거나 찍다.
8 おさえる【押さえる・押える】。とらえる【捉える】。とる【撮る】: 瞬間的な場面や姿を確認したり撮影したりする。 -
9
일이나 기회 등을 얻다.
9 とらえる【捉える】。つかまえる【捉まえる】: 仕事や機会などを得る。 -
10
남의 약점이나 흠 등을 찾거나 알아내어 이용하다.
10 にぎる【握る】。とらえる【捉える】: 人の弱点や欠点などを見つけて利用する。 -
21
노름 등에서 어떤 끗수나 패를 가지다.
21 とる【取る】: ばくちなどで点数や札を持つ。 -
11
사람을 떠나지 못하게 말리다.
11 ひきとめる【引き止める・引き留める】: 人が離れないようにする。 -
12
어떤 상태를 유지하다.
12 とる【取る】: ある状態を維持する。 -
19
노래 등을 제 박자와 음정에 맞게 부르다.
19 とる【取る】: 歌などを決まっている拍子や調子に合わせて歌う。 -
13
계획, 의견, 날짜 등을 정하다.
13 とる【取る・採る】。たてる【立てる】。いれる【入れる】: 計画、意見、日程などを決める。 -
14
사람이나 사진기 앞에서 자세를 취하다.
14 とる【取る】: 人やカメラの前で姿勢を整える。 -
15
기세를 누그러뜨리다.
15 おさえる【抑える】。よくしする【抑止する】: 勢いをそぐ。 -
16
마음을 바르게 하거나 안정된 상태를 이루다.
16 ひきしめる【引き締める】: 心を改めたり安定させたりする。 -
17
어느 한쪽으로 기울거나 굽거나 잘못된 것을 바르게 만들다.
17 とる【取る】: ある一方に傾いたり曲がったり間違えたりしたことを正しくする。 -
18
좋지 않은 말로 남을 곤경에 빠뜨리다.
18 良くないことを言って、人を苦境に立たせる。 -
22
빚을 대신할 수 있는 담보로 맡다.
22 とる【取る】: 借金などの担保として提供する。 -
23
어림하거나 짐작하여 기간이나 수량 등을 헤아리다.
23 みつもる【見積もる】: 予測して期間や数量などを計算する。 -
24
자리, 방향, 시기 등을 정하다.
24 とる【採る】。する【為る】: 席、方向、時期などを決める。 -
25
어떤 수나 가치 등을 기준으로 세우다.
25 する【為る】: ある数や価値ばどを基準として用いる。 -
20
주름 등을 만들다.
20 とる【取る】。つける【付ける】: 折り目などを作る。
-
1
손으로 쥐고 놓지 않다.
🌟 つかむ @ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
멱살
名詞
-
1.
싸울 때 손으로 잡는, 상대의 목 아래의 옷깃 부분.
1. むなぐら【胸倉】: けんかの時に手でつかむ、相手の首の下の襟の部分。
-
1.
싸울 때 손으로 잡는, 상대의 목 아래의 옷깃 부분.
-
내란
(內亂)
名詞
-
1.
나라 안에서 정부에 대항하거나 정권을 잡으려고 벌이는 큰 싸움.
1. ないらん【内乱】: 国内で政府に対抗したり、政権をつかむために起こす大きな戦い。 -
2.
조직 내부에서 벌이는 큰 싸움.
2. ないらん【内乱】: 組織の内部で起こす大きな戦い。
-
1.
나라 안에서 정부에 대항하거나 정권을 잡으려고 벌이는 큰 싸움.
-
샅바
名詞
-
1.
씨름에서, 허리와 다리에 둘러 묶어서 손잡이로 쓰는 띠.
1. サッパ: シルムで、腰と大腿部に巻きつけて組み合う時につかむ用途にする紐。
-
1.
씨름에서, 허리와 다리에 둘러 묶어서 손잡이로 쓰는 띠.
-
육감
(六感)
名詞
-
1.
감각 기관으로 알 수 없거나 설명하지는 못하지만 어떤 사물이나 일에 대해 곧바로 느껴서 알아차림.
1. だいろっかん【第六感】: 感覚器官では理解や説明ができないが、ある物事について鋭く本質をつかむこと。
-
1.
감각 기관으로 알 수 없거나 설명하지는 못하지만 어떤 사물이나 일에 대해 곧바로 느껴서 알아차림.
-
육감적
(六感的)
名詞
-
1.
감각 기관으로 알 수 없거나 설명하지는 못하지만 어떤 사물이나 일에 대해 곧바로 알게 되는 느낌이 드는 것.
1. だいろっかんてき【第六感的】: 感覚器官では理解や説明ができないが、ある物事について鋭く本質をつかむ感じがすること。
-
1.
감각 기관으로 알 수 없거나 설명하지는 못하지만 어떤 사물이나 일에 대해 곧바로 알게 되는 느낌이 드는 것.
-
육감적
(六感的)
冠形詞
-
1.
감각 기관으로 알 수 없거나 설명하지는 못하지만 어떤 사물이나 일에 대해 곧바로 알게 되는 느낌이 드는.
1. だいろっかんてき【第六感的】: 感覚器官では理解や説明ができないが、ある物事について鋭く本質をつかむ感じがするさま。
-
1.
감각 기관으로 알 수 없거나 설명하지는 못하지만 어떤 사물이나 일에 대해 곧바로 알게 되는 느낌이 드는.
-
포착
(捕捉)
名詞
-
1.
어떤 것을 꼭 붙잡음.
1. ほそく【捕捉】: ある物をしっかりつかむこと。 -
2.
가장 중요한 점을 알아내거나 일을 하는 데 필요한 요령을 얻음.
2. はそく【把捉】: 最も肝心なところを理解したり、物事をする上で必要なコツをつかむこと。 -
3.
어떤 기회나 일의 돌아가는 상황을 알아차림.
3. ほそく【捕捉】。はそく【把捉】: 機会をつかんだり、物事の状況などをとらえること。
-
1.
어떤 것을 꼭 붙잡음.
-
포착하다
(捕捉 하다)
動詞
-
1.
어떤 것을 꼭 붙잡다.
1. ほそくする【捕捉する】。とらえる【捕らえる】。つかまえる【捕まえる】: ある物をしっかりつかむ。 -
2.
가장 중요한 점을 알아내거나 일을 하는 데 필요한 요령을 얻다.
2. はそくする【把捉する】。つかむ【掴む】: 最も肝心なところを理解したり、物事をするうえで必要なコツをつかむ。 -
3.
어떤 기회나 일의 돌아가는 상황을 알아차리다.
3. はそくする【把捉する】。つかむ【掴む】。とらえる【捉える】: 機会をつかんだり、物事の状況などをとらえる。
-
1.
어떤 것을 꼭 붙잡다.
-
호소력
(呼訴力)
名詞
-
1.
다른 사람을 감동시켜 마음을 사로잡을 수 있는 힘.
1. アピール: 他人に感動を与えて、心をつかむ力。
-
1.
다른 사람을 감동시켜 마음을 사로잡을 수 있는 힘.