🔍
Search:
ぶき
🌟
ぶき
@ Name [🌏日本の言葉]
-
名詞
-
1
바람과 함께 한쪽으로 세차게 날리는 눈.
1
ふぶき【吹雪】:
風とともに一方に激しく飛び散る雪。
-
名詞
-
1
의리가 있고 정의로운, 무술 실력 뛰어난 사람의 이야기를 다룬 것.
1
ぶきょう【武侠】:
義理があって正義感の強い、武術の優れた人の話を扱ったもの。
-
名詞
-
1
의리가 있고 정의로운 무술 실력 뛰어난 사람의 이야기를 주된 내용으로 하는 소설.
1
ぶきょうし【武侠誌】:
義理があって正義感の強い、武術の優れた人の話を主な内容とする小説。
-
名詞
-
1
물결이 바위 등에 부딪쳐 흩어지면서 생기는 작은 물방울.
1
みずしぶき【水しぶき】:
水が岩などにぶつかって飛び散る時にできる小さい水滴。
-
名詞
-
1
악보의 왼쪽 끝에 적어 넣어 음의 높낮이를 정하는 기호.
1
おんぶきごう【音部記号】:
楽譜の左端に書いて、音の高低を定める記号。
-
☆☆
名詞
-
1
싸움을 할 때 적을 다치게 하거나 죽이기 위해 쓰는 도구.
1
ぶき【武器】:
戦いのとき、敵を傷つけたり、殺すために用いる道具。
-
2
(비유적으로) 어떤 일을 하거나 이루는 데 중요한 수단이나 도구.
2
ぶき【武器】:
(比喩的に)あることをやる上で、重要な手段や道具。
-
名詞
-
1
전쟁에 쓰이는 기구.
1
へいき【兵器】。ぶき【武器】:
戦争に使う器具。
-
名詞
-
1
눈이 내리면서 함께 부는 거세고 차가운 바람.
1
ゆきかぜ【雪風】。ふぶき【吹雪】:
雪まじりの風で強くて冷たい冬風。
-
名詞
-
1
아주 못생긴 얼굴. 또는 그런 사람.
1
ぶきりょう【不器量】。ぶさいく【不細工】:
醜い顔。または、そういう顔の人。
-
名詞
-
1
춤을 출 때에 맞추어 추도록 연주하는 곡.
1
ぶきょく【舞曲】。ダンスきょく【ダンス曲】:
舞踊の時に合わせて踊るように演奏する楽曲。
-
副詞
-
1
소름이 끼칠 정도로 몹시 끔찍하고 흉한 모양.
1
ぶきみに【不気味に】。いやらしく【嫌らしく】:
ぞっとするほど非常に醜くて見苦しい様子。
-
☆
名詞
-
1
짚이나 갈대 등을 묶어 지붕 위를 덮은 집.
1
わらや【藁屋】。わらぶきのいえ【藁葺きの家】:
藁や葦などを束ねて屋根を葺いた家。
-
名詞
-
1
짚이나 갈대 등을 묶어 지붕 위를 덮은 집.
1
わらや【藁屋】。わらぶきのいえ【藁葺きの家】:
藁や葦などを束ねて屋根を葺いた家。
-
名詞
-
1
숨을 쉴 때의 상태.
1
いきづかい【息遣い】。いぶき【息吹】:
呼吸する時の状態。
-
2
(비유적으로) 사물 현상의 어떤 기운이나 느낌.
2
いぶき【息吹】:
(比喩的に)物事の気運や感じ。
-
☆
副詞
-
1
어설프고 서투르게.
1
ぶきように【不器用に・無器用に】。へたに【下手に】:
大雑把で不手際に。
-
形容詞
-
1
행동이나 일이 어설프고 서투르다.
1
ぶきようだ【不器用だ・無器用だ】。へただ【下手だ】:
行動や仕事ぶりが大雑把で不手際だ。
-
名詞
-
1
노래나 음악의 높은 음을 적는 악보임을 나타내는 기호.
1
とおんきごう【ト音記号】。こうおんぶきごう【高音部記号】:
歌や音楽の高い音を書いた楽譜であることを示す記号。
-
-
1
자신이 손해를 볼 것은 생각지 아니하고 마음에 안 드는 것을 무턱대고 없애려는 경우.
1
南京虫をつかまえようとして三間のわらぶき屋根の家を燃やす:
自分の損は考えが及ばず、向こう見ずに気に入らない物事を無くそうとする。
-
名詞
-
1
음악에서 낮은음 부분을 나타내는 데 쓰는 기호.
1
へおんきごう【ヘ音記号】。ていおんぶきごう【低音部記号】:
音楽で低音域を記譜するのに用いる記号。
-
名詞
-
1
위엄을 나타내거나 마음을 가다듬기 위해 큰 소리로 기침함. 또는 그런 기침.
1
せきばらい【咳払い】。しわぶき【咳き】。こわづくり【声作り】:
威厳を示したり気を取り直すために、わざと大きな声を出して咳をすること。また、その咳。