🔍
Search:
よろめく
🌟
よろめく
@ Name [🌏日本の言葉]
-
動詞
-
1
몸을 가누지 못하고 이리저리 쓰러질 듯이 걷다.
1
よろよろする。ふらふらする。よろめく【蹌踉めく】。ふらつく:
足取りがしっかりせず、あちこちに倒れそうに歩く。
-
動詞
-
1
몸을 가누지 못하고 계속 이리저리 쓰러질 듯이 걷다.
1
よろよろする。ふらふらする。よろめく【蹌踉めく】。ふらつく:
足取りがしっかりせず、あちこちに倒れそうに歩く。
-
☆☆
動詞
-
1
몸을 가누지 못하고 계속 이리저리 쓰러질 듯이 걷다.
1
よろよろする。ふらふらする。よろめく【蹌踉めく】。ふらつく:
足取りがしっかりせず、あちこちに倒れそうに歩く。
-
動詞
-
1
똑바로 서지 못하고 쓰러질 듯이 이리저리 걷다.
1
よろよろする。ふらふらする。よろめく【蹌踉めく】。ふらつく:
足取りがしっかりせず、あちこちに倒れそうに歩く。
-
動詞
-
1
몸을 가누지 못하고 계속 이리저리 쓰러질 듯이 걷다.
1
よろよろする。ふらふらする。よろめく【蹌踉めく】。ふらつく:
足取りがしっかりせず、あちこちに倒れそうに歩く。
-
動詞
-
1
힘이 없거나 어지러워서 곧 쓰러질 듯이 자꾸 비틀거리다.
1
よろよろする。ふらふらする。よろめく【蹌踉めく】。ふらつく:
力がなかったり目眩がしたりして、倒れそうになる。
-
2
잘못을 저지른 사람처럼 자꾸 남의 눈치를 살피다.
2
たじたじとなる:
悪いことをしたかのように、相手の顔色をうかがう。
-
動詞
-
1
힘이 없거나 어지러워서 곧 쓰러질 듯이 자꾸 비틀거리다.
1
よろよろする。ふらふらする。よろめく【蹌踉めく】。ふらつく:
力がなかったり目眩がしたりして、倒れそうになる。
-
2
잘못을 저지른 사람처럼 자꾸 남의 눈치를 살피다.
2
たじたじとなる:
悪いことをしたかのように、相手の顔色をうかがう。
-
動詞
-
1
힘이 없거나 어지러워서 곧 쓰러질 듯이 자꾸 비틀거리다.
1
よろよろする。ふらふらする。よろめく【蹌踉めく】。ふらつく:
力がなかったり目眩がしたりして、倒れそうになる。
-
2
잘못을 저지른 사람처럼 자꾸 남의 눈치를 살피다.
2
たじたじとなる:
悪いことをしたかのように、相手の顔色をうかがう。
🌟
よろめく
@ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
副詞
-
1.
자꾸 힘없이 비틀거리는 모양.
1.
よろよろ。ふらふら。 ひょろひょろ:
気力がなくてしきりによろめく様子。
-
副詞
-
1.
힘이 없거나 어지러워서 곧 쓰러질 듯이 자꾸 비틀거리는 모양.
1.
よろよろ。ふらふら。 ひょろひょろ:
気力がなかったり目まいがして今にも倒れそうによろめく様子。
-
2.
잘못을 저지른 사람처럼 자꾸 남의 눈치를 살피는 모양.
2.
そっと。こっそり。こそこそ:
悪いことをした人のように、しきりに人の顔色をうかがう様子。