🔍 Search: 支える
🌟 支える @ Name [🌏日本の言葉]
-
부축하다
動詞
-
1
다른 사람이 몸을 움직이는 것을 곁에서 도와주다.
1 ささえる【支える】: 他人が体を動かすのをそばで助ける。
-
1
다른 사람이 몸을 움직이는 것을 곁에서 도와주다.
-
밑받침하다
動詞
-
1
어떤 일이나 현상이 이루어지는 바탕을 마련하다.
1 ささえる【支える】: あることや現象が行われる土台を整える。
-
1
어떤 일이나 현상이 이루어지는 바탕을 마련하다.
-
뒤를 받치다
-
1
어떤 일이 잘 되도록 밀어주다.
1 後ろを支える。後ろ立てする: ある事がうまくいくように力を貸す。
-
1
어떤 일이 잘 되도록 밀어주다.
-
뒤를 받들다
-
1
어떤 일을 지지하여 주거나 도와주다.
1 後ろを支える: ある事を支持したり、助けたりする。 -
2
누군가가 하던 일을 이어받다.
2 後ろを支える。受け継ぐ: 誰かがやっていた事を受け継ぐ。
-
1
어떤 일을 지지하여 주거나 도와주다.
-
떠받치다
動詞
-
1
무너지거나 떨어지지 않도록 밑에서 위로 받치다.
1 ささえる【支える】: 崩れたり落ちたりしないように下から支える。 -
2
나라나 조직 등을 튼튼하게 지탱하다.
2 ささえる【支える】: 国や組職などをしっかり支える。
-
1
무너지거나 떨어지지 않도록 밑에서 위로 받치다.
-
지탱하다
(支撐 하다)
動詞
-
1
어떤 것을 버티거나 견디거나 유지하다.
1 もちこたえる【持ちこたえる】。ささえる【支える】: ある物を、そのまま耐えて維持していく。
-
1
어떤 것을 버티거나 견디거나 유지하다.
-
지탱시키다
(支撐 시키다)
動詞
-
1
어떤 것을 버티거나 견디거나 유지하게 하다.
1 もちこたえさせる【持ちこたえさせる】。ささえる【支える】: ある物を、そのまま耐えて維持できるようにする。
-
1
어떤 것을 버티거나 견디거나 유지하게 하다.
-
지지하다
(支持 하다)
動詞
-
1
어떤 사람이나 단체 등이 내세우는 주의나 의견 등에 찬성하고 따르다.
1 しじする【支持する】: ある人や団体などの主義や意見などに賛成して従う。 -
2
어떤 것을 붙들어서 버티게 하다.
2 しじする【支持する】。ささえる【支える】: 何かを支えて持ちこたえるようにする。
-
1
어떤 사람이나 단체 등이 내세우는 주의나 의견 등에 찬성하고 따르다.
-
받치다
☆
動詞
-
1
어떤 물건이나 몸의 한 부분을 다른 물건이나 몸의 아래에 놓이게 하다.
1 ささえる【支える】。のせる【載せる】: あるものや体の一部が他のものや体の下に置かれるようにする。 -
2
옷의 색깔이나 모양이 서로 어울리도록 겉옷 안에 다른 옷을 함께 입다.
2 服の色や模様が互いに似合うように着る。 -
3
한글에서, 모음 글자 밑에 자음 글자를 붙여 적다.
3 ハングルで、母音の下に子音を付けて書く。 -
4
어떤 일을 잘할 수 있도록 뒷받침해 주다.
4 ささえる【支える】: あることに成功できるように支援してやる。 -
8
비나 햇빛을 막도록 우산이나 양산 등을 펴서 들다.
8 さす【差す】: 雨や日光を遮断するために傘や日傘などをかざす。
-
1
어떤 물건이나 몸의 한 부분을 다른 물건이나 몸의 아래에 놓이게 하다.
-
거리끼다
動詞
-
1
일하거나 행동하는 데에 걸려서 방해가 되다.
1 じゃまになる【邪魔になる】。さしつかえる【差し支える】: 仕事や行動の妨げになる。 -
2
어떤 일이 마음에 걸리고 꺼려지다.
2 はばかる【憚る】: 差し障りをおぼえてためらう。
-
1
일하거나 행동하는 데에 걸려서 방해가 되다.
-
뒷바라지하다
動詞
-
1
뒤에서 보살피며 도와주다.
1 うしろだてになる【後ろ盾になる】。ささえる【支える】。あとおしする【後押しする】: 陰で世話をし、力を貸す。
-
1
뒤에서 보살피며 도와주다.
-
괴다
動詞
-
1
기울어지거나 쓰러지지 않도록 아래를 받치다.
1 ささえる【支える】。あてる【当てる】: 傾いたり倒れたりしないように下のほうに何かをあてがう。 -
2
물건을 차곡차곡 쌓아 올리다.
2 つみかさねる【積み重ねる】。もりあげる【盛り上げる】: 物を一つずつ積み上げる。
-
1
기울어지거나 쓰러지지 않도록 아래를 받치다.
-
밀어주다
☆
動詞
-
1
적극적으로 도와 주다.
1 ささえる【支える】。あとおしする【後押しする】。サポートする。こうえんする【後援する】: 積極的に助力する。 -
2
특정한 지위를 차지하도록 적극적으로 지지하다.
2 しじする【支持する】: 特定の地位を占めることができるように積極的に後援する。
-
1
적극적으로 도와 주다.
-
떠받들다
動詞
-
1
밑에서 받쳐 위로 높이 올려 들다.
1 もちあげる【持ち上げる】。ささえる【支える】: 下から支えて上の方へ上げる。 -
2
공손하게 잘 섬기거나 소중하게 대하다.
2 ちやほやする。あまやかす【甘やかす】。うやまう【敬う】。あがめる【崇める】: 尊んだり大事にしたりする。 -
3
존경할 만한 대상으로 여겨 높이 받들다.
3 うやまう【敬う】。あがめる【崇める】: 尊敬する対象として尊ぶ。
-
1
밑에서 받쳐 위로 높이 올려 들다.
-
받들다
☆
動詞
-
2
공경하여 모시다. 또는 소중히 대하다.
2 とうとぶ【尊ぶ】。あがめる【崇める】。ちやほやする。あまやかす【甘やかす】: 敬って大切に扱う。また、大事にする。 -
4
가르침이나 명령 등을 소중히 여겨 따르다.
4 ほうずる【奉ずる】。うけたまわる【承る】: 教えや命令などを恭しく受ける。 -
1
손바닥으로 물건의 밑을 받쳐 올려 들다.
1 もちあげる【持ち上げる】。ささえる【支える】: 手の平で物を下から支えて上の方へ上げる。
-
2
공경하여 모시다. 또는 소중히 대하다.
-
이기다
☆☆☆
動詞
-
1
내기나 시합, 싸움 등에서 상대를 누르고 더 좋은 결과를 내다.
1 かつ【勝つ】。うちかつ【打ち勝つ】。まかす【負かす】: 賭け事・試合・ケンカなどで、相手を制して良い結果を出す。 -
2
감정이나 욕망 등을 억누르다.
2 うちかつ【打ち勝つ】。おさえる【抑える】: 感情・欲望などを抑える。 -
3
어려움을 참고 견디어 내다.
3 のりこえる【乗り越える】。こくふくする【克服する】。かちぬく【勝ち抜く】: 困難に耐えて、乗り切る。 -
4
몸을 바로 세우거나 가누다.
4 ささえる【支える】: 正しい姿勢を保ったり、体を支える。
-
1
내기나 시합, 싸움 등에서 상대를 누르고 더 좋은 결과를 내다.
-
붙잡다
☆☆
動詞
-
1
무엇을 놓치지 않도록 단단히 잡다.
1 つかむ【掴む・攫む】: 何かを落とさないようにしっかり握る。 -
2
달아나는 것을 잡다.
2 つかまえる【捕まえる】。とらえる【捕られる】: 逃げているものを取り押さえる。 -
3
사람을 떠나거나 지나가지 못하게 잡다.
3 つかまえる【捉まえる】。ひきとめる【引き止める・引き留める】: 立ち去ろうとする人をとどまらせる。 -
4
일거리를 얻거나 시작하다.
4 つかむ【掴む・攫む】: 仕事を得たり始めたりする。 -
5
흔들리거나 쓰러지지 않게 잡아 주다.
5 ささえる【支える】: 揺れたり倒れたりしないように押さえる。 -
6
말하기 등의 하던 것을 계속 이어 나가다.
6 とらえる【捉える】: 言っていることなどを続ける。 -
7
좋은 기회나 사람을 놓치지 않고 잡다.
7 つかむ【掴む・攫む】 。とらえる【捉える】: いい機会や人を逃さない。
-
1
무엇을 놓치지 않도록 단단히 잡다.
🌟 支える @ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
배경
(背景)
☆☆
名詞
-
1.
뒤쪽의 경치.
1. はいけい【背景】。けしき【景色】。こうけい【後景】: 後方の景色。 -
2.
사건이나 사람 등과 관계있는 주변 상황.
2. はいけい【背景】。じじょう【事情】: 事件や人と関係のある周辺の状況。 -
3.
뒤에서 받쳐 주는 힘이나 조건.
3. はいけい【背景】。はいご【背後】。うしろだて【後ろ盾】: 裏から支える力や条件。 -
4.
문학 작품에서, 시간적, 공간적, 사회적 환경.
4. はいけい【背景】: 文学作品で、時間的・空間的・社会的な環境。 -
5.
공연에서, 무대 뒤에 꾸며 놓은 장치.
5. かきわり【書き割り】: 公演で、舞台の後ろに背景として飾る装置。
-
1.
뒤쪽의 경치.
-
보우하다
(保佑 하다)
動詞
-
1.
보호하고 도와주다.
1. 保護して支える。
-
1.
보호하고 도와주다.
-
내조하다
(內助 하다)
動詞
-
1.
아내가 남편을 돕다.
1. ないじょする【内助する】: 妻が夫を支える。
-
1.
아내가 남편을 돕다.
-
탁자
(卓子)
☆☆
名詞
-
1.
떠받치는 다리가 있고 위가 평평해서 물건을 올려놓을 수 있는 책상 모양의 가구.
1. テーブル。たく【卓】: 支える脚があり、上は平らになっていて物を置くことができるつくえ状の家具。
-
1.
떠받치는 다리가 있고 위가 평평해서 물건을 올려놓을 수 있는 책상 모양의 가구.
-
휘늘어지다
動詞
-
1.
빳빳하지 않아 아래로 휘어져 늘어지다.
1. ぶらさがる【ぶら下がる】: 固くないため、下に垂れ下がる。 -
2.
지치거나 힘이 없어 몸을 가누기가 힘들어지다.
2. だらりとする: 疲れたり、力がなくて体を支えることが難しくなる。 -
3.
노래나 음의 흐름이 느려지거나 가라앉다.
3. おそくなる【遅くなる】: 歌や音の流れがゆっくりになって、リズムやメロディなどが落ち着く。
-
1.
빳빳하지 않아 아래로 휘어져 늘어지다.
-
뻗대다
動詞
-
1.
어떤 것을 하지 않으려고 고집스럽게 버티다.
1. いじをはる【意地を張る】。つっぱる【突っ張る】: 何かをやるまいと頑固に抵抗する。 -
2.
몸에 힘을 주고 버티다.
2. つっぱる【突っ張る】: 体に力を入れて支える。
-
1.
어떤 것을 하지 않으려고 고집스럽게 버티다.
-
뼈
☆☆
名詞
-
1.
동물이나 사람의 살 속에서 그 몸을 지탱하는 단단한 물질.
1. ほね・こつ【骨】: 動物や人間の体内で、その体を支える硬い物質。 -
2.
건물 등을 짓는 데 기본이 되는 구조.
2. ほね【骨】。ほねぐみ【骨組み】: 建物などを建てる上で基本になる構造。 -
3.
이야기의 기본 줄거리나 핵심.
3. しくみ【仕組み】。こっし【骨子】。かくしん【核心】: 話の仕組みや核心。 -
4.
(비유적으로) 어떤 의도나 속에 품은 생각.
4. したごころ【下心】。ほんしん【本心】。きょうちゅう【胸中】: (比喩的に)ある意図や心の奥に抱いている考え。
-
1.
동물이나 사람의 살 속에서 그 몸을 지탱하는 단단한 물질.
-
서까래
名詞
-
1.
한옥의 지붕을 만드는 데 받침이 되는, 지붕 끝에서 기둥까지 걸친 나무.
1. たるき【垂木】: 伝統家屋の屋根を支えるために屋根の一番高い箇所である棟木から桁にかけて取り付ける木材。
-
1.
한옥의 지붕을 만드는 데 받침이 되는, 지붕 끝에서 기둥까지 걸친 나무.
-
뿌리
☆☆
名詞
-
1.
땅속으로 뻗어서 물과 양분을 빨아올리고 줄기를 지탱하는 식물의 한 부분.
1. ね【根】。ねっこ【根っこ】: 地中に伸びて、水と養分を吸収し、幹を支える植物の部分。 -
2.
다른 곳에 깊게 박힌 사물의 아랫부분.
2. ね【根】: 他のところに深く刺さっている物事の下の部分。 -
3.
(비유적으로) 사물이나 현상을 이루는 바탕이나 기본이 되는 것.
3. ねもと【根元】。おおもと【大本】。こんぽん【根本】: (比喩的に)物事や現象が起こるもとや基本。
-
1.
땅속으로 뻗어서 물과 양분을 빨아올리고 줄기를 지탱하는 식물의 한 부분.
-
이기다
☆☆☆
動詞
-
1.
내기나 시합, 싸움 등에서 상대를 누르고 더 좋은 결과를 내다.
1. かつ【勝つ】。うちかつ【打ち勝つ】。まかす【負かす】: 賭け事・試合・ケンカなどで、相手を制して良い結果を出す。 -
2.
감정이나 욕망 등을 억누르다.
2. うちかつ【打ち勝つ】。おさえる【抑える】: 感情・欲望などを抑える。 -
3.
어려움을 참고 견디어 내다.
3. のりこえる【乗り越える】。こくふくする【克服する】。かちぬく【勝ち抜く】: 困難に耐えて、乗り切る。 -
4.
몸을 바로 세우거나 가누다.
4. ささえる【支える】: 正しい姿勢を保ったり、体を支える。
-
1.
내기나 시합, 싸움 등에서 상대를 누르고 더 좋은 결과를 내다.
-
등골
名詞
-
1.
척추동물의 등을 이루는, 목에서 엉덩이까지 이어진 뼈.
1. せきずい【脊髄】: 脊椎動物の背を支える、首から尻までつながっている骨。
-
1.
척추동물의 등을 이루는, 목에서 엉덩이까지 이어진 뼈.
-
꽃받침
名詞
-
1.
꽃에서 꽃잎을 받쳐 주는 부분.
1. がく【萼】。うてな: 花で花びらを支える部分。
-
1.
꽃에서 꽃잎을 받쳐 주는 부분.
-
교각
(橋脚)
名詞
-
1.
다리를 받치는 기둥.
1. きょうきゃく【橋脚】: 橋げたを支える柱。
-
1.
다리를 받치는 기둥.
-
받침대
(받침 臺)
名詞
-
1.
물건이나 몸의 일부를 받치는 데 쓰는 물건.
1. ささえばしら【支え柱】。しちゅう【支柱】: ものや体の一部を支えるのに使うもの。
-
1.
물건이나 몸의 일부를 받치는 데 쓰는 물건.
-
기둥뿌리
名詞
-
1.
(비유적으로) 사물을 지탱하는 기반이나 근본.
1. (比喩的に)物事を支える基盤や根本。
-
1.
(비유적으로) 사물을 지탱하는 기반이나 근본.
-
지팡이
名詞
-
1.
걸을 때 땅을 짚어서 몸을 지지하는 막대기.
1. つえ【杖】: 歩く時に地面をついて体を支えるのに用いる細長い棒。
-
1.
걸을 때 땅을 짚어서 몸을 지지하는 막대기.
-
전봇대
(電報 대)
名詞
-
1.
전선이나 통신선을 이어 매달아 놓은 기둥.
1. でんしんばしら【電信柱】。でんちゅう【電柱】: 空中に張った電線や通信線を支える柱。 -
2.
(비유적으로) 키가 큰 사람.
2. でんしんばしら【電信柱】: (比喩的に)背の高い人。
-
1.
전선이나 통신선을 이어 매달아 놓은 기둥.
-
전신주
(電信柱)
名詞
-
1.
전선이나 통신선을 이어 매달아 놓은 기둥.
1. でんしんばしら【電信柱】。でんちゅう【電柱】: 空中に張った電線や通信線を支える柱。
-
1.
전선이나 통신선을 이어 매달아 놓은 기둥.
-
기초
(基礎)
☆☆
名詞
-
1.
사물이나 일 등의 기본이 되는 바탕.
1. きそ【基礎】。おおもと【大本】: 物事の基本になること。 -
2.
건물이나 다리 등을 지을 때 그 무게를 받치기 위해 만든 밑받침.
2. きそ【基礎】。もとい【基】: 建物や橋を建てるとき、その重量を支えるために作った土台。
-
1.
사물이나 일 등의 기본이 되는 바탕.
-
상다리
(床 다리)
名詞
-
1.
상의 아랫부분에 붙어 상을 받치는 다리.
1. おぜんのあし【お膳の脚】: お膳の下について、お膳を支える脚。
-
1.
상의 아랫부분에 붙어 상을 받치는 다리.