🔍
Search:
整理
🌟
整理
@ Name [🌏日本の言葉]
-
名詞
-
1
한 번 정리하였던 것을 다시 바르게 고침.
1
さいせいり【再整理】:
整理しなおすこと。
-
動詞
-
1
한 번 정리하였던 것을 다시 바르게 고치다.
1
さいせいりする【再整理する】:
整理しなおす。
-
動詞
-
1
한 번 정리되었던 것이 다시 바르게 고쳐지다.
1
さいせいりされる【再整理される】:
整理しなおされる。
-
名詞
-
1
사람이나 차가 안전하고 질서 있게 오가게 하기 위하여 통행을 지시하는 일.
1
こうつうせいり【交通整理】:
人や車が安全に秩序を保って行き来できるように、通行を指示すること。
-
2
(속된 말로) 복잡하게 얽힌 일이나 다툼을 해결하는 일.
2
こうつうせいり【交通整理】:
複雑に入り組んだ事柄や争いを解決することを俗にいう語。
-
☆☆☆
名詞
-
1
흐트러지거나 어수선한 상태에 있는 것을 한데 모으거나 치움.
1
せいり【整理】:
乱れた状態にあるものを一か所に集めたり片づけたりすること。
-
2
종류에 따라 체계적으로 나누거나 모음.
2
せいり【整理】:
種類別に体系的な方法で分けたり集めたりすること。
-
3
문제가 되거나 불필요한 것을 줄이거나 없애 말끔하게 바로잡음.
3
せいり【整理】:
問題になるものや不必要なものを減らしたりなくしたりして、きれいにすること。
-
4
다른 사람과의 관계를 끝냄.
4
せいり【整理】:
人との関係を絶つこと。
-
5
은행과의 거래 내역을 통장에 기록으로 나타냄.
5
きちょう【記帳】:
銀行との取引内容を通帳に記入すること。
-
動詞
-
1
흐트러진 것을 가지런히 정리하다.
1
まとめる【纏める】。せいりする【整理する】:
乱れているものを整然とさせる。
-
2
글이나 말에서 중요한 내용만 골라 간단하게 정리하다.
2
とりまとめる【取り纏める】。ようやくする【要約する】。 せいりする【整理する】:
文章や話から重要な内容だけ選び簡単にまとめる。
-
名詞
-
1
무엇을 잘 정리하여 보관함.
1
かたづけ【片付け】。しまつ【始末】。せいり【整理】。ほかん【保管】:
何かをよく片付けて保管すること。
-
2
일을 잘 처리하여 끝냄.
2
かたづけ【片付け】。しまつ【始末】。しめくくり【締め括り】:
物事をよく処理して終えること。
-
動詞
-
1
무엇을 잘 정리하여 보관하다.
1
かたづける【片付ける】。せいりする【整理する】。ほかんする【保管する】:
何かをよく片付けて保管する。
-
2
일을 잘 처리하여 끝내다.
2
かたづける【片付ける】。しまつする【始末する】。しめくくる【締め括る】:
物事をよく処理して終える。
-
動詞
-
1
무엇이 잘 정리되어 보관되다.
1
かたづけられる【片付けられる】。せいりされる【整理される】。ほかんされる【保管される】:
何かがよく片付けられて保管される。
-
2
일이 잘 처리되어 끝나다.
2
しょりされる【処理される】。かたづけられる【片付けられる】。しまつがつく【始末が付く】。おさまる【治まる】:
物事がよく処理されて終わる。
-
動詞
-
1
흐트러지거나 어수선한 상태에 있는 것이 한데 모아지거나 치워지다.
1
せいりされる【整理される】:
乱れた状態にあるものが一か所に集められたり片づけられたりする。
-
2
종류에 따라 체계적으로 나누어지거나 모아지다.
2
せいりされる【整理される】。まとまる【纏まる・纒まる】:
種類別に体系的な方法で分けられたり集められたりする。
-
3
문제가 되거나 불필요한 것이 줄거나 없어져 말끔하게 바로잡히다.
3
せいりされる【整理される】。たたまれる【畳まれる】。しょぶんされる【処分される】:
問題になるものや不必要なものが減ったりなくなったりして、きれいになる。
-
4
다른 사람과의 관계가 끝나다.
4
せいりされる【整理される】。きれる【切れる】:
人との関係が絶たれる。
-
動詞
-
1
흐트러지거나 어수선한 상태에 있는 것을 한데 모으거나 치우다.
1
せいりする【整理する】。ととのえる【整える】:
乱れた状態にあるものを一か所に集めたり片づけたりする。
-
2
종류에 따라 체계적으로 나누거나 모으다.
2
せいりする【整理する】。まとめる【纏める・纒める】:
種類別に体系的な方法で分けたり集めたりする。
-
3
문제가 되거나 불필요한 것을 줄이거나 없애 말끔하게 바로잡다.
3
せいりする【整理する】。たたむ【畳む】。しょぶんする【処分する】:
問題になるものや不必要なものを減らしたりなくしたりして、きれいにする。
-
4
다른 사람과의 관계를 끝내다.
4
せいりする【整理する】。きる【切る】:
人との関係を絶つ。
-
5
은행과의 거래 내역을 통장에 기록으로 나타내다.
5
きちょうする【記帳する】:
銀行との取引内容を通帳に記入する。
-
☆☆
動詞
-
1
물건을 다른 데로 옮기다.
1
うつす【移す】。どける【退ける】。どかす【退かす】:
物をその場所から他の場所へ移す。
-
2
청소하거나 정리하다.
2
かたづける【片付ける】。せいりする【整理する】。せいとんする【整頓する】:
掃除したり片付ける。
-
3
방 등을 정리하여 비우다.
3
かたづける【片付ける】。せいりする【整理する】。せいとんする【整頓する】:
部屋などを片付けて空けておく。
-
4
하던 일을 도중에 그만두다.
4
やめる【止める】。ちゅうしする【中止する】:
していた事を途中で止める。
-
5
(속된 말로) 딸을 시집보내다.
5
かたづける【片付ける】。とつがせる【嫁がせる】:
娘を嫁がせることを俗にいう語。
-
6
먹어 없애다.
6
たいらげる【平らげる】:
食べきってなくす。
🌟
整理
@ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
☆☆☆
名詞
-
1.
어떤 내용을 증명하거나 기록하기 위해 일정한 크기와 형식으로 자른 두꺼운 종이 또는 플라스틱.
1.
カード:
ある事柄の証明や記録のために一定のサイズと規格に従って切断した厚い紙・厚いプラスチック。
-
2.
특별한 날을 기념하거나 인사를 전하기 위해 그림이나 장식, 글 등을 인쇄한 종이.
2.
カード:
特別な日を記念したりあいさつを伝えるために絵・装飾・文章などを印刷した紙。
-
3.
어떤 내용을 기록해 자료의 정리, 계산 등에 사용하는 종이.
3.
カード:
ある事柄を記録して資料の整理、計算などのために使う紙。
-
4.
카드놀이를 할 때 쓰는 작고 두꺼운 종이.
4.
カード。トランプ:
カード遊びをする時に用いる小さくて厚い紙。
-
5.
어떤 일을 해결하기 위해 사용하는 결정적인 방법이나 수단.
5.
きりふだ【切り札】:
物事を解決するために使う決定的な方法や手段。
-
7.
상품이나 서비스를 구입한 대금을 그 자리에서 바로 지불하거나, 일정 기간 이후에 할 수 있도록 만든 네모난 플라스틱 판.
7.
カード:
商品やサービスを購入した代金を、即時にまたは一定期間後に支払えるように作った四角いプラスチック製のカード。
-
6.
컴퓨터에서 전자 정보를 담고 있는 일정한 규격의 판.
6.
カード:
コンピューターで、電子情報を盛り込んでいる一定規格の板。
-
動詞
-
1.
한 번 정리하였던 것을 다시 바르게 고치다.
1.
さいせいりする【再整理する】:
整理しなおす。
-
-
1.
상황이 정리되거나 심리적으로 안정되어 일할 마음이 내키고 능률이 나다.
1.
手に付く:
状況が整理されたり、心理的に落ち着いたりして、働く意欲が湧き、能率が上がる。
-
動詞
-
1.
말이나 글의 중요한 점이 짧게 정리되다.
1.
ようやくされる【要約される】。まとめられる:
話や文章で重要な事柄が選ばれて、短く整理される。
-
名詞
-
1.
도서관 등에서 책을 정리하고 보관하는 방.
1.
しょこ【書庫】:
図書館などで本を整理して保管する部屋。
-
動詞
-
1.
흐트러진 체계를 정리하여 제대로 갖추다.
1.
せいびする【整備する】:
乱れた体系を整えてきちんと備える。
-
2.
기계나 설비가 제대로 작동하도록 보살피고 손질하다.
2.
せいびする【整備する】:
機械や設備がきちんと作動するように手入れする。
-
3.
도로나 시설이 제 기능을 하도록 정리하다.
3.
せいびする【整備する】:
道路や施設が本来の機能をするように整理する。
-
☆☆
動詞
-
1.
벌이거나 차려 놓은 것을 정리하다.
1.
かたづける【片づける】。たたむ【畳む】:
開いておいたり並べておいたりした物を整理する。
-
2.
생각이나 감정 표현을 끝내거나 그만두다.
2.
こらえる【堪える】。おさえる【抑える】:
考えや感情の表現をやめる。
-
動詞
-
1.
여러 가지 자료를 모아 짜임새 있게 정리하여 책을 만들다.
1.
へんさんする【編纂する】。へんしゅうする【編修する】:
いろいろな材料を集めて整理し、書物をつくる。
-
名詞
-
1.
한 번 정리하였던 것을 다시 바르게 고침.
1.
さいせいり【再整理】:
整理しなおすこと。
-
動詞
-
1.
여러 가지 자료가 모아져 짜임새 있게 정리되어 책으로 만들어지다.
1.
へんさんされる【編纂される】。へんしゅうされる【編修される】:
いろいろな材料が集められて整理され、書物が作られる。
-
名詞
-
1.
여러 가지 자료를 모아 짜임새 있게 정리하여 책을 만듦.
1.
へんさん【編纂】。へんしゅう【編修】:
いろいろな材料を集めて整理し、書物をつくること。
-
-
1.
머무를 장소를 구하고 그곳에 짐들을 정리하다.
1.
荷を下ろす:
泊まる場所を決めて、そこで荷物を整理する。
-
動詞
-
1.
일의 끝부분을 마무리 짓거나 일이 끝난 후 어지러운 것을 바르게 하다.
1.
あとかたづけする【後片付けする】。あとしまつする【後始末する】:
物事を終えたり、物事が終わった後、散らかっているものを整理したりする。
-
名詞
-
1.
음식을 먹고 난 뒤에 그릇을 씻어서 정리하는 일.
1.
さらあらい【皿洗い】。しょっきあらい【食器洗い】。あとかたづけ【後片付け】。あとしまつ【後始末】:
食後に皿を洗って整理すること。
-
2.
큰 잔치나 예식이 끝난 뒤에 하는 설거지나 뒷정리.
2.
さらあらい【皿洗い】。しょっきあらい【食器洗い】。あとかたづけ【後片付け】。あとしまつ【後始末】:
大きな宴会や礼式が終わった後にする皿洗いや後片付け。
-
None
-
1.
외래어나 잘못된 말을 사용하지 않고 바르고 정확한 국어를 사용하도록 하여 국어를 다듬는 일.
1.
こくごじゅんか【国語純化】:
外来語や間違い言葉の代わりに正しくて正確な母国語を使用することを勧めながら国語のあり方を整理すること。
-
動詞
-
1.
흐트러진 체계가 정리되어 제대로 갖추어지다.
1.
せいびされる【整備される】:
乱れた体系が整えられてきちんと備わるようになる。
-
2.
기계나 설비가 제대로 작동하도록 보살펴지고 손질되다.
2.
せいびされる【整備される】:
機械や設備がきちんと作動するように手入れされる。
-
3.
도로나 시설이 제 기능을 하도록 정리되다.
3.
せいびされる【整備される】:
道路や施設が本来の機能をするように整理される。
-
動詞
-
1.
한 번 정리되었던 것이 다시 바르게 고쳐지다.
1.
さいせいりされる【再整理される】:
整理しなおされる。
-
☆
名詞
-
1.
흐트러진 체계를 정리하여 제대로 갖춤.
1.
せいび【整備】:
乱れた体系を整えてきちんと備えること。
-
2.
기계나 설비가 제대로 작동하도록 보살피고 손질함.
2.
せいび【整備】:
機械や設備がきちんと作動するように手入れすること。
-
3.
도로나 시설이 제 기능을 하도록 정리함.
3.
せいび【整備】:
道路や施設が本来の機能をするように整理すること。
-
名詞
-
1.
인쇄하기 전에 인쇄할 판을 인쇄기 위에 페이지 순서대로 정리하는 것.
1.
かはん【架版】:
印刷する前に、印刷する原版を印刷機の上にのせて、ページ順に整理しておくこと。
-
名詞
-
1.
벌어진 일을 정리하거나 대강 끝낸 일을 잘 마무리함.
1.
あとしまつ【後始末】:
物事を整理したり、ほぼ終えたことをきちんと仕上げること。