🔍
Search:
片
🌟
片
@ Name [🌏日本の言葉]
-
-
1
도움이 되는 가장 중요한 사람을 잃다.
1
片腕を失う:
頼りになる最も重要な人を失う。
-
接辞
-
1
‘쌍을 이루지 못한’ 또는 ‘쌍을 이루는 것과 조화되지 아니하는’의 뜻을 더하는 접두사.
1
かた【片】:
「対を成していない」または「対を成すものと調和しない」という意を付加する接頭辞。
-
名詞
-
1
꽃처럼 둥글게 뭉쳐서 내리는 눈의 덩어리.
1
せっぺん【雪片】:
花のように丸くまとまって降る雪のかたまり。
-
名詞
-
1
한 조각의 비늘이라는 뜻으로, 사물의 매우 작은 한 부분.
1
へんりん【片鱗】:
1枚のうろこという意味で、ほんのわずかな部分。
-
名詞
-
1
매우 작거나 적은 부분.
1
いっぺん【一片】:
非常に小さいか、少ない部分。
-
名詞
-
1
쇠붙이에서 떨어져 나온 조각.
1
てっぺん【鉄片】:
鉄から剥がれてできた破片。
-
名詞
-
1
가고 오는 길 가운데 어느 한쪽. 또는 그 길.
1
かたみち【片道】:
往路か復路かの一方。また、その道。
-
名詞
-
1
융통성이 없고 쓸데없이 부리는 고집. 또는 그런 사람.
1
かたいじ【片意地】:
融通性がなく、自分の考えを無理に押し通すこと。また、そういう人。
-
名詞
-
1
덜 익은 양귀비 열매의 진을 말린 고무 모양의 흑갈색 물질.
1
あへん【阿片・鴉片】:
ケシの未熟な果実からとれる乳液を乾燥させた、ゴム状の黒褐色の物質。
-
-
1
하던 일에 더 이상 관여하지 않다. 또는 소홀히 하다.
1
片手を外す。等閑にする:
やっていたことにこれ以上関わらない。また、疎かにする。
-
名詞
-
1
일의 끝부분을 마무리 짓거나 일이 끝난 후 어지러운 것을 바르게 함.
1
あとかたづけ【後片付け】:
物事を終えたり、物事が終わった後、散らかっていることを片付けること。
-
☆☆
依存名詞
-
1
쪼개지거나 깨진 물체의 한 부분을 세는 단위.
1
きれ【切れ】。へん【片】:
割れたり壊れた物の一部を数える単位。
-
名詞
-
1
사물이나 공간, 도형 등이 각이 져서 튀어나온 부분.
1
かど【角】:
物事や空間、図形などが角だって突き出ている部分。
-
2
어떤 공간의 구석이나 변두리 부분.
2
かたすみ【片隅】:
ある空間の隅や外れの部分。
-
-
1
이것저것 가리지 않고.
1
手当たり次第に。片っ端から:
あれこれ選り分けずに。
-
☆
名詞
-
1
한쪽 머리가 갑자기 심하게 아픈 두통.
1
へんずつう【偏頭痛・片頭痛】:
頭の片側に生じる、激しい頭痛。
-
-
1
상대가 없이 혼자서 할 수 없다.
1
片手では手を叩くことができない:
一人ではできない。
-
-
1
어떤 일에 조금이나마 관여하다.
1
片足を通す。一口乗る:
あることに少しでも関わる。
-
2
어떤 관계를 가지다.
2
片足を通す:
ある関係を持つ。
-
☆☆
名詞
-
1
쪼개지거나 깨진 물체의 한 부분.
1
かけら【欠片】。はへん【破片】:
割れたり壊れたりした物の一部。
-
名詞
-
1
큰 고깃덩어리에서 떼어 낸 살 조각.
1
にくへん【肉片】:
大きな肉から切り取った肉の切れ端。
-
2
몸에서 떨어져 나간 살 조각.
2
にくへん【肉片】:
体からそぎ落とされた肉の切れ端。
-
-
1
일의 어려운 고비를 넘기고 나서 여유가 생기게 되다.
1
片手を離す。一安心する:
難場を切り抜けて、余裕ができる。
-
2
상대방을 얕잡아보고 어떤 일을 상대방보다 쉽게 할 수 있다고 생각하다.
2
片手を離す:
相手を見下げて、相手より簡単に何かができると思う。
🌟
片
@ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
副詞
-
1.
작은 방울이나 얇은 쇠붙이 등이 자꾸 흔들리거나 부딪쳐 울리는 소리.
1.
りんりん。ちゃらんちゃらん:
小さい鈴や鉄の破片などがしきりに揺れたりぶつかって鳴る音。
-
動詞
-
1.
한쪽 다리가 짧거나 다쳐서 자꾸 중심을 잃고 절다.
1.
ひきずる【引き摺る】。びっこをひく【跛を引く】。はこうする【跛行する】:
片足が短かったり片足にけがをしたりして、歩く時に釣り合いがとれない。
-
☆☆
動詞
-
1.
얇고 넓은 물건을 돌돌 감아 한쪽 끝이 안으로 들어가게 하다.
1.
まく【巻く】:
薄くて広い物をくるくる丸めて片端が中に入り込むようにする。
-
2.
얇고 넓은 물건으로 다른 물건을 돌돌 감아 싸다.
2.
まく【巻く】。くるむ【包む】:
薄くて広い物をくるくる丸めて他の物を覆う。
-
動詞
-
1.
어떤 일이나 사건 등에 휩쓸려 들어가다.
1.
まきこまれる【巻き込まれる】:
ある事や事件などに引き入れられる。
-
2.
얇고 넓은 물건에 돌돌 감겨 싸이다.
2.
まかれる【巻かれる】:
薄くて広い物でくるくる丸められて包まれる。
-
3.
얇고 넓은 물건이 돌돌 감겨 한쪽 끝이 안으로 들어가다.
3.
まかれる【巻かれる】:
薄くて広い物がくるくる丸められて、片端が中に入り込まされる。
-
名詞
-
1.
나무나 쇠로 만든, 한쪽 끝이 뾰족한 가늘고 긴 막대기.
1.
くし【串】。かなぐし【金串】。たけぐし【竹串】:
木や鉄で作った、片方の端が尖っている細長い棒。
-
名詞
-
1.
나무토막 위에 긴 칼날을 달고 그 사이에 짚, 풀, 약재 등을 넣어 써는 연장.
1.
おしきり【押し切り】。かいばきり【飼い葉切り】:
木片の上に長い刃をつけて、その間にわら、草、薬材などを入れて切る道具。
-
名詞
-
1.
펄프의 원료로 쓰기 위해 목재를 가늘고 길게 자른 것.
1.
チップ:
パルプの原料にするために木材を細長く切った細片。
-
2.
얇게 썰어서 기름에 튀긴 요리.
2.
チップ:
野菜などを薄く輪切りして揚げた料理。
-
3.
룰렛이나 포커 등에서 계산을 편하게 하기 위해 돈 대신에 쓰는, 상아나 플라스틱 등으로 만든 패.
3.
チップ:
ルーレットやポーカーなどで、計算を用意にするために用いる、象牙やプラスチックなどで作られた札。
-
4.
두 개 이상의 회로가 서로 분리될 수 없도록 결합한 전자 회로인 집적 회로를 넣어 두는 케이스. 또는 케이스에 넣은 집적 회로.
4.
チップ:
二つ以上の回路が分離されないように組み込んだ電子回路である集積回路を入れておくケース。また、そのケースに入れた集積回路。
-
動詞
-
1.
늘 잊지 못하다.
1.
片時も忘れられない。
-
形容詞
-
1.
여럿이 다 한쪽으로 조금 기울어져 있다.
1.
かしげる【傾げる】:
複数のものが片方に少し傾いている。
-
名詞
-
1.
원통 안에 긴 거울을 세모꼴로 붙이고 여러 개의 색종이 조각을 넣어 색채와 무늬가 대칭되게 나타나도록 만든 장난감.
1.
まんげきょう【万華鏡】:
円筒の中に長い鏡を三角形につけて、複数の色紙の小片を入れて、色と模様が対称に現れるように作った玩具。
-
動詞
-
1.
작고 얇은 쇠붙이 등이 가볍게 떨어지거나 맞부딪쳐 울리는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
1.
ちゃりんとする。かちゃんとする:
小さくて薄い金属片などが軽く落ちたりぶつかり合う音がする。また、そのような音を立てる。
-
名詞
-
1.
판판하고 넓게 만든 나뭇조각. 널빤지.
1.
いた【板】:
平たく広く作った木片。板材。
-
動詞
-
1.
한쪽 다리가 짧거나 다쳐서 자꾸 중심을 잃고 절다.
1.
ひきずる【引き摺る】。びっこをひく【跛を引く】。はこうする【跛行する】:
片足が短かったり片足にけがをしたりして、歩く時に釣り合いがとれない。
-
動詞
-
1.
근육의 한 부분이 자꾸 한쪽으로 비뚤어지게 움직이다. 또는 그렇게 하다.
1.
ぴくぴくする。ぴくっとする:
筋肉の一部がしきりに片方へ歪んで動く。また、そう動かす。
-
動詞
-
1.
근육의 한 부분이 한쪽으로 비뚤어지게 움직이다. 또는 그렇게 하다.
1.
ぴくぴくする。ぴくっとする:
筋肉の一部が片方へ歪んで動く。また、そう動かす。
-
名詞
-
1.
몸길이가 60센티미터 정도되고 아주 납작하여 한 쪽은 희고 한 쪽은 검은 갈색이며 눈은 두 개가 모두 몸의 검은 쪽에 있는 바닷물고기.
1.
ひらめ【鮃・平目】:
全長約60センチで非常に平たく、片方は白く、もう片方は黒味がかった茶色で、目は両方とも体の黒い側にある海魚。
-
☆☆
動詞
-
1.
물건을 다른 데로 옮기다.
1.
うつす【移す】。どける【退ける】。どかす【退かす】:
物をその場所から他の場所へ移す。
-
2.
청소하거나 정리하다.
2.
かたづける【片付ける】。せいりする【整理する】。せいとんする【整頓する】:
掃除したり片付ける。
-
3.
방 등을 정리하여 비우다.
3.
かたづける【片付ける】。せいりする【整理する】。せいとんする【整頓する】:
部屋などを片付けて空けておく。
-
4.
하던 일을 도중에 그만두다.
4.
やめる【止める】。ちゅうしする【中止する】:
していた事を途中で止める。
-
5.
(속된 말로) 딸을 시집보내다.
5.
かたづける【片付ける】。とつがせる【嫁がせる】:
娘を嫁がせることを俗にいう語。
-
6.
먹어 없애다.
6.
たいらげる【平らげる】:
食べきってなくす。
-
名詞
-
1.
대 위에 길이와 두께가 다른 나무토막을 음계 순서로 놓고 두 개의 채로 때리거나 비벼서 소리를 내는 악기.
1.
シロフォン:
台の上に長さと厚さが異なる木片を音階の順で配列し、二つの棒で打ったり擦ったりして鳴らす楽器。
-
副詞
-
1.
근육의 한 부분이 자꾸 한쪽으로 비뚤어지게 움직이는 모양.
1.
ぴくぴく。ぴくっと:
筋肉の一部がしきりに片方へ歪んで動くさま。
-
動詞
-
1.
근육의 한 부분이 한쪽으로 비뚤어지게 움직이다. 또는 그렇게 되게 하다.
1.
ぴくぴくする。ぴくっとする:
筋肉の一部が片方へ歪んで動く。また、そう動かす。