🔍
Search:
言葉遣い
🌟
言葉遣い
@ Name [🌏日本の言葉]
-
名詞
-
1
말하는 태도나 버릇.
1
ことばづかい【言葉遣い】。いいかた【言い方】。はなしかた【話し方】:
話をする態度や癖。
-
2
방언의 차이로 생기는 말의 특징.
2
ことばづかい【言葉遣い】:
方言の違いから生じる言葉の特徴。
🌟
言葉遣い
@ 語義解説 [🌏日本の言葉]
-
名詞
-
1.
상대방을 낮게 대우함.
1.
ぞんざいなあつかい【ぞんざいな扱い】。れうぐう【冷遇】:
相手をぞんざいに扱うこと。
-
2.
상대방에게 낮은 말을 씀.
2.
ためくち【ため口】:
相手に敬語ではない言葉遣いをすること。
-
名詞
-
1.
말이나 행동이 얌전하지 않고 덜렁거리는 여자.
1.
おてんば【お転婆】:
言葉遣いや振る舞いに慎みが無く、落ち着きのない女性。
-
形容詞
-
1.
바탕이 세고 단단하다.
1.
かたい【固い】。こちこちだ:
物が固くて堅固である。
-
2.
말이나 행동이나 표정 등이 부드럽거나 상냥하지 않아 정이 있지 않다.
2.
あらい【荒い】。そっけない。ぶっきらぼうだ:
言葉遣いや行動、表情などに優しさや柔らかさがなくて情が感じられない。
-
名詞
-
1.
일상적인 대화에서 사람들이 쓰는 말.
1.
はなしことば【話し言葉】。こうご【口語】。こうとうご【口頭語】:
日常会話などに用いられる言葉遣い。
-
2.
음성으로 나타내는 언어.
2.
はなしことば【話し言葉】。こうご【口語】。おんせいげんご【音声言語】:
音声によって伝えられる言語。
-
名詞
-
1.
존경하여 받들어 대접하거나 대함.
1.
そんけい【尊敬】:
敬って大事にすること。
-
2.
존경하는 말투로 대함. 또는 그러한 말투.
2.
けいご【敬語】:
尊敬する言葉遣いで対応すること。また、そのような言葉遣い。
-
形容詞
-
1.
말, 행동 등이 사람이 지켜야 할 도리에 어긋나 아주 못되다.
1.
ぶどうだ・ぶとうだ【無道だ・不道だ】:
言葉遣いや行動などが人の守るべき道に外れ、とても悪い。
-
名詞
-
1.
반말로 함부로 지껄이는 일. 또는 그런 말투.
1.
ため口で勝手にしゃべること。また、その言葉遣い。
-
名詞
-
1.
옳은 것과 잘못된 것을 따지며 다투려고 하는 듯한 말투.
1.
けんかごし【喧嘩腰】:
良いことと悪いことを問い詰め、喧嘩を売るような言葉遣い。
-
動詞
-
1.
아이를 가진 여자가 태아에게 좋은 영향을 주기 위해 마음을 바르게 하고 말을 조심하다.
1.
たいきょうする【胎教する】:
妊娠した女性が胎児に良い影響を与えるために、心の安定に努めて言葉遣いに気をつける。
-
副詞
-
1.
말이나 태도가 무게가 있고 의젓하며 신중하게.
1.
おもおもしく【重重しく】。じゅうこうに【重厚に】:
言葉遣いや態度に重みがあり、しっかりしていて慎重に。
-
形容詞
-
1.
말이 매우 무식하고 천하거나 하는 행동이 사납고 못되다.
1.
そぼうだ【粗暴だ】。むちだ【無知だ】:
言葉遣いが非常に無知で軽薄で、行動が荒々しくて乱暴である。
-
2.
매우 많거나 크다.
2.
おびただしい【夥しい】。ものすごい。ばかばかしい【馬鹿馬鹿しい】:
非常に多いか、大きい。
-
形容詞
-
1.
말이나 행동이 예의가 없거나 겸손하지 않다.
1.
ふそんだ【不遜だ】:
言葉遣いや行動が無礼でへりくだる気持ちがない。
-
形容詞
-
1.
말이나 행동에 예의가 없다.
1.
ぶれいだ【無礼だ】。ぶさほうだ【無作法だ】。ぶしつけだ:
言葉遣いや行動に礼儀がない。
-
名詞
-
1.
말이나 말씨.
1.
げんじ【言辞】:
言葉や言葉遣い。
-
☆☆
形容詞
-
1.
어떤 곳이 정리되어 있지 않아서 어수선하다.
1.
きたない【汚い】。きたならしい【汚らしい】。ちらかっている【散らかっている】:
ある空間に物が乱雑に広がっていて乱れている。
-
2.
깨끗하지 않고 보기 싫게 더럽다.
2.
きたない【汚い】。きたならしい【汚らしい】。むさくるしい【むさ苦しい】:
清潔ではなくてみにくいほど汚らしい。
-
3.
말이나 태도나 행동이 추잡하다.
3.
みだらだ【淫らだ】。げひんだ【下品だ】。ふしだらだ:
言葉遣いや態度、行動などがいやらしい。
-
形容詞
-
1.
표정이나 행동, 말투, 분위기 등이 밝고 생기 있다.
1.
はつらつだ【溌剌だ】:
表情・行動・言葉遣い・雰囲気などが明るくて生き生きとしている。
-
☆☆☆
形容詞
-
1.
어떤 것의 성질이나 내용 등이 훌륭하여 만족할 만하다.
1.
よい【良い・善い】。うまい【旨い】:
性質や内容などが立派で、満足できるくらいである。
-
2.
성격 등이 원만하고 착하다.
2.
よい【良い・善い】。やさしい【優しい】:
性格などが円満で善良である。
-
3.
말투나 태도 등이 부드럽다.
3.
よい【良い・善い】。やさしい【優しい】:
言葉遣いや態度などが穏やかである。
-
4.
신체적 조건이나 건강 상태 등이 보통보다 낫다.
4.
よい【良い・善い】。りょうこうだ【良好だ】:
身体的な条件や健康状態などが普通よりましだ。
-
5.
체면을 따지지 않거나 염치가 없다.
5.
よい【良い・善い】。あつい【厚い】:
体面を気にしなかったり、恥を知らなかったりする。
-
6.
날씨가 맑고 화창하다.
6.
よい【良い・善い】:
空が晴れてのどかである。
-
7.
충분하거나 넉넉하다.
7.
じゅうぶんだ【十分だ】:
足りたり余ったりする。
-
8.
머리카락이 많고 상태가 괜찮다.
8.
よい【良い・善い】:
髪の毛が多くて状態が良好だ。
-
9.
날짜나 기회 등이 알맞다.
9.
よい【良い・善い】:
日付や機会などが適当である。
-
10.
어떤 일이나 대상이 마음에 들고 만족스럽다.
10.
よい【良い・善い】。すきだ【好きだ】:
あることや対象が気に入って満足できる。
-
11.
감정 등이 기쁘고 흐뭇하다.
11.
よい【良い・善い】:
感情などが嬉しくて微笑ましい。
-
12.
어떤 행동이나 일 등이 문제될 것이 없다.
12.
よい【良い・善い】。けっこうだ【結構だ】:
ある行動や事などが問題にならない。
-
13.
어떤 일을 하기가 쉽거나 편하다.
13.
やすい【易い】:
何かをすることが容易だったり便利だったりする。
-
14.
어떤 것이 몸이나 건강을 더 나아지게 하는 성질이 있다.
14.
よい【良い・善い】。こうかてきだ【効果的だ】:
体や健康をよくさせる性質がある。
-
15.
어떤 것이 다른 것과 비교하여 질이나 수준 등이 더 높다.
15.
よい【良い・善い】:
他と比較して質や水準などが高い。
-
16.
서로 가깝고 친하다.
16.
よい【良い・善い】:
互いに近くて親しい。
-
17.
어느 편에 유리하게 해석하는 데가 있다.
17.
よい【良い・善い】。こうていてきだ【肯定的だ】:
どちらかに有利に解釈するところがある。
-
18.
앞의 말을 부정하며 핀잔을 주는 데가 있다.
18.
いい:
前の言葉を否定して皮肉るところがある。
-
19.
재료의 용도로나 어떤 일을 하는 데 적합하다.
19.
よい【良い・善い】。いい:
材料の用途やある事をするのに適している。
-
☆☆
形容詞
-
1.
매우 굳고 단단하다.
1.
かたい【固い・硬い】:
とても固まっていて硬い。
-
2.
태도, 말씨, 분위기가 부드럽지 않고 어색하거나 엄격하다.
2.
かたい【硬い】。きびしい【厳しい】。しかつめらしい【鹿爪らしい】:
態度・言葉遣い・雰囲気に柔らかさがなく、ぎこちなくて厳格だ。
-
3.
글의 문체나 내용이 재미가 없고 지루하거나 감정이 풍부하지 않다.
3.
かたい【硬い】。たんちょうだ【単調だ】:
文体や内容におもしろみがなくて単調であるか感情が豊かでない。
-
☆
形容詞
-
1.
마음씨나 말씨나 행동이 몹시 쌀쌀맞고 독하다.
1.
ひどい。ざんこくだ【残酷だ】:
心や言葉遣い、行動などが非常に冷たくてきつい。
-
3.
어떤 기세가 거세거나 괴로움 또는 아픔의 정도가 지나치게 심하다.
3.
むごい。ざんこくだ【残酷だ】:
ある気運がとても強いか、苦しみや痛みの程度が激しすぎる。
-
2.
어렵고 힘든 일을 잘 이겨 내거나 견디어 낼 만큼 강하고 끈질기다.
2.
しぶとい。がまんづよい【我慢強い】:
つらくて大変な試練に耐え抜いて乗り越えるほど強くて根気強い。
-
☆
名詞
-
1.
아이를 가진 여자가 태아에게 좋은 영향을 주기 위해 마음을 바르게 하고 말을 조심하는 일.
1.
たいきょう【胎教】:
妊娠した女性が胎児に良い影響を与えるために、心の安定に努めて言葉遣いに気をつけること。