1
모양이 새겨진 틀에 묽은 밀가루 반죽과 팥소 등을 넣어 구운 빵.
1
PULPPANG; IN-CAST BAKED BREAD:
Bread made by pouring thin flour dough, bean jam, etc., into a specially-shaped mold, then baking it.
1
평면이나 넓은 물체의 가로 길이.
1
WIDTH; BREADTH:
The horizontal length of a plane figure or a wide object.
2
어떤 일의 범위.
2
SCOPE; RANGE:
The scope of something.
3
하나로 연결하려고 같은 길이로 나누어 놓은 종이나 천 등의 조각.
3
PIECE:
A piece of paper or cloth, that is cut to the same length as other pieces, to be connected together.
4
하나로 연결하려고 같은 길이로 나누어 놓은 종이나 천 등의 조각, 또는 그림이나 족자 등을 세는 단위.
4
POK:
piece; fold: A piece of paper or cloth, that is cut to the same length as other pieces, to be connected together, or a unit used to count a work of painting, scrolls, etc.
1
밀가루나 찹쌀가루 반죽을 길고 가늘게 만들어 두 가닥으로 꼬아 기름에 튀긴 과자.
1
TWISTED BREAD STICK:
A pastry made of flour or glutinous rice dough braided strands, fried in oil.
2
(비유적으로) 비꼬거나 돌려서 이야기하는 일. 또는 그렇게 말하는 사람.
2
TALKING CYNICALLY; SARCASTIC SPEAKER:
(figurative) The act of talking sarcastically or in a roundabout manner; or a person who talks in such a manner.
1
거의 비슷할 정도의 아주 작은 차이.
1
A DIFFERENCE LIKE A MOMENT; A LITTLE DIFFERENCE; A HAIR'S BREADTH; A CLOSE CALL:
A very minor difference to such an extent that it almost seems to be the same.
1
아무리 살림이 어렵고 먹을 것이 없어도 그럭저럭 살아가기 마련이다.
1
A LIVING (PERSON'S) MOUTH WOULD NOT BE COBWEBBED ; EVERYDAY BRINGS ITS BREAD WITH IT:
People are bound to survive and eke out an existence anyway even when they are very much short of money and food.
1
일이 안되려면 하는 모든 일이 잘 안 풀리고 뜻밖의 큰 불행도 생긴다.
1
AN UNLUCKY GUY WILL BREAK HIS NOSE EVEN WHEN HE FALLS ON HIS BACK; THE BREAD ALWAYS FALLS ON THE BUTTERED SIDE:
You will fail in everything and even face unexpected misfortune if things are destined to go wrong.
1
재수가 나쁜 사람은 보통 사람에게 잘 생기지도 않는 나쁜 일까지 생긴다.
1
AN UNLUCKY PERSON BREAKS HIS/HER NOSE EVEN WHEN HE/SHE FALLS ON HIS/HER BACK[BACKWARD]; THE BREAD NEVER FALLS BUT ON ITS BUTTERED SIDE:
An unlucky person often suffers misfortune that ordinary people rarely go through.
1
아무리 재미있는 일이라도 배가 불러야 흥이 남을 뜻하는 말.
1
EVEN IF GEUMGANGSAN MOUNTAIN IS IN FRONT OF THE EYES, EATING ALWAYS COMES FIRST; A LOAF OF BREAD IS BETTER THAN THE SONG OF MANY BIRDS; THE BELLY HAS NO EYES:
People tend to get excited with something only when they are full no matter how interesting it might be.
1.
밀가루에 설탕, 유지, 우유, 달걀, 베이킹파우더 따위를 넣고 틀을 사용하여 오븐에 구워 낸 빵.
1.MUFFIN:
A small, sweet kind of bread made by mixing sugar, oil, milk, eggs, baking powder, etc., with flour, and pouring the mixture into a muffin tray and baking it in the oven.
1.
볶은 깨나 갓 구운 빵에서 나는 것과 같은 냄새나 맛의 느낌이 있다.
1.NUTTY FLAVOR:
Having the smell or taste of roasted sesame or newly-baked bread.
2.
평소에 미워하던 사람이 잘못되는 것을 보고 속이 시원하고 기분이 좋다.
2.HAPPY TO HEAR ABOUT SOMEONE'S MISFORTUNE:
Feeling satisfaction to hear that a hated person has fallen into a bad situation.
1.
밀가루에 달걀, 버터, 우유, 설탕 등을 넣어 반죽하여 오븐에 구운 뒤 생크림이나 과일 등으로 장식한 빵.
1.CAKE:Bread made by mixing flour, eggs, butter, milk, sugar, etc., making the mixture as a dough, baking the dough in an oven, then decorating the baked bread with cream, fruits, etc.
1.
주로 빵에 발라 먹거나 요리에 쓰는, 우유에 있는 지방을 굳혀서 만든 노란색의 식품.
1.BUTTER:
A yellowish fatty substance made from milk by churning, for spreading on bread or cooking.
1.
동유럽의 흑해 북쪽에 있는 나라. 공업이 발달하였으며 곡창 지대로 세계적인 밀 생산지이다. 주요 언어는 우크라이나어, 러시아어이고 수도는 키예프이다.
1.UKRAINE:
A country located in the north of the Black Sea in Eastern Europe; it is known for an advanced industry and being a major producer of wheat as a breadbasket; its official language is Ukrainian and Russian, and its capital is Kiev.
1.
삶아서 죽을 쑤거나 떡이나 빵에 넣어서 먹는, 맛이 구수한 짙은 자주색의 곡식.
1.RED BEAN:
A dark purple grain with savory flavor that is used as an ingredient in porridge, rice cake, or bread.
1.
생김새가 벼와 비슷하며, 열매로 가루를 내어 빵, 과자, 국수 등을 만드는 식물.
1.WHEAT:
A plant shaped similar to the rice plant, whose grains are ground into powder and then made into bread, cookies, noodles, etc.