1
‘그런 성질이 있음’ 또는 ‘그런 모양임’의 뜻을 더하고 형용사로 만드는 접미사.
1
-JIDA:
A suffix that means "to have such a quality" or "to be that shape" and makes the word an adjective.
1
앞에 오는 말의 성질이나 상태가 아주 심하여 못마땅함을 나타내는 말.
1
PPAJIDA:
An auxiliary adjective used to indicate that the speaker is displeased because the quality or state described by the preceding words is very deteriorating or dismal.
1
앞에 오는 말의 성질이나 상태가 아주 심하여 못마땅함을 나타내는 말.
1
TEOJIDA:
An auxiliary adjective used to indicate that the speaker is displeased because the quality or state described by the preceding words is very severe.
1
(속된 말로) 앞의 말이 뜻하는 행동이 계속 진행됨을 나타내는 말.
1
JAPPAJIDA:
(slang) An auxiliary verb used to indicate the continuation of the action of the preceding statement.
1
앞의 말이 나타내는 상태의 정도가 아주 심하여 못마땅하다는 뜻을 나타내는 표현.
1
-A PPAJIDA:
An expression used to indicate that one is displeased with the state mentioned in the preceding statement which is very bad.
1
앞의 말이 나타내는 상태의 정도가 아주 심하여 못마땅하다는 뜻을 나타내는 표현.
1
-EO PPAJIDA:
An expression used to indicate that one is displeased with the state mentioned in the preceding statement which is so bad.
1
앞의 말이 뜻하는 행동의 결과나 상태가 유지됨을 나타내는 말.
1
GAJIDA:
An auxiliary verb used to indicate the continuation of a result, or the state of an action in the preceding statement.
2
앞의 말이 뜻하는 행동이나 상태가 뒤의 말의 원인이나 수단, 이유임을 나타내는 말.
2
GAJIDA:
An auxiliary verb used when the action or state of the preceding statement is a cause, reason, or means of the following statement.
1
앞의 말이 나타내는 상태의 정도가 아주 심하여 못마땅하다는 뜻을 나타내는 표현.
1
-YEO PPAJIDA:
An expression used to indicate that one is displeased with the state mentioned in the preceding statement which is so bad.
1
남에 의해 앞의 말이 나타내는 행동을 받거나 당함을 나타내는 말.
1JIDA:
An auxiliary verb used to indicate that the act mentioned in the preceding word is performed by someone other than the speaker.
2
앞의 말이 나타내는 대로 하게 됨을 나타내는 말.
2JIDA:
An auxiliary verb used to indicate that one comes to do the act mentioned in the preceding word.
3
앞의 말이 나타내는 상태로 됨을 나타내는 말.
3JIDA:
An auxiliary verb used to indicate that the subject falls into the state mentioned in the preceding word.
1
앞에 오는 말이 나타내는 행동을 남이나 다른 힘에 의해 당함을 나타내는 표현.
1
-AJIDA:
An expression used to indicate that the act mentioned in the preceding statement is done by someone or another force.
2
앞에 오는 말이 나타내는 대로 행동하게 되거나 그 상태로 됨을 나타내는 표현.
2
-AJIDA:
An expression used to indicate that one must do the act or become the state mentioned in the preceding statement.
3
앞에 오는 말이 나타내는 상태로 점점 되어 감을 나타내는 표현.
3
-AJIDA:
An expression used to indicate that someone or something gradually becomes the state mentioned in the preceding statement.
1
앞에 오는 말이 나타내는 행동을 남이나 다른 힘에 의해 당함을 나타내는 표현.
1
-EOJIDA:
An expression used to indicate that the act mentioned in the preceding statement is done by someone or another force.
2
앞에 오는 말이 나타내는 대로 행동하게 되거나 그 상태로 됨을 나타내는 표현.
2
-EOJIDA:
An expression used to indicate that one does the act or becomes the state mentioned in the preceding statement.
3
앞에 오는 말이 나타내는 상태로 점점 되어 감을 나타내는 표현.
3
-EOJIDA:
An expression used to indicate that someone or something gradually becomes the state mentioned in the preceding statement.
1
앞에 오는 말이 나타내는 행동을 남이나 다른 힘에 의해 당함을 나타내는 표현.
1
-YEOJIDA:
An expression used to indicate that the act mentioned in the preceding statement is done by someone or another force.
2
앞에 오는 말이 나타내는 대로 행동하게 되거나 그 상태로 됨을 나타내는 표현.
2
-YEOJIDA:
An expression used to indicate that one does the act or becomes the state mentioned in the preceding statement.
3
앞에 오는 말이 나타내는 상태로 점점 되어 감을 나타내는 표현.
3
-YEOJIDA:
An expression used to indicate that someone or something gradually becomes the state mentioned in the preceding statement.
1
바닥이 얕거나 폭이 좁아 물이 세게 흐르는 곳이 되다.
1
ENTER ROUGH WATERS:
To become the area in which water flows wildly because the ground in the river, sea, etc., is shallow or narrow.
2
(비유적으로) 물이 세게 흐르는 곳처럼 감정이나 마음이 강하게 설레거나 움직이다.
2
YEOULJIDA:
(figurative) For one's feelings or heart to flutter or move powerfully just like a place where water flows wildly.