🔍
검색:
MODERATE
🌟
MODERATE
@ 이름 [🌏Korean]
-
형용사
-
1
생각이나 말 또는 행동이 급하거나 과격하지 않다.
1
MODERATE:
One's thought, remark, or behavior being not hasty or radical.
-
명사
-
1
생각이나 말 또는 행동이 급하거나 과격하지 않음.
1
BEING MODERATE:
One's ideas, remarks or behavior being not hasty or radical.
-
명사
-
1
술 마시는 양을 알맞게 줄임.
1
MODERATE DRINKING:
The act of reducing alcohol consumption to an appropriate amount.
-
명사
-
1
생각이나 말 또는 행동이 급하거나 과격하지 않은 사람들의 집단. 또는 그 집단에 속하는 사람.
1
MODERATES; MODERATE:
A group of people whose ideas, remarks or behavior are not hasty or radical, or a member of such a group.
-
부사
-
1
너무 지나치지 않게 적당히.
1
NOT TOO MUCH; MODERATELY:
Properly, not excessively.
-
명사
-
1
중간에 해당하는 것.
1
BEING NEUTRAL; BEING MODERATE:
Something that belongs in the middle.
-
부사
-
1
허락되거나 받아들여지는 범위를 크게 넘지 않는 만큼.
1
MODERATELY; REASONABLY:
In a degree that does not exceed the permitted or accepted bounds.
-
2
보통은 넘는 정도로.
2
PRETTY; FAIRLY; CONSIDERABLY:
To an extent above the average.
-
☆
형용사
-
1
아늑하고 정답다.
1
PEACEFUL; COMFORTABLE:
Cozy and friendly.
-
2
살림이나 수입이 넉넉하여 실속 있다.
2
SUFFICIENT; MODERATELY WEALTHY; WELL:
One's household size or income being enough and substantial.
-
품사 없음
-
1
사람을 가리키는 대명사에서, 약간 높여 이르는 말.
1
FORMAL, MODERATELY ADDRESSEE-RAISING:
A personal pronoun with a sense of raising the addressee slightly.
-
2
문장의 끝을 맺는 서술어에서, 듣는 사람을 약간 높이는 것.
2
FORMAL, MODERATELY ADDRESSEE-RAISING:
A sentence ending with a sense of raising the addressee slightly.
-
품사 없음
-
1
사람을 가리키는 대명사에서, 약간 낮추어 이르는 말.
1
FORMAL, MODERATELY ADDRESSEE-LOWERING:
A personal pronoun with a sense of lowering the addressee slightly.
-
2
문장의 끝을 맺는 서술어에서, 듣는 사람을 약간 낮추는 것.
2
FORMAL, MODERATELY ADDRESSEE-LOWERING:
A sentence ending with a sense of lowering the addressee slightly.
-
☆☆☆
동사
-
1
손으로 쥐고 놓지 않다.
1
HOLD; GRAB; SEIZE:
To hold something in one's hand and not let it go.
-
2
붙들어 손에 넣다.
2
CATCH; SEIZE:
To capture someone or something.
-
3
짐승을 죽이다.
3
SLAUGHTER; BUTCHER:
To kill an animal.
-
4
권한 등을 차지하다.
4
SEIZE; TAKE:
To take power, etc.
-
5
돈이나 재물 등을 벌거나 구하여 차지하다.
5
OBTAIN; AMASS:
To earn or get money, property, etc.
-
6
실마리, 요점, 증거 등을 찾아내거나 알아내다.
6
CATCH; GRASP:
To find out or discover a clue, the point, evidence, etc.
-
7
자동차 등을 타기 위하여 세우다.
7
PICK UP; TAKE:
To stop a cab, etc., to ride in it.
-
8
순간적인 장면이나 모습을 확인하거나 찍다.
8
CAPTURE:
To see or take a picture of a momentary scene or sight.
-
9
일이나 기회 등을 얻다.
9
SEIZE; GRAB:
To get a job, opportunity, etc.
-
10
남의 약점이나 흠 등을 찾거나 알아내어 이용하다.
10
FIND; POINT TO:
To find or take advantage of someone's weakness or flaw.
-
21
노름 등에서 어떤 끗수나 패를 가지다.
21
GET:
To have a certain number of pips or cards in gambling, etc.
-
11
사람을 떠나지 못하게 말리다.
11
KEEP SOMEONE FROM LEAVING:
To prevent someone from leaving.
-
12
어떤 상태를 유지하다.
12
KEEP; HOLD:
To maintain a certain state.
-
19
노래 등을 제 박자와 음정에 맞게 부르다.
19
TUNE:
To sing a song, etc., in measured time and in good pitch.
-
13
계획, 의견, 날짜 등을 정하다.
13
FIX; DETERMINE; CHOOSE:
To decide on a plan, opinion, date, etc.
-
14
사람이나 사진기 앞에서 자세를 취하다.
14
POSE; TAKE A POSTURE:
To assume a posture in front of someone or a camera.
-
15
기세를 누그러뜨리다.
15
ABATE; MODERATE:
To weaken a force.
-
16
마음을 바르게 하거나 안정된 상태를 이루다.
16
GET A GRIP ON ONESELF; CALM ONESELF:
To make oneself right-minded or composed.
-
17
어느 한쪽으로 기울거나 굽거나 잘못된 것을 바르게 만들다.
17
MAKE STRAIGHT; CORRECT:
To straighten a tilted or bent thing, or something wrong.
-
18
좋지 않은 말로 남을 곤경에 빠뜨리다.
18
SLANDER; PLOT AGAINST:
To get someone in trouble by speaking ill of him/her.
-
22
빚을 대신할 수 있는 담보로 맡다.
22
TAKE; RECEIVE:
To receive something as security that can be taken in case of the borrower's default.
-
23
어림하거나 짐작하여 기간이나 수량 등을 헤아리다.
23
ESTIMATE:
To measure a period, amount, etc., by guesswork.
-
24
자리, 방향, 시기 등을 정하다.
24
FIX; DETERMINE:
To decide on a location, direction, time, etc.
-
25
어떤 수나 가치 등을 기준으로 세우다.
25
SET:
To have a certain number, value, etc., as a standard.
-
20
주름 등을 만들다.
20
CREASE; RIMPLE:
To make a crease, etc.
🌟
MODERATE
@ 뜻풀이 [🌏Korean]
-
어미
-
1.
(예사 낮춤으로) 손아래나 허물없는 관계에 있는 사람에게 명령함을 나타내는 종결 어미.
1.
-GE:
(formal, moderately addressee-lowering) A sentence-final ending used when ordering a person who is younger or has close friendly ties with you.
-
어미
-
1.
(예사 낮춤으로) 어떤 사실에 대하여 가볍게 반박함을 나타내는 종결 어미.
1.
-NEUN-GAM:
(formal, moderately addressee-lowering) A sentence-final ending used to gently refute a certain fact.
-
☆
형용사
-
1.
겉으로 보이는 무엇이 뚜렷하게 드러나지 않고 희미하다.
1.
INDISTINCT; DELICATE; DIM:
Vague, not appearing clearly.
-
2.
소리가 들릴 듯 말 듯 약하다.
2.
DIM; DISTANT; FAINT:
A sound being so weak as to be barely heard.
-
3.
냄새나 맛이 진하거나 세지 않고 약하다.
3.
FAINT:
A smell, flavor, etc., being moderate, not strong.
-
명사
-
1.
상대 높임법의 하나로, 상대편을 보통으로 높이는 뜻을 나타내는 종결형을 사용하는 높임법.
1.
HAE-YOCHE:
hae-yo style: As one of the addressee honorifications, a level of speech, also functioning as a sentence ending, which raises the addressee moderately.
-
어미
-
1.
(예사 높임으로) 말하는 사람이 직접 겪은 사실을 전달하여 알림을 나타내는 종결 어미.
1.
-PDIDA:
(formal, moderately addressee-raising) A sentence-final ending used when the speaker conveys and notifies someone of an event he/she experienced personally.
-
어미
-
1.
(예사 낮춤으로) 현재의 사실에 대한 물음을 나타내는 종결 어미.
1.
-EUN-GA:
(formal, moderately addressee-lowering) A sentence-final ending used to ask about a present fact.
-
2.
말하는 사람이 스스로에게 묻거나 추측할 때 쓰는 종결 어미.
2.
-EUN-GA:
A sentence-final ending used when the speaker asks himself/herself or guesses.
-
어미
-
1.
(예사 낮춤으로) 상태나 느낌을 나타내는 종결 어미.
1.
-EU-I:
(formal, moderately addressee-lowering) A sentence-final ending used to express a state or feeling.
-
품사 없음
-
1.
(예사 낮춤으로) 이전에 들어서 알게 된 사실을 그대로 옮겨 와서 말할 때 쓰는 표현.
1.
-NDADE:
(formal, moderately addressee-lowering) An expression used to repeat what the speaker heard, as it is.
-
대명사
-
1.
(조금 높이는 말로) 이 사람.
1.
(formal, moderately deferential) This person.
-
2.
여자가 가까이에 있는 자기 남편이나 애인을 가리키는 말.
2.
HE; HIS:
A pronoun used by a female when indicating her husband or boyfriend who is close to her.
-
3.
(조금 높이는 말로) 듣는 사람.
3.
(formal, slightly addressee-raising) The listener.
-
품사 없음
-
1.
(예사 높임으로) 말하는 사람이 들어서 알고 있는 것을 듣는 사람에게 전달함을 나타내는 표현.
1.
-RAO:
(formal, moderately addressee-raising) An expression used to tell the listener something the speaker knows from having heard it.
-
2.
(예사 높임으로) 다른 사람이 말한 명령이나 요청 등의 내용을 옮겨 말할 때 쓰는 표현.
2.
-RAO:
(formal, moderately addressee-raising) An expression used to convey another person's order, request, etc.
-
어미
-
1.
(예사 낮춤으로) 현재의 사실에 대한 물음을 나타내는 종결 어미.
1.
-N-GA:
(formal, moderately addressee-lowering) A sentence-final ending referring to a question about a fact of the present.
-
2.
말하는 사람이 스스로에게 묻거나 추측할 때 쓰는 종결 어미.
2.
-N-GA:
A sentence-final ending used by the speaker when questioning himself/herself or guessing.
-
어미
-
1.
(예사 높임으로) 어떤 동작을 함께 하자는 뜻을 나타내는 종결 어미.
1.
-EUPSIDA:
(formal, moderately addressee-raising) A sentence-final ending used to express an intention of doing a certain action together.
-
품사 없음
-
1.
(예사 높임으로) 이전에 직접 들은 내용이나 사실을 전할 때 쓰는 표현.
1.
-NDAPDIDA:
(formal, moderately addressee-raising) An expression used to pass along a message or fact that the speaker heard earlier.
-
어미
-
1.
(예사 낮춤으로) 친근하게 명령함을 나타내는 종결 어미.
1.
-GENA:
(formal, moderately addressee-lowering) A sentence-final ending used when giving an order in a friendly manner.
-
품사 없음
-
1.
(예사 낮춤으로) 과거에 들은 권유나 제안을 듣는 사람에게 전달함을 나타내는 표현.
1.
-JADE:
(formal, moderately addressee-lowering) An expression used to convey the recommendation or suggestion the speaker heard in the past to the listener.
-
명사
-
1.
날씨나 기후가 따뜻함.
1.
BEING TEMPERATE; BEING MILD:
The weather or climate being moderate.
-
동사
-
1.
술을 마시고 적당히 기분이 좋게 취하다.
1.
BE INTOXICATED:
To become pleasantly and moderately drunk.
-
2.
어떤 일에 홀린 듯이 깊이 빠지다.
2.
BE CARRIED AWAY; BE FASCINATED:
To be deeply absorbed in something as if bewitched by it.
-
품사 없음
-
1.
(예사 낮춤으로) 다른 사람이 말한 명령이나 요청 등의 내용을 옮겨 말할 때 쓰는 표현.
1.
-EURANE:
(formal, moderately addressee-lowering) An expression used to convey another person's order, request, etc.
-
품사 없음
-
1.
(예사 낮춤으로) 듣는 사람에게 어떤 명령이나 요청의 말을 물어볼 때 쓰는 표현.
1.
-EURADEON-GA:
(formal, moderately addressee-lowering) An expression used to ask the listener about a certain order or request.
-
2.
어떤 명령이나 요청의 말을 떠올리며 혼잣말하듯 말할 때 쓰는 표현.
2.
-EURADEON-GA:
An expression used to talk to oneself and try to remember a certain order or request.
-
품사 없음
-
1.
(예사 높임으로) 다른 사람이 말한 명령이나 요청 등의 내용을 옮겨 말할 때 쓰는 표현.
1.
-EURAO:
(formal, moderately addressee-raising) An expression used to convey another person's order, request, etc.