🔍
Search:
ДАРАХ
🌟
ДАРАХ
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
Үйл үг
-
1
몸의 한 부분을 손가락으로 누르거나 주무르다.
1
ДАРАХ:
биеийн аль нэг хэсгийг хуруугаараа дарах ба нухах.
-
Нэр үг
-
1
컴퓨터 마우스의 단추를 누름. 또는 그런 행동.
1
ДАРАХ:
компьютерын хулганы товчийг дарах явдал. мөн тийм үйлдэл.
-
Үйл үг
-
1
컴퓨터 마우스의 단추를 누르다.
1
ДАРАХ:
компьютерын хулганы товчийг дарах.
-
Нэр үг
-
1
무력으로 쳐서 없앰.
1
ДАРАХ:
цэргийн хүчээр цохиж устгах явдал.
-
Үйл үг
-
1
표준으로 삼는 등급이나 차례의 바로 뒤에 가다.
1
ШИЛ ДАРАХ:
яливаа юм жамаараа яг дараалан болох ба юмны яг ард явах
-
Нэр үг
-
1
잠을 자다가 무서운 꿈을 꿔서 몸이 마음대로 움직여지지 않는 답답한 상태.
1
ХАР ДАРАХ:
унтаж байхдаа хар дарж зүүдлэснээс биеэ өөрийн санаан зоргоор хөдөлгөж чадахгүй болох таагүй байдал.
-
☆
Нэр үг
-
1
자기 자신을 낮춤.
1
ДАРАХ:
өөрөө өөрийгөө дарах явдал.
-
2
하찮게 여겨 낮춤.
2
ДАРАХ:
ялихгүйд тооцон дарах явдал.
-
Үйл үг
-
1
자기 자신을 낮추다.
1
ДАРАХ:
өөрөө өөрийгөө дарах.
-
2
하찮게 여겨 낮추다.
2
ДАРАХ:
ялихгүйд тооцон дарах.
-
Үйл үг
-
1
악기의 줄을 당겼다 놓거나 건반을 눌러 소리를 내다.
1
ДАРАХ, ТОГЛОХ:
хөгжмийн зэмсгийн утсыг татаж тавих юмуу товчлуур даралтыг дарж дуу гаргах.
-
Үйл үг
-
1
강한 힘이나 기세로 상대를 누르다.
1
БУУЛГАХ, ДАРАХ:
их хүч, тэнхээгээр эсрэг талаа дарах.
-
☆
Үйл үг
-
1
재료에 소금, 식초, 설탕 등이 배어들게 하다.
1
ДАРАХ, ДЭВТЭЭХ:
хүнсний материалд давс, цагаан цуу, элсэн чихэр зэргийг шингээсэн байх.
-
Нэр үг
-
1
소금에 절여 저장함.
1
ДАРАХ, ДАВСЛАХ:
давсанд дарж хадгалах явдал.
-
Үйл үг
-
1
어떤 것을 필요한 곳에 제대로 쓰지 않고 잊거나 감추다.
1
ДАРАХ, ХАЛХЛАХ:
ямар нэгэн зүйлийг хэрэгтэй газар нь хэрэглэхгүй мартах буюу халхлах.
-
Нэр үг
-
1
강한 힘이나 기세로 상대를 누름.
1
ДАРАХ, БУУЛГАХ:
их хүч, тэнхээгээр эсрэг талаа дарах явдал.
-
Үйл үг
-
1
듬성듬성하게 겹쳐 있거나 탄력 있는 물건을 다져서 부피를 적게 하기 위해 무거운 물건을 위에 올려놓다.
1
ДАРЖ ТАВИХ:
энд тэнд давхарлан байх буюу хоосон хөндий зайтайзүйлийн зайг дарахын тулд дээр нь хүнд юм тавих.
-
2
말이나 행동을 함부로 하지 못하게 하다.
2
ДАРАХ:
хамаагүй ярьж хөдөлж чадахааргүй болгох.
-
-
1
문서에 도장을 찍고 계약을 하다.
1
ТАМГА ДАРАХ:
баримт бичигт тамга дарж гэрээ байгуулах.
-
2
제 것으로 만들기 위해 마음에 담다.
2
НҮДЛЭХ:
өөрийн болгохоор сэтгэлдээ санах.
-
Нэр үг
-
1
겨울 동안 먹을 김치를 한꺼번에 많이 만드는 시기.
1
КИМЧИ ДАРАХ УЛИРАЛ:
өвлийн турш идэх кимчигээ нэг дор, их хэмжээгээр хийдэг хугацаа.
-
None
-
1
농사가 잘되지 않아 먹을 것이 부족할 때 쌀이나 밀 대신 먹을 수 있는 농작물.
1
ӨЛ ДАРАХ ХҮНС НОГОО:
ургацын гарц муу, хүнс ховор үед гурил будааг орлуулан идэж болох газар тариалангийн бүтээгдэхүүн.
-
Үйл үг
-
1
함부로 세게 누르고 문지르다.
1
НУХАХ, ДАРАХ, ГИШГЭХ:
хамаагүй хүчтэй дарж үрэх.
-
Үйл үг
-
1
배가 고픈 것을 겨우 잊을 정도로 조금 먹다.
1
ГОЛ ЗОГООХ, ӨЛ ДАРАХ:
гэдэс өлсөж байгаагаа дөнгөж мартах хэмжээгээр багахан идэх.
🌟
ДАРАХ
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
Дайвар үг
-
1.
몹시 놀라거나 숨이 차서 잠깐 숨을 멈추거나 들이마시는 소리. 또는 그 모양.
1.
маш ихээр гайхах болон амьсгаа давхцан хэсэг амьсгаагаа дарах юмуу амьсгалах чимээ. мөн тийм байдал.
-
Нэр үг
-
1.
힘으로 세게 누름.
1.
ДАРЛАЛ, ХАВЧЛАГА, ШАХАЛТ, ДАРАМТ:
хүчээр хүчтэй дарах явдал.
-
2.
기운을 못 펴게 세력 등으로 누름.
2.
ДАРЛАЛ, ХАВЧЛАГА, ШАХАЛТ, ДАРАМТ:
хүч чадлаа гаргаж чадахгүй болтол нь хүч нөлөөгөөр дарах явдал.
-
Үйл үг
-
1.
승부나 싸움, 경기 등에서 이겨 예전에 상대편에게 져서 부끄러웠던 마음을 없애다.
1.
НЭРЭЭ ОЛОХ, НЭР ТӨРӨӨ СЭРГЭЭХ:
тэмцэл, уралдаан тэмцээнд ялан, урьд нь өрсөлдөгчдөө ялагдан ичиж байсан сэтгэлээ дарах.
-
☆
Нэр үг
-
1.
자기 자신을 낮춤.
1.
ДАРАХ:
өөрөө өөрийгөө дарах явдал.
-
2.
하찮게 여겨 낮춤.
2.
ДАРАХ:
ялихгүйд тооцон дарах явдал.
-
Нэр үг
-
1.
발로 밟아 누르는 힘으로 곡식을 찧는 방아.
1.
ГИШГҮҮРТ НҮДҮҮР:
хөлөөрөө гишгэж дарах хүчээр үр тариаг нүддэг нүдүүр.
-
Нэр үг
-
1.
일이 진행되는 빠르기.
1.
ХУРД, ЯВЦ:
ажил хэрэг өрнөх хурд.
-
2.
음악을 연주하는 속도나 박자.
2.
ХЭМНЭЛ, ТЕМП:
хөгжим дарах хурд, хөгжмийн хэмнэл.
-
☆☆
Нэр үг
-
1.
누르는 힘.
1.
ДАРАЛТ:
дарах хүч.
-
2.
어떤 요구에 따르도록 강요하는 힘.
2.
ДАРАМТ, ШАХАЛТ:
ямар нэг хүсэлт шаардлагыг дагахаар сүрдүүлэх хүч.
-
Үйл үг
-
1.
위에서 아래로 힘껏 누르다.
1.
ДАРАХ, ХҮЧЛЭН ДАРАХ:
дээрээс доош нь хүчтэй дарах.
-
2.
무거운 분위기나 감정 등이 심한 압박감을 주다.
2.
ДАРАХ, ДАРАМТЛАХ:
таагүй уур амьсгал болон сэтгэл хөдлөл зэрэг хүчтэй дарамт үзүүлэх.
-
Нэр үг
-
1.
몸의 한 부분을 손가락으로 누르거나 주무름.
1.
ДАРАЛТ, НУХАЛТ:
биеийн аль нэг хэсгийг хуруугаараа дарах ба нухах явдал.
-
☆
Дайвар үг
-
1.
잇따라 힘주어 세게 누르거나 잡는 모양.
1.
ЧАНГА ЧАНГА, ЛАВ ЛАВ, НЭГ БҮРЧЛЭН:
ар араас нь хүчтэй дарах буюу барих байдал.
-
3.
잇따라 힘들여 참거나 견디는 모양.
3.
ТАС, ЯГ:
ар араас нь хүч гарган тэсэх буюу даван туулах байдал.
-
2.
잇따라 보이지 않게 숨거나 한 곳에서 나오지 않는 모양.
2.
НАЙДВАРТАЙ, МАДАГГҮЙ, ГАРЦААГҮЙ, ЯВ ЦАВ, ЯС, ТАС:
ар араас нь харагдахааргүй найдвартай нуух буюу хааж, түгжсэн байдал.
-
Нэр үг
-
1.
힘이나 권력을 이용해 강제로 억누르는 것.
1.
АЛБАДЛАГЫН, ХҮЧ ХЭРЭГЛЭСЭН:
хүч чадал, эрх мэдлийг ашиглан албан хүчээр дарах явдал.
-
Үйл үг
-
1.
힘으로 세게 누르다.
1.
ДАРАХ, ШАХАХ:
хүчтэй дарах.
-
2.
기운을 못 펴게 세력 등으로 누르다.
2.
ДАРЛАХ, ХАВЧИХ, ШАХАХ, БООХ:
хүч чадлаа гаргаж чадахгүй болтол нь хүч нөлөөгөөр дарах.
-
Тодотгол үг
-
1.
남의 뜻을 무리하게 억누르거나 자기 뜻에 억지로 따르게 하는.
1.
ДАРАМТ:
бусдын хүсэл зорилгыг хэт дарах буюу өөрийн хүсэл зорилгод хүчээр нийцүүлж буй.
-
2.
마음속에 어떤 한 가지 생각이나 감정에 사로잡혀서 매우 심한 압박을 느끼는.
2.
УЛИГТ ШАНАЛГААТ:
сэтгэлдээ нэг янзын бодол, сэтгэгдэлийг агуулж, түүнээсээ маш хүнд шахалт дарамтыг мэдэрч буй.
-
Нэр үг
-
1.
수표나 어음 등의 뒷면에 소유자의 이름과 전화번호 등의 필요한 사항을 적고 서명하거나 도장을 찍는 일.
1.
ГАРЫН ҮСЭГ, БАТАЛГАА:
чек, вэксель зэрэг ар талдаа хэрэглэгчийн нэр, утасны дугаар зэрэг хэрэгтэй мэдээлэл бичиж гарын үсэг зурах буюу тамга дарах явдал.
-
☆
Үйл үг
-
1.
국가나 사회, 단체, 집안의 일이나 그에 속한 사람들을 보살피고 관리하다.
1.
ТОХИНУУЛАХ, ЗАХИРАХ, УДИРДАХ, УДИРДАН ЗОХИЦУУЛАХ, ЦЭГЦЛЭХ:
улс, нийгэм, байгууллага, гэр бүлийн ажил хэрэг буюу түүнд хамаарагдах хүмүүсийг захиран удирдах.
-
2.
잘못을 밝혀 벌을 주다.
2.
ШИЙТГЭХ, ЯЛЛАХ:
бурууг илчлэн шийтгэх.
-
3.
음식을 먹거나 물을 마셔 배고프거나 목마른 기운을 없애다.
3.
ДАРАХ, АРИЛГАХ:
хоол идэх болон ус ууж өл дарах буюу амны цангааг тайлах.
-
4.
병을 낫게 하다.
4.
АНАГААХ, ИЛААРШУУЛАХ, ЭДГЭЭХ:
өвчнийг эдгээх.
-
5.
몸이나 마음을 가다듬거나 바로잡다.
5.
ЗАСАХ, ДАРАХ, ЯНЗЛАХ, ХЯНАХ, ЭДГЭЭХ:
бие болон сэтгэлийг засах буюу хянах.
-
Үйл үг
-
1.
자기 자신을 낮추다.
1.
ДАРАХ:
өөрөө өөрийгөө дарах.
-
2.
하찮게 여겨 낮추다.
2.
ДАРАХ:
ялихгүйд тооцон дарах.
-
-
1.
희망을 낮추거나 헛된 생각을 버리다.
1.
ЗҮҮДНЭЭСЭЭ СЭРЭХ:
хүсэл тэмүүллээ дарах буюу дэмий хоосон бодлоо хаях.
-
Нэр үг
-
1.
운동 경기나 싸움 등에서 상대편의 기세를 억누르기 위해 먼저 행동하는 것.
1.
ДАВУУ ЭРХ:
биеийн тамирын тэмцээн уралдаан, тэмцэл тулаан зэрэгт эсрэг талынхаа сүр хүчийг дарахын тулд түрүүлж үйлдэл хийх явдал.
-
☆
Үйл үг
-
1.
한 방향으로 치우쳐 흐르는 것을 붙들어 바로잡다.
1.
ТОГТООХ, ХААХ, ЗОГСООХ:
нэг тал руу хэлтийн урсаж байгаа зүйлийг тогтоон барих.
-
2.
마음을 진정하거나 억제하다.
2.
БАРИХ:
сэтгэлээ тайвшруулах буюу дарах.
-
Дайвар үг
-
1.
성가실 정도로 자꾸 귀찮게 구는 모양.
1.
ШАЛАХ, ЭЭРЭХ, ХОРГООХ:
яршиг төвөг болон байнга залхаан шалах байдал.
-
2.
가볍게 자꾸 누르거나 밟는 모양.
2.
АЯАРХАН, ЗӨӨЛӨН:
зөөлөн дахин дахин дарах буюу гишгэх байдал.
-
3.
가볍게 자꾸 씹는 모양.
3.
ШАЛ ШАЛ:
зөөлөн дахин дахин зажлах хэлбэр.