🔍
Search:
ДАРГА
🌟
ДАРГА
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
☆☆
Нэр үг
-
1
자기보다 직장에서의 지위가 위인 사람.
1
ДАРГА:
өөрөөс нь албан тушаал өндөр хүн.
-
Тэмдэг нэр
-
1
사사로움을 갖거나 한쪽으로 치우치지 않고 공정하다.
1
ШУДАРГА:
хувийн үзэл бодолд автахгүй буюу нэг тал руу нь хэлбийлгүй шулуун шударга байх.
-
☆☆☆
Нэр үг
-
1
몸이나 마음이 지쳐서 힘듦.
1
ЯДАРГАА:
бие, сэтгэл туйлдаж хэцүү байх явдал.
-
☆☆
Нэр үг
-
1
몸이나 정신이 지쳐서 힘듦. 또는 그런 상태.
1
ЯДАРГАА:
бие буюу сэтгэл эцэж цуцан хүч тэнхээгүй байх явдал. мөн тийм байдал.
-
Тэмдэг нэр
-
1
하는 일이나 태도가 한쪽으로 치우치거나 그릇됨이 없이 정당하고 떳떳하다.
1
ШУДАРГА:
хийж буй зүйл буюу хандлага нэг тийш хэлбийх буюу хазайхгүй шулуун шударга байх.
-
☆
Нэр үг
-
1
한쪽으로 치우치지 않고 객관적이고 올바른 성질.
1
ШУДАРГА:
нэг талыг баримтлаагүй, үнэн зөв, бодит чанар.
-
Нэр үг
-
1
몸이나 정신이 지쳐서 힘든 느낌.
1
ЯДАРГАА:
бие буюу сэтгэл эцэж цуцсан хүнд мэдрэмж.
-
Дайвар үг
-
1
하는 일이나 태도가 한쪽으로 치우치거나 그릇됨이 없이 정당하고 떳떳하게.
1
ШУДАРГА:
хийж байгаа ажил үйлс буюу байр байдал нь аль нэг тал руу хэлбийсэн буюу зүй бус зүйлгүй шударга.
-
☆
Нэр үг
-
1
관공서나 회사 등에서 가장 높은 장 다음가는 직위. 또는 그 직위에 있는 사람.
1
ДЭД ДАРГА:
улсын байгууллага ба компанийн хамгийн том даргын дараа ордог албан тушаал. мөн тэр албан тушаалд буй хүн.
-
Дайвар үг
-
1
한쪽으로 치우치지 않고 올바르게.
1
ШУДАРГААР:
нэг талыг баримтлалгүй, үнэн зөвөөр.
-
☆
Нэр үг
-
1
진리에 맞는 올바른 도리.
1
ШУДАРГА ЁС:
үнэнд нийцэх зөв ёс зүй.
-
Нэр үг
-
1
사람으로서 당연히 지켜야 할 옳은 뜻.
1
ШУДАРГА ЁС:
хүний хувьд зайлшгүй баримтлах ёстой үнэн шударга бодол санаа.
-
Нэр үг
-
1
손해나 이익이 어느 한쪽으로 치우쳐 올바르지 않음.
1
ШУДАРГА БУС:
гарз хохирол ба ашиг тус аль нэг тал руу хэвийж зөв бус байх явдал.
-
Тэмдэг нэр
-
1
손해나 이익이 어느 한쪽으로 치우쳐 올바르지 않다.
1
ШУДАРГА БУС:
аливаа зөв бус буруугаар шийдэгдэх
-
Тэмдэг нэр
-
1
바른 도리를 위한 떳떳하고 옳은 마음이 있다.
1
ЗӨВ, ШУДАРГА:
ёс жудагтай, шударга зөв сэтгэлтэй.
-
Нэр үг
-
1
동의 행정을 맡아보는 가장 높은 직위. 또는 그 직위에 있는 사람.
1
ХОРООНЫ ДАРГА:
хороо хорины удирдлагыг хариуцсан хамгийн өндөр албан тушаал. мөн тийм албан тушаалд буй хүн.
-
☆☆
Нэр үг
-
1
관청이나 기관, 회사에서 ‘실’자가 붙은 일정한 부서의 책임자.
1
ХЭСГИЙН ДАРГА:
албан байгууллага буюу байгууллага, компани зэрэгт нэг хэсгийн хариуцагч.
-
Нэр үг
-
1
공사장에서 일꾼들을 감독하고 일을 지시하는 사람.
1
АХЛАГЧ, ДАРГА:
ажлын талбарт ажилчдыг хянаж, зааварладаг хүн.
-
Нэр үг
-
1
계 단위 조직을 감독하는 자리. 또는 그 자리에 있는 사람.
1
БҮЛГИЙН ДАРГА:
бүлэг хамт олныг удирддаг байр суурь. мөн тэр байр сууринд байгаа хүн.
-
Тэмдэг нэр
-
1
마음에 거짓이나 꾸밈이 없고 바르고 곧다.
1
ҮНЭНЧ ШУДАРГА:
сэтгэлдээ худал хуурмаг зүйлгүй чин үнэнч.
🌟
ДАРГА
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
☆
Тэмдэг нэр
-
1.
신경이 쓰이거나 귀찮지 않고 가볍고 편안하다.
1.
УУЖИМ, ТЭНҮҮН, ХӨНГӨН, ТАЙВАН, ДӨЛГӨӨН:
санаа зовоох болон ядаргаатай биш хөнгөн бөгөөд амгалан тайван байх.
-
Нэр үг
-
1.
땅의 표면.
1.
ГАДАРГА:
газрын гадарга.
-
2.
일을 이루는 기초나 근거가 되는 바탕.
2.
ҮНДЭС СУУРЬ:
ажил хэргийг бүтээх үндэс суурь болон уг шалтгаан болсон суурь.
-
☆
Нэр үг
-
1.
거짓이 없는 진실한 마음.
1.
ҮНЭНЧ ШУДАРГА СЭТГЭЛ, ЗӨВ СЭТГЭЛ:
худал хуурмаггүй үнэнч шударга сэтгэл.
-
2.
진실한 사정.
2.
ҮНЭН УЧИР, ҮНЭН ЗӨВ ШАЛТГААН:
үнэн зөв учир шалтгаан.
-
☆☆
Үйл үг
-
1.
음식물이나 자연물이 세균에 의해 분해되어 상하거나 나쁘게 변하다.
1.
МУУДАХ, ЯЛЗРАХ, ҮНЭР ОРОХ:
хоол хүнс, байгалийн бүтээгдэхүүн зэрэг нянгийн улмаас задарч үнэр орж муудах.
-
2.
치아나 피부 등 몸의 일부분이 세균으로 인해 기능을 잃고 회복하기 어려운 상태가 되다.
2.
ХОРХОЙТОХ, МУУДАХ:
шүд, арьс зэрэг биеийн аль нэг хэсэг нянгаас болж үүргээ алдан эргэж сэргэхэд хэцүү байдалтай болох.
-
3.
쇠붙이가 녹이 심하게 슬거나 나무로 된 것이 부스러지기 쉬운 상태가 되다.
3.
ЗЭВРЭХ, ӨМХРӨХ:
метал төмөр маш их зэврэх юм уу модон зүйл өмхрөн үйрэх
-
4.
물건이나 사람 또는 사람의 재능 등이 제 기능을 하지 못하거나 내버려지다.
4.
ГАНДАХ, МУУДАХ, ЗЭВРЭХ:
эд юм, хүн, хүний авьяас чадвар гэх мэт үүргээ алдах юм уу орхигдох.
-
5.
사람의 생각이나 사회가 건전하지 못하고 도덕적으로 나쁜 상태가 되다.
5.
ЯЛЗРАХ, ДОРОЙТОХ, МУУДАХ:
хүний бодол санаа, нийгэм зөв шударга байж чадахгүй ёс зүйн хувьд муу байдалтай болох.
-
6.
사람의 얼굴이 칙칙하고 윤기가 없는 상태가 되다.
6.
ҮРЧИЙХ, ХОРЧИЙХ, ГУНДАХ:
хүний нүүр царай барайж, өнгөгүй, харахад муухай болох.
-
7.
흔할 정도로 많이 있다.
7.
ЦАЛГИХ, БАГТАЖ ЯДАХ:
элбэг дэлбэг их байх.
-
8.
걱정이나 근심 등으로 마음이 몹시 괴로운 상태가 되다.
8.
ЗОВОХ, ШАНАЛАХ:
зовнил, шаналал зэргээс болж сэтгэл санаа ихэд зовсон байдалтай байх.
-
9.
(속된 말로) 자기 뜻과 관계없이 어떤 곳에 묶여 있다.
9.
ЗОВОХ, ТАРЧЛАХ:
(бүдүүлэг.) өөрийн үзэл бодлоос үл хамааран ямар нэг газарт баригдаж байх.
-
Нэр үг
-
1.
(비유적으로) 주먹보다 작은 크기의 덩이.
1.
АЛГЫН ЧИНЭЭ:
(зүйрлэсэн үг) нударганаас бага хэмжээтэй зүйл.
-
Үйл үг
-
1.
성가실 정도로 자꾸 귀찮게 굴다.
1.
ШАЛАХ, ЭЭРЭХ, ХОРГООХ:
яршиг төвөг удах хэмжээнд байнга ядаргаа болох.
-
2.
가볍게 자꾸 누르거나 밟다.
2.
ГИШГЭХ, ГИШГЭЛЭХ:
хөнгөнөөр байнга дарах юм уу гишгэх.
-
3.
가볍게 자꾸 씹다.
3.
УДААН ЗАЖЛАХ, АМТЛАХ, ТАМШААЛАХ:
удаан удаан зажлах.
-
Үйл үг
-
1.
주먹이나 채찍 등을 휘둘러 힘껏 때리거나 치다.
1.
ТАШУУРДАХ, ЦОХИХ:
нударга ба ташуурыг хүчтэй эргэлдүүлэн байдаг чадлаараа цохих.
-
2.
물건값을 너무 심하게 깎다.
2.
БУУЛГАХ:
барааны үнийг дэндүү бууруулах.
-
Нэр үг
-
1.
의리가 있고 정의로운 무술 실력 뛰어난 사람의 이야기를 주된 내용으로 하는 소설.
1.
ЗОДООНТОЙ ЗОХИОЛ, ТУЛААНТАЙ ЗОХИОЛ, БААТАРЛАГ ЗОХИОЛ:
шударга ёсыг баримтладаг, зодооны урлагт гарамгай, сайн эрсийн талаар бичсэн ном зохиол.
-
Үйл үг
-
1.
채찍이나 주먹 등을 휘둘러 힘껏 치거나 때리다.
1.
ТАШУУРДАХ, НУДАРГАЛАХ:
ташуур болон нударгаа эргэлдүүлэн хүчтэй цохих.
-
Дайвар үг
-
1.
사람의 자세나 서 있는 사물이 굽지 않고 곧게.
1.
ЦЭХ ШУЛУУН:
хүний төрх байдал болон босоо эд зүйл муруй биш цэх шулуун.
-
2.
사람의 마음가짐이나 성격이 곧고 굳세게.
2.
ШУЛУУН ШУДАРГА:
хүний сэтгэл санаа болон ааш зан шулуун шударга.
-
Нэр үг
-
1.
어느 한쪽에 치우치거나 편들지 않는 공평하고 올바른 태도를 취하는 성질.
1.
ТӨВИЙГ САХИСАН, ТӨВИЙГ САХИСАН БАЙР СУУРЬ:
аль нэг тал руу туйлшрах болон аль нэг талд нь ордоггүй тэгш, шударга хандлагаар хандах чанар.
-
☆
Тодотгол үг
-
1.
어느 한쪽에 치우치거나 편들지 않는 공평하고 올바른 태도를 취하는.
1.
ТӨВИЙГ САХИСАН, ТӨВИЙГ САХИСАН БАЙР СУУРЬТАЙ:
аль нэг тал руу туйлшрах болон аль нэг талд нь ордоггүй зөв шударга хандлагаар хандсан.
-
☆☆☆
Нэр үг
-
1.
지구 표면의 전부나 일부를 일정한 비율로 줄여 약속된 기호를 사용하여 평면에 그린 그림.
1.
ГАЗРЫН ЗУРАГ, ДЭЛХИЙН ЗУРАГ:
дэлхийн бөмбөрцгийн гадаргыг бүхэлд нь болон нэг хэсгийг тодорхой харьцаагаар багасгаж тохирсон тэмдэг ашиглан тэгш гадарга дээр зурсан зураг.
-
Нэр үг
-
1.
잘못된 마음을 바르게 고침.
1.
ӨӨРИЙГӨӨ ЗАСАХ, ШИНЭ ХҮН БОЛОХ:
гажсан сэтгэлээ зөв шударга болгон засах явдал.
-
Нэр үг
-
1.
부정이 없이 공정하고 떳떳하게 치르는 선거.
1.
ШУДАРГА СОНГУУЛЬ:
элдэв бусармаг үйлдэл оролцоогүй зүй ёсоор шударга явагдах сонгууль.
-
Нэр үг
-
1.
상대를 향해 주먹이나 손가락을 힘차게 뻗음.
1.
ХУРУУГААРАА ЧИЧЛЭХ, НУДАРГА ЗАНГИДАХ:
эсрэг этгээд рүүгээ нударга зангидах буюу хуруугаараа чичлэх явдал.
-
Тэмдэг нэр
-
1.
짐을 관리하고 지켜야 하는 것처럼 귀찮고 부담이 되는 데가 있다.
1.
АЧАА БОЛОХ, ДАРАМТТАЙ:
ачаа барааг хариуцаж хамгаалах ёстой мэт ядаргаатай төвөгтэй тал байх.
-
Нэр үг
-
1.
하는 일이나 태도가 한쪽으로 치우치거나 그릇됨이 없이 정당하고 떳떳함.
1.
ТУЙЛЫН ШУДАРГА:
хийж буй зүйл буюу хандлага нэг тийш хэлбийх буюу хазайхгүй шулуун шударга байх явдал.
-
Тэмдэг нэр
-
1.
사사로움을 갖거나 한쪽으로 치우치지 않고 공정하다.
1.
ШУДАРГА:
хувийн үзэл бодолд автахгүй буюу нэг тал руу нь хэлбийлгүй шулуун шударга байх.
-
Нэр үг
-
1.
잘못이나 못된 마음을 고쳐 올바르고 착하게 됨.
1.
УХААРАЛ, СЭХЭЭРЭЛ:
алдаа эндлээ засан, зөв шударга болон засрах явдал.