🔍
Search:
ЗОВЛОНТОЙ
🌟
ЗОВЛОНТОЙ
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
Тэмдэг нэр
-
1
행복하지 않다.
1
ЗОВЛОНТОЙ:
аз жаргалтай биш.
-
Тэмдэг нэр
-
1
몹시 쓰다.
1
МАШ ГАШУУН:
нилээн гашуун.
-
2
몹시 괴롭다.
2
ЗОВЛОНТОЙ:
маш зовлонтой.
-
☆
Тэмдэг нэр
-
1
일이나 생활 등에 어렵고 힘든 점이 있다.
1
ЗОВЛОНТОЙ, ЗҮДГҮҮРТЭЙ:
амьдрал болон ажил зовлон, зүдгүүртэй байх.
-
Тэмдэг нэр
-
1
형편이나 처지가 딱하고 어렵다.
1
ХҮНД, ХЭЦҮҮ, ЗОВЛОНТОЙ:
амьжиргаа болон байдал хүнд хэцүү байх.
-
☆
Тэмдэг нэр
-
1
육체적, 정신적으로 하는 일이 괴롭고 힘들다.
1
ХҮНД ХЭЦҮҮ, БЭРХ ЗОВЛОНТОЙ:
бие болоод сэтгэл санааны хувьд хийж буй ажил хүнд хэцүү байх.
-
Нэр үг
-
1
(속된 말로) 돈도 없고 지위도 없어서 사회적으로 소외된 사람.
1
ЯДАРСАН, ЗҮДЭРСЭН, ЗОВЛОНТОЙ:
мөнгө ч үгүй, байр суурь ч үгүй, нийгмээс тусгаарлагдсан хүн.
-
☆
Тэмдэг нэр
-
1
분명하게 마음을 정하기 어렵다.
1
БЭРХ, ХЭЦҮҮ:
шийдвэр гаргахад хэцүү.
-
2
어떤 일을 감당하기가 어렵다.
2
ЗОВЛОНТОЙ, ТӨВӨГТЭЙ:
ямар нэгэн зүйлийг хүчрэхэд бэрх.
-
☆☆☆
Тэмдэг нэр
-
1
눈물이 날 만큼 마음이 아프고 괴롭다.
1
УЙТГАРТАЙ, ЗОВЛОНТОЙ, ГУНИГТАЙ:
нулимс гармаар сэтгэл өвдөж зовох.
-
Тэмдэг нэр
-
1
상처가 쑤시거나 찌르는 것처럼 아프다.
1
ХОРСОХ:
шарх хатгуулж буй мэт өвдөх.
-
2
마음이 몹시 괴롭다.
2
ШАНАЛАЛТАЙ, ЗОВЛОНТОЙ, ГАШУУН:
сэтгэл зүрх ихэд шаналах.
-
Үйл үг
-
1
두 팔로 무엇을 감싸고 껴안다.
1
ТЭВРЭХ:
юмыг хоёр гараараа зөрүүлэн тэврэх.
-
2
(비유적으로) 아픔이나 고통 등을 늘 마음속에 품다.
2
ЗОВЛОНТОЙ БАЙХ, ШАНАЛАХ:
(зүйрл.) үргэлж сэтгэл дотроо зовлон шаналалтай байх.
-
3
(비유적으로) 어떤 일을 맡거나 어떤 일에 대한 책임을 지다.
3
ХАРИУЦЛАГА ҮҮРЭХ, ХАРИУЦАХ:
(зүйрл.) ямар нэгэн ажил үүргийг хүлээж авах буюу хариуцлага үүрэх.
-
Нэр үг
-
1
머리가 아플 만큼 처리하기 복잡하고 귀찮은 일이나 사람.
1
ЗОВЛОНТОЙ АЖИЛ, ЯРШИГТАЙ ХҮН, ТӨВӨГТЭЙ ХҮН, ТОЛГОЙНЫ ӨВЧИН:
толгой өвдмөөр зохицуулж шийдвэрлэхэд төвөгтэй, яршигтай ажил төрөл буюу хүн.
-
Тэмдэг нэр
-
1
이용하기에 편리하지 않다.
1
ТААГҮЙ, ТОХЬГҮЙ, АМАР ХЯЛБАР БИШ, ТААЛАМЖГҮЙ:
ямар нэг зүйлийг хэрэглэж ашиглахад таатай, амар хялбар биш.
-
2
몸이나 마음이 편하지 않고 괴롭다.
2
ТААГҮЙ, ЗОВЛОНТОЙ:
бие, сэтгэл таагүй, зовлонтой.
-
3
다른 사람과의 관계 등이 편하지 않다.
3
ТААЛАМЖГҮЙ, ТААГҮЙ:
бусад хүнтэй харьцах харилцаа нь таагүй байх.
-
☆☆
Тэмдэг нэр
-
1
땅이나 길 등이 다니기 어려울 만큼 사납고 가파르다.
1
БАРТААТАЙ, ОГЦОМ, ЭГЦ:
газар болон зам зэрэг нь явахад хэцүү бартаатай бөгөөд огцом өгсүүр.
-
2
생김새나 모양이 보기 싫을 만큼 거칠다.
2
ХУРЦ, ДОГШИН, ШИРҮҮН, ХЭРЦГИЙ:
төрх байдал болон хэлбэр нь дургүй хүрмээр хурц ширүүн.
-
3
어떤 상태나 분위기가 거칠고 위태롭다.
3
ШИРҮҮН, ДОГШИН, АЮУЛТАЙ:
ямар нэг нөхцөл байдал болон уур амьсгал ширүүн бөгөөд аюултай байх.
-
4
말이나 행동 등이 거칠고 막되다.
4
ДОГШИН, ХЭРЦГИЙ, ШИРҮҮН:
үг болоод үйл хөдлөл нь ширүүн бөгөөд бүдүүлэг, ёс зүйгүй.
-
5
먹거나 입는 것 등이 하찮고 지저분하다.
5
БАГАХАН, ЯЛИХГҮЙ, ЯДМАГ, ТААРУУ:
идэж өмсөх зүйл нь ядруу бөгөөд бохир заваан.
-
6
일이나 삶이 견디기 어려울 만큼 거칠고 힘들다.
6
ХЭЦҮҮ, ХҮНД, БЭРХ, АЮУЛТАЙ:
ажил болон амьдрал нь тэсч гарахад хүнд хэцүү байх.
-
7
매우 슬프고 끔찍하다.
7
ХӨӨРХИЙЛӨЛТЭЙ, ЗОВЛОНТОЙ, ГУНИГТАЙ, ЭМГЭНЭЛТЭЙ:
туйлын уйтгартай бөгөөд аймаар байх.
🌟
ЗОВЛОНТОЙ
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
Тэмдэг нэр
-
1.
몹시 힘들고 괴로워 견디기 어렵다.
1.
ТЭСВЭРЛЭШГҮЙ, ТЭСЭХЭД ХЭЦҮҮ, ТЭСЭХЭД БЭРХ:
маш хүнд, зовлонтой, тэсвэрлэхэд хэцүү.
-
☆☆
Нэр үг
-
1.
몸이나 마음이 고통스러운 상태. 또는 그런 느낌.
1.
ЗОВЛОН, ШАНАЛГАА, ӨВЧИН ЗОВЛОН:
бие махбод буюу сэтгэл санаа зовлонтой байдал. мөн тийм мэдрэмж.
-
-
1.
예상하지 못한 큰 봉변을 갑자기 당하다.
1.
(ШУУД ОРЧ.) НОЙРОНДОО АЯНГАНД ЦОХИУЛАХ; САНАМСАРГҮЙ ХҮНД БАЙДАЛД ОРОХ, ГЭНЭТ АЮУЛД ОРОХ:
санаандгүй байж байгаад их гай зовлонтой учрах.
-
☆☆
Нэр үг
-
1.
힘들거나 괴로운 것.
1.
ХҮНД, БЭРХ:
хүнд хэцүү, зовлонтой зүйл.
-
☆☆
Нэр үг
-
1.
살아 있을 때 죄를 지은 사람이 죽은 뒤에 가서 벌을 받는다는 곳.
1.
ТАМ:
амьд байхдаа гэм хийсэн хүн үхснийхээ дараа очиж шийтгүүлдэг гэгдэх газар.
-
2.
(비유적으로) 아주 괴롭고 절망적인 상황.
2.
ТАМ:
(зүйрл.) маш зовлонтой цөхөрч гутарсан байдал.
-
Нэр үг
-
1.
지형이나 위치를 인간의 행복과 불행에 연결시켜 집을 짓거나 죽은 사람을 묻는 데 알맞은 장소를 구하는 이론.
1.
ФЭН-ШҮЙ:
газрын байдал, байрлалыг хүний аз хийморь болон гай зовлонтой холбоотой хэмээн үзэж, гэр байшин барих, нас барсан хүнийг оршуулахад тохирсон газрыг олж тогтоодог онол.
-
Нэр үг
-
1.
몹시 어렵고 고통스러운 상황이나 생활.
1.
ЗОВЛОН БЭРХШЭЭЛ:
маш хэцүү, зовлонтой байдал буюу амьдрал.
-
Нэр үг
-
1.
죄인의 발목에 채우는 나무로 만든 형틀과 손목에 채우는 수갑.
1.
ГАВ, ДӨНГӨ:
гэмт хэрэгтний хөлийн шагайнд зүүдэг модоор хийсэн дөнгө болон гарын бугуйд зүүдэг гав.
-
2.
(비유적으로) 어떤 행동을 하거나 권리를 행사할 자유가 제한되어 고통스러운 상태.
2.
ГАВАНД, ДӨНГӨНД, ЗОВЛОН, БЭРХШЭЭЛ:
(зүйрлэсэн үг) ямар нэг үйл хөдлөл хийх юмуу эрх мэдлээ хэрэгжүүлэх эрх чөлөө нь хязгаарлагдсан зовлонтой нөхцөл байдал..
-
Нэр үг
-
1.
사람에 의해 일어난 불행한 사고나 괴롭고 어려운 일.
1.
ХҮНЭЭС ШАЛТГААЛСАН ГАЙ, ГАМШИГ:
хүнээс болж үүссэн золгүй осол буюу зовлонтой, хэцүү явдал.
-
Үйл үг
-
1.
괴롭고 힘든 상태에서 벗어나기 위해 팔다리를 마구 휘두르며 몸을 움직이다.
1.
ТАТАЛЗУУЛАХ, ТАТГАНУУЛАХ:
зовлонтой хэцүү байдлаас гарахын тулд гар хөлөө учир зүггүй савчин биеэ хөдөлгөх.
-
☆☆☆
Тэмдэг нэр
-
1.
힘이 많이 쓰이는 면이 있다.
1.
ХЭЦҮҮ, БЭРХ:
хүч их зарцуулагдах.
-
2.
어떤 일을 하는 것이 어렵거나 곤란하다.
2.
ХЭЦҮҮ:
ямар нэгэн ажлыг хийхэд хэцүү ба төвөгтэй байх.
-
4.
상황이나 형편이 넉넉하지 않고 곤란하다.
4.
ХЭЦҮҮ:
нөхцөл, байдал хангалттай бус, ярвигтай болох.
-
3.
마음이 쓰이거나 수고가 되는 면이 있다.
3.
ХЭЦҮҮ:
сэтгэл таагүй буюу зовлонтой байх.
-
☆☆☆
Нэр үг
-
1.
이용하기에 편리하지 않음.
1.
ТАВГҮЙ, ТУХГҮЙ, ТОХЬГҮЙ:
хэрэглэхэд таатай тухтай биш.
-
2.
몸이나 마음이 편하지 않고 괴로움.
2.
ТААГҮЙ, ТАВГҮЙ:
бие буюу сэтгэл тавгүй, зовлонтой байх явдал.
-
3.
다른 사람과의 관계 등이 편하지 않음.
3.
ЭВГҮЙ, АЯГҮЙ, ТААЛАМЖГҮЙ:
бусад хүнтэй харьцах харилцаа зэрэг таагүй байх явдал.
-
Тэмдэг нэр
-
1.
무엇을 사용하거나 이용하는 것이 편리하거나 쉽지 않은 데가 있다.
1.
ЭВГҮЙ БАЙХ:
ямар нэгэн зүйлийг ашиглаж хэрэглэхэд эвтэйхэн бус юм уу амар биш, таагүй байх
-
2.
몸이나 마음이 편하지 않고 괴로운 데가 있다.
2.
ТААГҮЙ БАЙХ:
бие сэтгэл таатай бус, зовлонтой байх
-
Нэр үг
-
1.
매우 걱정되고 고통스러운 일.
1.
ЗОВЛОН, ЗҮДГҮҮР:
ихэд санаа зовоосон, зовлонтой явдал.
-
Тэмдэг нэр
-
1.
이용하기에 편리하지 않다.
1.
ТААГҮЙ, ТОХЬГҮЙ, АМАР ХЯЛБАР БИШ, ТААЛАМЖГҮЙ:
ямар нэг зүйлийг хэрэглэж ашиглахад таатай, амар хялбар биш.
-
2.
몸이나 마음이 편하지 않고 괴롭다.
2.
ТААГҮЙ, ЗОВЛОНТОЙ:
бие, сэтгэл таагүй, зовлонтой.
-
3.
다른 사람과의 관계 등이 편하지 않다.
3.
ТААЛАМЖГҮЙ, ТААГҮЙ:
бусад хүнтэй харьцах харилцаа нь таагүй байх.
-
Үйл үг
-
1.
괴롭고 힘든 상태에서 벗어나기 위해 팔다리를 마구 휘두르며 몸을 움직이다.
1.
ТИЙЧИГНЭХ, САРВАЛЗАХ, САРВАГАНАХ:
зовлонтой хүнд байдлаас гарахын тулд гар хөлөө хамаа намаагүй сарвагануулан биеэ хөдөлгөх.
-
Тэмдэг нэр
-
1.
진저리가 나도록 몹시 싫고 괴롭다.
1.
ДУРГҮЙ ХҮРЭХ, ЗАЛХАХ:
жихүүдэс төрмөөр дургүй хүрч зовлонтой байх.
-
Тэмдэг нэр
-
1.
진저리가 날 정도로 싫고 지겹다.
1.
ДУРГҮЙ ХҮРЭХ, ЗАЛХАХ:
жихүүдэс төрмөөр дургүй хүрч зовлонтой байх.
-
☆☆
Нэр үг
-
1.
정면으로 맞서서 싸움을 걺.
1.
ХҮЧЭЭ СОРИХ, ТЭНСЭХ, ТУРШИХ, СОРИЛТ:
нүүр тулан тэмцэлд дуудах явдал.
-
2.
(비유적으로) 가치 있는 것이나 목표한 것을 얻기 위해 어려움에 맞섬.
2.
ХҮЧЭЭ СОРИХ, ТЭНСЭХ, ТУРШИХ, СОРИЛТ:
(зүйрл.) үнэ цэнэтэй зүйл буюу зорьсон зүйлдээ хүрэхийн төлөө бэрхшээл зовлонтой тэмцэх явдал.
-
Үйл үг
-
1.
어떤 일이나 사람에게 시달려 괴롭게 지내다.
1.
НУХЛАГДАХ, НУХЛУУЛАХ, ДАРАМТЛУУЛАХ:
ямар нэгэн ажил буюу хүнд нухлуулан зовлонтой өнгөрүүлэх.