🔍
Search:
НИЙЦЭХГҮЙ
🌟
НИЙЦЭХГҮЙ
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
Нэр үг
-
1
의견이나 생각 등이 서로 어긋나 맞지 않음.
1
ҮЛ ТААРАМЖ, ҮЛ НИЙЦЭЛ, ТААРАХГҮЙ, НИЙЦЭХГҮЙ:
үзэл санаа, бодол зэрэг хоорондоо зөрчилдөж таарахгүй байх явдал.
-
Тэмдэг нэр
-
1
맛이 없이 조금 짜다.
1
ШОРВОГ, ДАВС ИХТЭЙ:
амт муутай бага зэрэг шорвог байх.
-
2
일이 되어 가는 모양새가 마음에 들지 않고 못마땅하다.
2
СЭТГЭЛД НИЙЦЭХГҮЙ, ДУЛИМАГ:
ажил өрнөж буй байдал сэтгэлд таалагдахгүй зохисгүй байх.
-
Үйл үг
-
1
의견이나 생각 등이 서로 어긋나 맞지 않다.
1
ҮЛ ТААРАХ, ҮЛ НИЙЦЭХ, ТААРАХГҮЙ БАЙХ, НИЙЦЭХГҮЙ БАЙХ:
үзэл санаа, бодол зэрэг хоорондоо зөрчилдөж таарахгүй байх.
-
Нэр үг
-
1
서로 마음이 맞지 않아 맞서거나 부딪침.
1
ТААРАХГҮЙ, ЗОХИЦОХГҮЙ, НИЙЦЭХГҮЙ:
хоорондоо таарахгүй эсрэг хандах буюу сөргөлдөх.
-
2
서로 맞서거나 해가 되어 어울릴 수 없는 상태나 성질.
2
ТААРАХГҮЙ, ЗОХИЦОХГҮЙ, НИЙЦЭХГҮЙ:
хоорондоо таарахгүй байх буюу хор саад болон зохицохгүй байх байдал, шинж.
-
☆☆☆
Тэмдэг нэр
-
1
마음에 들지 않다.
1
ТААЛАГДАМЖГҮЙ, СЭТГЭЛД НИЙЦЭХГҮЙ, ДУРГҮЙ:
сэтгэлд нийцэхгүй байх.
-
2
어떤 일을 하고 싶지 않다.
2
ХҮСЭХГҮЙ, СОНИРХОЛГҮЙ БАЙХ, ДУРГҮЙ:
ямар нэг ажил үйлийг хиймээргүй байх.
-
Тэмдэг нэр
-
1
마음에 들지 않다.
1
НИЙЦЭХГҮЙ, СЭТГЭЛД ТААРАХГҮЙ, ХАНГАЛУУН БУС:
сэтгэлд таалагдахгүй байх.
-
2
적당하지 않다.
2
ЗОХИСГҮЙ, ТОХИРОМЖГҮЙ, ТААРАМЖГҮЙ:
тохиромжгүй.
-
☆☆
Тэмдэг нэр
-
1
잘 모르거나 별로 만나고 싶지 않았던 사람과 마주 대하여 불편하고 자연스럽지 못하다.
1
ЭВГҮЙ, ТАВ ТУХГҮЙ, АЯГҮЙ, ЖИЙРХҮҮ:
сайн танихгүй буюу уулзахыг хүсээгүй хүнтэй харилцахдаа эвгүйцэн биеэ барих.
-
2
말의 근거가 부족하고 비논리적이다.
2
ЗОХИМЖГҮЙ, АЯГҮЙ, ЭВГҮЙ, ОНЦГҮЙ:
үг ярианы учир шалтгаан дутуу, утга учиргүй байх.
-
3
격식이나 규범, 관습 등에 맞지 않아 자연스럽지 않다.
3
ЗОХИМЖГҮЙ, ТААРАХГҮЙ, НИЙЦЭХГҮЙ:
ёс журам, дүрэм, заншил зэрэгт нийцэхгүй чөлөөтэй биш байх.
-
Үйл үг
-
1
둘 이상의 사물이 서로 어울리지 못하고 따로따로 되다.
1
ТААРАХГҮЙ, ТОХИРОХГҮЙ, НИЙЦЭХГҮЙ, ЗОХИХГҮЙ:
хоёроос дээш зүйл хоорондоо таарахгүй тус тусдаа байх.
-
2
말이 주제에 맞지 않거나 핵심을 벗어나 대화가 잘 이루어지지 않다.
2
НИЙЛЭХГҮЙ, ҮГ ЯРИА ТААРАХГҮЙ:
үг яриа сэдэвтэйгээ нийцэхгүй юмуу гол цөм агуулгаасаа гажуудан яриа нийлэхгүй байх.
-
3
사람들이나 상황에 어울리지 못하고 따로 지내다.
3
НИЙЦГҮЙ БАЙХ, ГАНЦААРДМАЛ БАЙХ, ТААРАХГҮЙ, ЗОЖИГРОХ:
хүмүүс болон нөхцөл байдалтай зохицож нийцэж чадахгүй тусдаа байх.
-
4
바퀴나 나사 등이 제자리에서 헛되이 돌다.
4
ХИЙ ЭРГЭХ, ДЭМИЙ ХООСОН ЭРГЭХ, АЛДАГДАХ:
дугуй, эрэг боолт зэрэг дороо хий эргэх.
-
Тэмдэг нэр
-
1
토할 것 같이 속이 거북한 느낌이 있다.
1
ДОТОР МУУХАЙРМААР, ДОТОР ХУТГАЛДМААР, ДОТОР ЭВГҮЙРХМЭЭР, БӨӨЛЖИС ХҮРМЭЭР, БӨӨЛЖИС ЦУТГАМААР, БИЕ ТАВГҮЙТМЭЭР:
бөөлжис хүрмээр дотор хачин болох.
-
2
태도나 행동 등이 눈에 거슬려 불쾌하다.
2
ДУРГҮЙ ХҮРМЭЭР, ОНЦГҮЙ, ТААЛАМЖГҮЙ, СЭЖГИЙН, СЭЖИГ ХҮРМЭЭР, САНААНД НИЙЦЭХГҮЙ, ЗАЛХМААР:
байр байдал, үйлдэл зэрэг нь онцгүй, таагүй харагдах.
-
☆☆
Үйл үг
-
1
일정한 공간이나 범위 밖으로 빠져나가다.
1
АНГИЖРАХ, ХОЛДОХ, ГАРАХ:
тодорхой орон зай, хүрээнээс гадагш гарах.
-
2
만족스럽지 못하거나 예상한 것과 다르게 되다.
2
ЗӨРӨХ, ТАЛААР БОЛОХ, ӨӨРӨӨР ЭРГЭХ:
тааламжгүй байх юмуу төсөөлсөн зүйлээс өөр болох.
-
3
구속이나 제한에서 놓여 자유롭게 되다.
3
ЧӨЛӨӨЛӨГДӨХ, АНГИЖРАХ:
баригдмал болон хязгаарлагдмал байдлаас гарч чөлөөтэй болох.
-
4
어려운 처지나 환경에서 빠져나오다.
4
АНГИЖРАХ, ГАРАХ:
хүнд хэцүү байдал, орчноос гарах.
-
5
맡은 일이나 할 일을 더 이상 하지 않게 되다.
5
ЧӨЛӨӨЛӨГДӨХ, АНГИЖРАХ:
хариуцсан болон хийх ёстой зүйлийг цаашид хийхгүй болох.
-
6
이야기의 흐름에 맞지 않고 빗나가다.
6
ЗӨРӨХ, НИЙЦЭХГҮЙ БАЙХ, ХЭТРЭХ:
ярианы сэдэвт нийцэхгүй зөрөх.
-
7
집단이나 무리 등에서 빠져나오다.
7
ГАРАХ, ХАСАГДАХ:
бүлэг, сүрэг зэргээс гарах.
-
8
정해진 신분 등을 면하다.
8
САЛАХ, ЧӨЛӨӨЛӨГДӨХ:
тогтоосон зэрэг дэвээс чөлөөлөгдөх.
-
9
규범이나 기준, 이치 등에 맞지 않고 어긋나다.
9
ГАРАХ, ХЭТРЭХ, ЗӨРЧИХ:
дүрэм журам, жишиг, ёс зүй зэрэгт нийцэхгүй зөрчих.
-
10
남의 마음에 들지 않게 되다.
10
АНХААРЛААС ГАРАХ, ҮЛ ТООГДОХ, АНГИД БАЙХ:
бусдын сэтгэлд нийцэхгүй болох.
🌟
НИЙЦЭХГҮЙ
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
Нэр үг
-
1.
특별히 이상하거나 눈에 거슬리는 꼴.
1.
ХАЧИН БАЙДАЛ, ХАЧИН ТӨРХ:
гойд хачин буюу сэтгэлд нийцэхгүй үзэмж байдал.
-
Нэр үг
-
1.
생각이나 생활 방식이 뒤떨어져 새로운 시대에 걸맞지 않은 것.
1.
ХОЦРОГДОХ, ЦАГ ҮЕТЭЙГЭЭ ҮЛ НИЙЦЭХ:
бодол санаа, амьдралын хэв маяг нь хоцрогдож, шинэ цаг үетэй нийцэхгүй шинж чанартай байх зүйл.
-
☆
Үйл үг
-
1.
어떤 일이 옳지 못하거나 사리에 맞지 아니하다.
1.
БУРУУДАХ, АЛДААТАЙ БОЛОХ:
ямар нэгэн зүйл зөв бус байх буюу учир зүйд нийцэхгүй байх.
-
2.
어떤 일이나 형편이 좋지 않게 되거나 잘못되다.
2.
БҮТЭЛГҮЙТЭХ, АМЖИЛТГҮЙ БОЛОХ:
ямар нэгэн зүйлийн нөхцөл байдал муудаж бүтэлгүйтэх.
-
☆☆
Нэр үг
-
1.
어떤 일이나 사람에 대하여 마음에 들지 않음. 또는 그것을 말로 드러냄.
1.
ГОМДОЛ, ГОМДОЛЛОХ:
ямар нэг хэрэг, хүн тааламжгүй, сэтгэлд нийцэхгүй байх явдал. мөн түүнийгээ илэрхийлэн хэлэх.
-
☆
Нэр үг
-
1.
하는 짓이나 모습이 몹시 눈에 거슬려 보기 싫은 것.
1.
ҮЗЭШГҮЙ, МУУХАЙ, БОЛХИ, БОХИР, ЗАВААН, БАЛИАР:
хийж буй үйл болон байгаа байдал нь сэтгэлд нийцэхгүй, харахаас дургүйцэх явдал.
-
Дайвар үг
-
1.
마음에 들지 않거나 못마땅하여 자꾸 울거나 짜증을 내는 모양.
1.
ГОНГИНОН, ГИЙНАН, ГИНШИН:
санаанд нийцэхгүй юмуу таалагдахгүй байж, байнга уйлж уцаарлаж дургүйцэх байдал.
-
Тэмдэг нэр
-
1.
하는 짓이나 모양새가 분위기에 어울리지 않고 엉뚱하다.
1.
ЦАРАЙ МУУТАЙ, ХАЧИН, ДЭМИЙ, ЗОХИМЖГҮЙ, УТГАГҮЙ:
хийж буй үйлдэл, байдал нь уур амьсгалд нийцэхгүй дэмий, утгагүй.
-
2.
어색하고 쑥스럽다.
2.
ЗОХИМЖГҮЙ, ИЧГЭВТЭР, ЭВГҮЙ, ЭВ ХАВГҮЙ:
зохимжгүй ичгэвтэр.
-
☆☆☆
Тэмдэг нэр
-
1.
마음에 들지 않다.
1.
ТААЛАГДАМЖГҮЙ, СЭТГЭЛД НИЙЦЭХГҮЙ, ДУРГҮЙ:
сэтгэлд нийцэхгүй байх.
-
2.
어떤 일을 하고 싶지 않다.
2.
ХҮСЭХГҮЙ, СОНИРХОЛГҮЙ БАЙХ, ДУРГҮЙ:
ямар нэг ажил үйлийг хиймээргүй байх.
-
Нэр үг
-
1.
근거가 없거나 도리에 맞지 않는 잘못된 말이나 행동을 함. 또는 그 말이나 행동.
1.
БУРУУ ХАЗГАЙ ҮГ, ГУТАМШИГТАЙ ҮГ, ШИВШИГТЭЙ ҮГ, БУРУУ МУУ ҮГ ЯРИА, БУРУУ ҮЙЛДЭЛ, ШИВШИГТЭЙ ҮЙЛДЭЛ:
ул үндэсгүй, ёс журманд нийцэхгүй муу үг хэлэх юм уу буруу үйлдэл хийх явдал. мөн тэр үг болон үйлдэл.
-
Тэмдэг нэр
-
1.
맛이 조금 떫다.
1.
ТҮҮХИЙ, СОНИН АМТТАЙ, АРГУУ:
амт нь бага зэрэг аргуу байх.
-
2.
마음에 썩 내키지 않다.
2.
СЭТГЭЛД НИЙЦГҮЙ, ТААЛАМЖГҮЙ:
сэтгэлд яв цав нийцэхгүй.
-
Үйл үг
-
1.
마음에 들지 않아 화가 나다.
1.
УУРЛАХ, БУХИМДАХ, БАЧИМДАХ, БАЧУУРАХ:
сэтгэлд нийцэхгүйгээс уур хүрэх.
-
Үйл үг
-
1.
마음에 들지 못하고 밉게 보이다.
1.
ҮЗЭН ЯДАГДАХ, ҮЗЭН ЯДМААР ХАРАГДАХ:
сэтгэл нийцэхгүй үзэн ядмаар харагдах.
-
☆☆
Үйл үг
-
1.
막힘이 없이 흐르다.
1.
НЭВТРЭХ, УРСАХ, ОРОХ:
тасралтгүй урсах.
-
2.
말이나 문장이 논리에 맞지 않는 부분이 없이 의미가 잘 이어지다.
2.
НИЙЦЭХ, НИЙЛЭХ, ТААРАХ:
үг ба өгүүлбэр зүй тогтолд нийцэхгүй зүйлгүй утга агуулга сайн холбогдох.
-
3.
어떤 곳에 전류가 지나가다.
3.
ДАМЖИХ, ГҮЙХ:
ямар нэгэн газраар цахилгаан гүйдэл дайрч гарах.
-
4.
어떤 것이 받아들여지거나 효력을 가지다.
4.
ОЙЛГОЛЦОХ, ҮЙЛЧЛЭХ:
ямар нэгэн зүйл хүлээн зөвшөөрөгдөх буюу хүчин төгөлдөр болох.
-
5.
다른 사람들에게 어떤 존재로 알려지다.
5.
ТАНИГДАХ, МЭДЭГДЭХ:
бусдад ямар нэгэн нэрээр алдарших.
-
6.
서로 관련이 있거나 공통점이 있다.
6.
ХОЛБООТОЙ БАЙХ:
хоорондоо холбоотой буюу нийтлэг талтай байх.
-
7.
어떤 곳으로 이어지다.
7.
ХОЛБОГДОХ, НИЙЛЭХ:
ямар нэгэн газраар холбогдох.
-
8.
마음이나 의사 등이 다른 사람에게 잘 전달되거나 이해되다.
8.
НИЙЛЭХ, ОЙЛГОЛЦОХ:
сэтгэл, бодол санаа зэрэг бусдад сайн ойлгогдох буюу хүрэх.
-
9.
어떤 공간을 통과하여 지나가다.
9.
НЭВТЛЭХ, НЭВТЛЭН ГАРАХ, ДАМЖИХ:
аливаа орон зайг нэвтлэн өнгөрөх.
-
10.
어떤 일을 할 때 사람이나 물체를 매개로 하다.
10.
ДАМЖУУЛАХ:
ямар нэгэн юмыг хийхдээ хүн буюу биетээр зуучлуулах.
-
11.
일정한 시간에 걸치다.
11.
ҮРГЭЛЖЛЭХ, ДАМНАХ:
тодорхой хугацаанд үргэлжлэх.
-
12.
어떤 과정이나 경험을 바탕으로 하다.
12.
ДАМЖУУЛАХ:
ямар нэгэн үйл явц буюу туршлагыг үндэс болгох.
-
13.
어떤 관계를 만들다.
13.
ТОГТООХ:
ямар нэгэн харилцаа бий болгох.
-
14.
어떤 일을 하는 데 무엇을 이용하다.
14.
АШИГЛАХ, ДАМЖУУЛАХ:
ямар нэгэн зүйлийг хийхэд юм ашиглах.
-
15.
언어가 서로 소통되다.
15.
НЭВТРЭХ, ОЙЛГОЛЦОХ, НЭВТРЭЛЦЭХ:
хоорондоо хэл нэвтрэх.
-
Тэмдэг нэр
-
1.
여럿이 다 마음에 들지 않거나 서운해서 조금 화가 나 있다.
1.
ЯРВАЙХ:
олон зүйл сэтгэлд нийцэхгүй юм уу сэтгэл гонсгор байгаагаа нүүрийн хувирлаар илэрхийлэх
-
Үйл үг
-
1.
아기가 아프거나 졸리거나 마음에 차지 않아 자꾸 울거나 짜증을 내다.
1.
ААШЛАХ, ЯРДАГЛАХ, УЙЛАГНАХ:
хүүхэд өвдөх, нойрмоглох, сэтгэлд нь нийцэхгүй байх үед уйлагнах ба уцаарлах.
-
2.
어떤 것을 요구하면서 귀찮게 조르다.
2.
ГОНГИНОХ:
голдуу хүүхдийн ямар нэг зүйлийг хүсч шаардан буй авир
-
Тэмдэг нэр
-
1.
조금 떫은 맛이 있다.
1.
ГАШУУН, ГАШИЛСАН:
бага зэргийн аргуун амттай байх.
-
2.
마음에 선뜻 내키지 않다.
2.
СЭТГЭЛД ХҮРЭХГҮЙ:
сэтгэлд яв цав нийцэхгүй байх.
-
Нэр үг
-
1.
보리나 밀 등을 대강 빻아 반죽하여 평평하고 둥글넓적하게 빚어 찐 떡.
1.
ГЭДОГ, ХАВТГАЙ ДОГ:
арвай, улаан буудай зэргийг бүдүүн ширхэгтэй нүдэж нунтаглаад, зуурч нимгэн хавтай элдэн хэв оруулж жигнэсэн дог.
-
2.
(비유적으로) 못생기거나 나쁘거나 마음에 들지 않는 것.
2.
ХЭРЭГГҮЙ, ДЭМИЙ:
(зүйрлэсэн) царай муутай, муу муухай, сэтгэлд нийцэхгүй зүйл.
-
-
1.
마음에 들지 않고 기분이 나쁘다.
1.
ШҮД ЗУУН ТЭСЭХ:
сэтгэлдээ нийцэхгүй зүйл, хүнд хүчрийг тэвчин өнгөрөөх
-
Нэр үг
-
1.
겉으로 보기에는 앞뒤가 맞지 않지만, 실질적인 내용은 진리를 나타내는 말.
1.
ГАЖ БУРУУ САНАЛ, ЛОГИК ЗӨРЧИЛ:
гаднаас нь харахад урдах, хойдох нь нийцэхгүй ч, бодит утга нь үнэнийг илэрхийлсэн үг.
-
Нөхцөл
-
1.
앞의 말이 마음에 들지 않는 대상임을 나타내는 조사.
1.
ГЭЭД:
өмнөх үг сэтгэлд нийцэхгүй зүйл болохыг илэрхийлж буй нөхцөл.
-
2.
뒤에 오는 내용의 원인이나 이유를 나타내는 조사.
2.
ГЭХЭЭР Л:
хойдох агуулгын учир шалтгаан болохыг илэрхийлж буй нөхцөл.
-
3.
예외 없이 다 마찬가지라는 뜻을 나타내는 조사.
3.
онц зүйлгүй бүгд адилхан хэмээх утгыг илэрхийлж буй нөхцөл.
-
4.
강조하여 가리키는 뜻을 나타내는 조사.
4.
ГЭХЭЭР ЮМ:
онцлон зааж буй утгыг илэрхийлдэг нөхцөл.