🔍
Search:
САЙЖРАХ
🌟
САЙЖРАХ
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
Үйл үг
-
1
기운이나 세력 등이 점점 더 늘어 가고 나아가다.
1
САЙЖРАХ:
эрч хүч, хүч нөлөө бага багаар ихсэх.
-
Үйл үг
-
1
질이나 기능의 나쁜 점이 보완되어 더 좋게 고쳐지다.
1
САЙЖРАХ, ШИНЭЧЛЭГДЭХ:
чанар, ур чадварын дутагдалтай хэсэг нөхөгдөн сайжрах.
-
Үйл үг
-
1
정도나 수준이 나아지거나 높아지다.
1
АХИХ, ДЭВШИХ, САЙЖРАХ:
хэмжээ, түвшин сайжрах буюу дээшлэх.
-
Үйл үг
-
1
정도나 수준이 나아지거나 높게 되다.
1
АХИХ, ДЭВШИХ, САЙЖРАХ:
хэмжээ, түвшин сайжрах буюу дээшлэх.
-
Үйл үг
-
1
상대방의 능력이나 성과가 놀랄 정도로 매우 좋아지다.
1
ИТГЭХИЙН АРГАГҮЙ САЙЖРАХ:
бусад хүний чадвар, амжилт нь гайхал төрүүлэхүйц ихэд сайжрах.
-
Үйл үг
-
1
부족한 점, 잘못된 점, 나쁜 점 등이 고쳐져 더 좋아지다.
1
САЙЖРАХ, ДЭГЖИХ, ДЭЭШЛЭХ:
дутагдалтай, буруу, муу тал зэрэг засарч сайжрах.
-
Үйл үг
-
1
정도가 높아지다.
1
НЭМЭГДЭХ, САЙЖРАХ, ӨСӨХ, ХӨГЖИХ:
хэмжээ ихсэх.
-
Үйл үг
-
1
가르침을 받아서 유능한 사람으로 길러지다.
1
БЭЛТГЭГДЭХ:
заалгаж суралцан чадвартай нэгэн болж өсөх.
-
2
실력이나 능력 등이 길러져서 발전되다.
2
ДЭЭШЛЭХ, САЙЖРАХ:
ур чадвар, авьяас чадвар сайжран дээшлэх.
-
3
주로 어류와 조개류가 보살핌을 받아 길러지다.
3
ҮРЖИХ:
ихэвчлэн загасны болон хясааны төрөл харж хамгаалуулан өсөх.
-
Үйл үг
-
1
현상이나 상태 등이 더 높은 수준으로 발전되다.
1
АХИХ, ДЭВЖИХ, САЙЖРАХ:
үзэгдэл, нөхцөл байдал зэрэг илүү сайн түвшинд хөгжих.
-
2
고체가 액체가 되는 일 없이 곧바로 기체로 변하게 되다. 또는 기체가 곧바로 고체로 변하게 되다.
2
НЭРЛЭГТ ОРОХ:
хатуу бодис шингэн төлөвт хувиралгүй шууд хийн төлөвт хувирах. мөн хийн төлөв хатуу төлөвт хувирах.
-
Үйл үг
-
1
실력, 수준, 기술 등이 더 나아지다.
1
САЙЖРАХ, ДЭЭШЛЭХ, НЭМЭГДЭХ, ӨГСӨХ:
чадвар, түвшин, ур чадвар зэрэг илүү сайжрах.
-
Үйл үг
-
1
실력, 수준, 기술 등이 더 나아지다. 또는 나아지게 하다.
1
САЙЖРАХ, ДЭЭШЛЭХ, НЭМЭГДЭХ, ӨГСӨХ:
чадвар, түвшин, ур чадвар зэрэг илүү сайжрах. мөн сайжруулах.
-
☆☆
Нэр үг
-
1
실력, 수준, 기술 등이 더 나아짐. 또는 나아지게 함.
1
САЙЖРАХ, ДЭЭШЛЭХ, НЭМЭГДЭХ, ӨГСӨХ:
чадвар, түвшин, ур чадвар зэрэг илүү сайжрах явдал. мөн сайжруулах явдал.
-
☆☆
Үйл үг
-
1
형편이나 상태가 더욱 좋아지다.
1
САЙЖРАХ, ЗАСРАХ, ДЭЭРДЭХ, САЙН БОЛОХ:
нөхцөл байдал илүү сайжрах.
-
☆☆
Үйл үг
-
1
키나 몸집이 점점 커지다.
1
ӨСӨХ, ТОМРОХ:
нуруу, бие бага багаар өсөх.
-
2
어떤 환경이나 배경에서 자라다.
2
ӨСӨХ, ТОРНИХ:
ямар нэг орчин нөхцөлд өсөх.
-
3
수준이나 정도 등이 더 좋은 상태나 더 높은 단계로 나아가다.
3
ӨСӨХ, САЙЖРАХ:
түвшин буюу хэмжээ илүү сайн байдалд хүрэх ба өндөр шатанд хүрэх.
-
Үйл үг
-
1
가르침을 받아 좋은 방향으로 나아가게 되다.
1
ӨӨРЧЛӨГДӨХ, ЗАСРАХ, САЙЖРАХ, ХҮМҮҮЖИХ.:
сургалтыг хүлээн авч зөв сайн чиглэл рүү явах болох.
-
Үйл үг
-
1
버려 두어 쓸모없는 땅이 일구어져 농사를 지을 수 있는 땅으로 만들어지다.
1
ХАГАЛАГДАХ, ЗӨӨЛРӨХ, САЙЖРАХ, БОЛОВСРОХ:
ттариа тарьж ашиглах боломжгүй газар буюу атар газар тариа тарих боломжтой газар болж боловсруулагдах.
-
Үйл үг
-
1
일이나 사물 등이 점점 발달되어 가다.
1
ХӨГЖИХ, ДЭВШИХ, ЦЭЦЭГЛЭХ:
ажил хэрэг, эд юм зэрэг бага багаар хөгжин дэвжих.
-
2
생물이 생명이 생긴 후부터 조금씩 발전되어 가다.
2
ХӨГЖИХ, САЙЖРАХ:
амьд организм амь орсноос хойш бага багаар хөгжин дэвжих.
-
Үйл үг
-
1
아프거나 약해졌던 몸을 다시 예전의 상태로 돌이키다.
1
СЭРГЭХ, САЙЖРАХ:
өвдөх юмуу доройтсон бие дахин өмнөх байдалдаа орох.
-
2
잃었던 것을 되찾거나 나빠졌던 것을 원래의 상태로 돌이키다.
2
СЭРГЭЭХ, ОЛОХ, САЙЖРУУЛАХ:
алдсан зүйлээ эргэж олох юмуу муудсан зүйл өмнөх байдалдаа эргэн орох.
-
Үйл үг
-
1
현상이나 상태 등이 더 높은 수준으로 발전하다.
1
АХИХ, ДЭВЖИХ, САЙЖРАХ:
үзэгдэл, нөхцөл байдал зэрэг илүү сайн түвшинд хөгжих.
-
2
고체가 액체가 되는 일 없이 곧바로 기체로 변하다. 또는 기체가 곧바로 고체로 변하다.
2
УУРШИХ, НЭРЛЭГТ ОРОХ:
хатуу бодис шингэн төлөвт хувиралгүй шууд хийн төлөвт хувирах. мөн хийн төлөв шууд хатуу төлөвт хувирах.
-
☆☆☆
Үйл үг
-
1
생물이 부분적으로 또는 전체적으로 점점 커지다.
1
УРГАХ, ТОМРОХ:
ургамал хэсэгчлэн эсвэл бүхэлдээ бага багаар томрох.
-
2
어떤 환경이나 배경에서 성장하다.
2
ӨСӨХ:
ямар нэг орчин, хүрээлэлд өсч том болох.
-
3
세력이나 능력 등이 커지다.
3
САЙЖРАХ, ТОМРОХ, ИХСЭХ:
хүч, чадвар зэрэг ихсэх.
-
4
높은 수준이나 상태로 발전하다.
4
ХӨГЖИХ, ДЭВШИХ:
өндөр түвшин, байдалтай болж хөгжих.
🌟
САЙЖРАХ
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
Нэр үг
-
1.
늙었지만 의욕이나 힘은 점점 좋아짐. 또는 그런 상태.
1.
ӨТӨЛ НАСНЫ ЭРЧ ХҮЧ, ЦОГ ЗОЛБОО, ӨТЛӨХ ТУСМАА ЧИЙРЭГ БОЛОХ:
өтлөсөн боловч хүсэл сонирхол болон хүч чадал нь аажмаар сайжрах байдал.
-
Үйл үг
-
1.
접히거나 말려 있는 것이 젖혀져 벌어지게 되다.
1.
ТЭНИЙХ, ТОЛИЙХ:
эвхэгдсэн буюу ороогдсон зүйл дэлгэгдэх.
-
2.
구김이나 주름 등이 없어져 반듯하게 되다.
2.
ДЭЛГЭГДЭХ, ТОЛИЙХ, ТЭНИЙХ:
атираа, үрчлээ зэрэг арилж толигор болох.
-
3.
굽은 것이 곧게 되다. 또는 움츠리거나 오므라든 것이 벌어지게 되다.
3.
ДЭЛГЭГДЭХ, ТЭГШЛЭГДЭХ:
тахир зүйл тэгш болох. мөн атирсан буюу хумигдсан зүйл дэлгэгдэх.
-
4.
잘되어 가지 못하는 일이나 어려운 형편 등이 나아지다.
4.
ДЭЭРДЭХ, САЙЖРАХ:
сайн бүтэхгүй байсан зүйл буюу хэцүү байдал зэрэг сайжрах.
-
☆☆
Нэр үг
-
1.
실력, 수준, 기술 등이 더 나아짐. 또는 나아지게 함.
1.
САЙЖРАХ, ДЭЭШЛЭХ, НЭМЭГДЭХ, ӨГСӨХ:
чадвар, түвшин, ур чадвар зэрэг илүү сайжрах явдал. мөн сайжруулах явдал.
-
Үйл үг
-
1.
질이나 기능의 나쁜 점이 보완되어 더 좋게 고쳐지다.
1.
САЙЖРАХ, ШИНЭЧЛЭГДЭХ:
чанар, ур чадварын дутагдалтай хэсэг нөхөгдөн сайжрах.
-
☆
Нэр үг
-
1.
정도나 수준이 나아지거나 높아짐.
1.
АХИЦ, ДЭВШИЛ:
хэм хэмжээ, түвшин нь сайжрах буюу дээшлэх явдал.
-
2.
사회의 변화나 발전을 추구함.
2.
ДЭВШИЛ, ХӨГЖИЛ:
нийгмийн өөрчлөлт, хөгжил дэвшил рүү тэмүүлэх явдал.
-
-
1.
보잘 것 없던 것이 크게 좋아지다.
1.
ТАНИГДАХЫН АРГАГҮЙ ӨӨР БОЛОХ:
шалихгүй байсан зүйл ихэд сайжрах.
-
☆☆☆
Үйл үг
-
1.
앉았다가 서다.
1.
БОСОХ:
сууж байгаад босох.
-
2.
무엇에 대항하여 용감하게 나서서 행동하다.
2.
БОСОХ, БОСОЖ ТЭМЦЭХ:
ямар нэгэн зүйлийн өөдөөс зориглон хөдлөх.
-
3.
어려움을 이기고 다시 좋아지다.
3.
ХӨЛ ДЭЭРЭЭ БОСОХ:
хэцүү хүндийг давж байдал эргэн сайжрах.
-
Нэр үг
-
1.
건강 등이 원래의 상태로 조금씩 나아져 가는 시기.
1.
ТЭНХРЭХ ҮЕ, ЭДГЭРЭХ ҮЕ:
эрүүл мэнд зэрэг угийн байдалдаа бага багаар орж, сайжрах үе.
-
2.
경제 활동의 상태가 조금씩 나아져 가는 시기.
2.
СЭРГЭХ ҮЕ, ХЭВЭНДЭЭ ОРОХ ҮЕ:
эдийн засгийн үйл ажиллагааны байдал бага багаар сайжрах үе.
-
Үйл үг
-
1.
문물의 발전 정도가 이전이나 다른 나라보다 앞서게 되다. 또는 앞서게 하다.
1.
ХӨГЖҮҮЛЭХ, ДЭВШҮҮЛЭХ:
соёлын хөгжлийн түвшин өмнөхөөсөө сайжрах, бусад улсаас тэргүүлэх. мөн тэргүүн болгох.
-
☆
Нэр үг
-
1.
위쪽을 향함. 또는 위쪽.
1.
ДЭЭШЭЭ, ДЭЭШ ЧИГЛЭЛ, ӨӨДӨӨ ЧИГЛЭХ:
дээд зүг рүү чиглэх. мөн дээд зүг.
-
2.
수치, 한도, 기준 등을 높임.
2.
ИХЭСГЭХ, ДЭЭШЛҮҮЛЭХ, НЭМЭГДҮҮЛЭХ:
үзүүлэлт, хязгаар, түвшин зэргийг өндөрсгөх.
-
3.
상태나 정도 등이 좋아져 감.
3.
ДЭЭШЛЭХ, САЙЖРАХ:
байр байдал, түвшин зэрэг нь сайжрах.
-
Тэмдэг нэр
-
1.
앞으로 잘될 희망이 있다.
1.
ИРЭЭДҮЙТЭЙ:
хэтдээ өсөж сайжрах итгэл найдвар бүхий байх.
-
Үйл үг
-
1.
정신이나 의식 등이 높아지다.
1.
НЭМЭГДЭХ, ӨНДӨРСӨХ:
оюун санаа, ухамсар зэрэг дээшлэн, сайжрах.
-
☆
Үйл үг
-
1.
꽃 등이 피게 되다.
1.
ДЭЛГЭРЭХ, ДЭЛБЭЭЛЭХ:
цэцэг гэх мэт дэлгэрэх.
-
2.
불이나 연기 등이 일어나다.
2.
АСАХ, ОРГИЛОХ, БОСОХ:
гал, утаа зэрэг оргилон босох.
-
4.
기운이 활발해지거나 좋아지다.
4.
ЦЭЦЭГЛЭХ, ДЭЛГЭРЭХ:
шинж байдал шаламгай болох буюу сайжрах.
-
5.
냄새나 먼지 등이 일어나 퍼지다.
5.
ТАРАХ, ТАРХАХ:
үнэр, тоос шороо зэрэг босон тархах.
-
6.
어떤 느낌이나 생각 등이 일어나다.
6.
ТӨРӨХ, БИЙ БОЛОХ:
ямар нэгэн мэдрэмж, бодол санаа зэрэг бий болох.
-
7.
웃음이나 미소 등이 얼굴이나 입가에 드러나다.
7.
ИЛРЭХ, ТОДРОХ:
инээд, инээмсэглэл зэрэг нүүр, аманд илрэх.
-
Нэр үг
-
1.
운동 경기에서, 자기 실력을 제대로 발휘하지 못하고 좋지 못한 결과를 내는 상태가 길게 계속되는 일.
1.
УНАЛТ:
спортын тэмцээнд өөрийн чадварыг сайн харуулж чадахгүй, таагүй үр дүн авчрах байдал нь урт үргэлжлэх явдал.
-
2.
경제적 상황이 나아지지 못하고 그대로 머물러 있거나 나빠지는 것.
2.
ЭДИЙН ЗАСГИЙН УНАЛТ, ЭДИЙН ЗАСГИЙН БУУРАЛТ:
эдийн засгийн нөхцөл байдал сайжрахгүй, тухайн хэвээрээ байх болон муудах явдал.
-
Нэр үг
-
1.
상대방의 능력이나 성과가 놀랄 정도로 매우 좋아짐.
1.
ИТГЭХИЙН АРГАГҮЙ:
хэн нэгний чадвар буюу ололт амжилт нь гайхал төрүүлэхүйц ихэд сайжрах явдал.
-
-
1.
얼굴에 살이 오르고 얼굴빛이 좋아지다.
1.
(ШУУД ОРЧ.) ЦАРАЙ ДЭЛГЭРЭХ; ЦАРАЙ ОРОХ:
нүүр махалж царайны өнгө сайжрах.
-
Үйл үг
-
1.
부족한 점, 잘못된 점, 나쁜 점 등이 고쳐져 더 좋아지다.
1.
САЙЖРАХ, ДЭГЖИХ, ДЭЭШЛЭХ:
дутагдалтай, буруу, муу тал зэрэг засарч сайжрах.
-
☆
Нэр үг
-
1.
건강 등이 조금씩 나아져 가는 상태.
1.
СЭРГЭХ ТӨЛӨВ, ХЭВЭНДЭЭ ОРОХ ТӨЛӨВ, САЙЖРАХ ТӨЛӨВ:
өвчин болон эдийн засгийн үйл ажиллагааны явц зэрэг бага багаар сайжрах байдал.
-
2.
경제 활동의 상태가 조금씩 나아져 가는 상태.
2.
СЭРГЭХ ТӨЛӨВ, ХЭВЭНДЭЭ ОРОХ ТӨЛӨВ, САЙЖРАХ ТӨЛӨВ:
эдийн засгийн үйл ажиллагааны байдал бага багаар сайжрах байдал.
-
Үйл үг
-
1.
상태가 더 나아가지 못하고 계속 그 자리에 있다.
1.
УРАГШГҮЙ БАЙХ, АХИЦГҮЙ БАЙХ:
нөхцөл байдал нь илүү сайжрахгүй тухайн хэвэндээ байх.
-
☆
Нэр үг
-
1.
지위나 수준 등이 갑자기 빠른 속도로 높아지거나 더 나아지는 것.
1.
ОГЦОМ, ҮСРЭНГҮЙ:
зэрэг дэв, түвшин мэт гэнэт хурдсан дээшлэх юмуу сайжрах явдал.
-
2.
말이나 생각 등이 논리의 순서나 단계를 제대로 거치지 않고 건너뛰는 것.
2.
ГЭНЭТИЙН, ОГЦОМ:
үг яриа, бодол санаа зэрэг жам ёсны дэс дараалал, үе шатыг ёс зүйн дагуу дамжихгүй алгасах явдал.