🔍
Search:
САЛАА
🌟
САЛАА
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
-
1
옆으로 딴 갈래가 생겨 계속 불어나다.
1
САЛААЛАХ:
хажуу тийш салаалсан салаа үргэлжлэн гарах.
-
Нэр үг
-
1
큰 강에서 갈라져 나와 흐르는 작은 강.
1
САЛАА ГОЛ:
том голоос салбарлан урсах жижиг гол.
-
☆☆
Нэр үг
-
1
나무나 풀의 큰 줄기에서 갈라져 나간 작은 줄기.
1
МӨЧИР:
мод ургамлын зузаан том ишнээс салаалан гарсан жижиг шилбэ.
-
2
근본이 되는 어떤 것에서 다시 갈라져 나온 것.
2
САЛАА:
гол суурь нь болсон ямар нэг зүйлээс дахин салаалан гарсан зүйл.
-
Нэр үг
-
1
실 한 가닥.
1
УТСАН САЛАА:
нэг ширхэг утас.
-
Нэр үг
-
1
큰 산에서 갈라져 길게 뻗은 산의 줄기.
1
УУЛЫН САЛАА:
өндөр том уулнаас салаалж урт сунаж тогтсон уулын судал.
-
Нэр үг
-
1
강물의 긴 흐름.
1
ГОЛЫН САЛАА:
голын урт урсгал.
-
☆
Нэр үг
-
1
서로 관련이 있거나 비슷한 성격을 가진 계통이나 조직.
1
САЛАА, САЛБАР:
хоорондоо холбоо хамааралтай буюу ижил төстэй шинж чанарыг агуулсан тогтолцоо, систем.
-
Нэр үг
-
1
두 손의 손가락들을 서로 엇갈리게 해서 꼭 잡은 상태.
1
ГАР САЛААВЧЛАХ:
хоёр гараа салаавчилж барьсан байдал.
-
Нэр үг
-
1
여러 갈래로 갈라진 길. 또는 길이 갈라지는 곳.
1
САЛАА ЗАМ:
олон салаа болон салбарласан зам. мөн салаа замын уулзвар газар.
-
2
(비유적으로) 선택이나 상황에 따라 앞날이 아주 달라지는 시점.
2
СОНГОЛТ:
(зүйрлэсэн) сонголт буюу нөхцөл байдлаас шалтгаалан ирээдүй эрс өөрчлөгдөх мөч.
-
☆☆☆
Нэр үг
-
1
길이 세 갈래로 나뉜 곳.
1
ГУРАВ САЛААЛСАН ЗАМ:
зам гурван салаа болон хуваагдсан газар.
-
-
1
선택을 해야 하는 상황에 있다.
1
САЛАА ЗАМ ДЭЭР ЗОГСОХ:
сонголт хийх ёстой нөхцөл байдалд орох.
-
-
1
앞날의 방향을 결정해야 할 처지나 매우 위태로운 상황에 있다.
1
САЛАА ЗАМ ДЭЭР ЗОГСОХ:
ирээдүйн зүг чиглэлээ шийдвэрлэх шаардлагатай нөхцөл байдал буюу эгзэгтэй хүнд үе тулгаран байх.
-
Нэр үг
-
1
두 손의 손가락들을 서로 엇갈리게 해서 꼭 잡은 상태.
1
ХУРУУНУУДАА САЛААВЧЛАХ:
хоёр гарын хуруунуудыг зөрүүлэн атгасан байдал.
-
Нэр үг
-
1
물이 흘러 들어오거나 나가는 지점.
1
УСНЫ САЛАА, УСНЫ БЭЛЧИР:
ус урсан орж ирэх болон гарах газар, цэг.
-
Дайвар үг
-
1
여러 가닥으로 갈라진 모양.
1
САЛАА САЛАА, ШИРХЭГ ШИРХЭГ:
олон салаа хуваагдсан байдал.
-
Нэр үг
-
1
큰길에서 갈라져서 난 길.
1
САЛАА ЗАМ, ТУСЛАХ ЗАМ:
том замаас салаалсан зам.
-
2
이야기나 계획 등이 원래의 기본 방향에서 벗어난 다른 방향.
2
ХАЗАЙХ:
төлөвлөгөө болон яриа үндсэн чиглэлээсээ хазайж өөр тийшээ хандах.
-
Дайвар үг
-
1
여러 가닥으로 갈라지거나 찢어진 모양.
1
САЛААЛАХ, ХЭДЭН ХЭСЭГ БОЛОХ:
хэд хэдэн хэсэгт хуваагдсан буюу хэдэн хэсэг болон урагдсан байдал.
-
Нэр үг
-
1
먼저 출발하는 부대나 무리.
1
ТЭРГҮҮН САЛАА, ТЭРГҮҮН АНГИ:
түрүүлж хөдөлсөн цэргийн анги болон бүлэг.
-
Нэр үг
-
1
사이에 난 길.
1
САЛАА ЗАМ:
салбарласан зам.
-
2
큰길에서 갈라져 나간 작은 길. 또는 큰길로 이어지는 작은 길.
2
САЛАА ЗАМ, ЖИЖИГ ЗАМ:
их замаас салбарласан нарийн зам. Мөн их замтай нийлсэн зам.
-
Нэр үг
-
1
단 한 가닥으로 된 줄기.
1
ДАН, ГАНЦ САЛАА:
дан ганц салаа салбар.
-
2
식물에서, 가지가 없이 하나로 뻗은 줄기.
2
ДАН ИШ, ГАНЦ ИШ:
ургамал, мөчиргүй үргэлжилсэн дан иш.
🌟
САЛАА
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
☆
Үйл үг
-
1.
끈이나 실 등의 여러 가닥을 이리저리 걸어 묶어서 어떤 물건이 만들어지다.
1.
СҮЛЖИГДЭХ:
уяа, утас зэрэг олон салаа зүйлийг ийш тийш нь хэлхэн зангидаж ямар нэгэн зүйл хийгдэх.
-
2.
여러 개의 물건이 끈이나 줄로 이어져 묶이다.
2.
ХЭЛХЭГДЭХ, ЗАЛГАГДАХ, ХОЛБОГДОХ, НЭГТГЭГДЭХ:
олон ширхэг зүйл уяа буюу дээсээр залгагдан уягдах.
-
3.
글이나 이야기 등을 구성하기 위해 여러 가지 소재가 일정한 순서와 체계에 맞추어 짜이다.
3.
ЗОХИОН БИЧИГДЭХ, БИЧИГДЭХ, ЗОХИОГДОХ:
бичвэр, өгүүлэл зэргийг бүтээхийн тулд олон янзын материал тодорхой дараалал, бүтцэд орж байрлах.
-
4.
자료를 모아 책이 만들어지다.
4.
НЭГТГЭГДЭХ:
материал цуглан ном хийгдэх.
-
☆
Нэр үг
-
1.
주로 이름의 성이 같고 촌수가 가까운 사람.
1.
ЦУСАН ТӨРӨЛ:
ихэвчлэн овог ижилхэн үе удам ойр хүмүүс.
-
2.
같은 것에서 생겨서 나누어진 생물이나 언어 등의 한 갈래.
2.
ТӨРӨЛ:
нэг зүйлээс үүсч бий болон хуваагдсан ургамал болон хэл зэргийн нэг салаа болон салбар.
-
Үйл үг
-
1.
해지거나 찢어져서 여러 가닥으로 늘어져 자꾸 흔들리다.
1.
НАВСАЙХ, САЛБАЙХ:
элэгдэн цоорох болон урагдан олон салаалж унжин хөдлөх.
-
2.
큰 소리로 시원하고 당당하게 자꾸 웃다.
2.
ТАС ТАС ХӨХРӨХ:
чанга дуугаар сэтгэл сэргэм, өөртөө итгэлтэй байдлаар байн байн инээх.
-
Үйл үг
-
1.
해지거나 찢어져서 여러 가닥으로 늘어져 자꾸 흔들리다.
1.
САЛБАЙХ, САЛБАГАНУУЛАХ:
элэгдэн цоорох буюу урагдан олон салаалж унжин хөдлөх.
-
2.
큰 소리로 시원하고 당당하게 자꾸 웃다.
2.
ТАС ТАС ХӨХРӨХ:
чанга дуугаар сэтгэл сэргэм, өөртөө итгэлтэй байдлаар байн байн инээх.
-
Нэр үг
-
1.
창문이나 부채, 연, 수레바퀴 등의 뼈대가 되는 부분.
1.
ТУЛГУУР, ЯС МОД:
цонх, дэвүүр, цаасан шувуу, ээрүүл мэт зүйлийн тулгуур яс болсон хэсэг.
-
2.
떡의 무늬를 찍어 내는 판에 떡을 눌러서 찍은 무늬.
2.
ХЭЭ:
будааны жигнэмгийн хээг дардаг, хавтан дээр догийг тавьж дарсан хээ.
-
3.
해, 볕, 불 또는 흐르는 물 등의 내비치는 기운.
3.
УРСГАЛ, ЦАЦРАГ, ЭЛЧ, ХҮЧ:
нар, од, гал, урсгал ус гэх мэт зүйлийн ялгаруулдаг элч, энерги, хүч.
-
4.
주름이나 구김으로 생기는 선.
4.
ҮРЧЛЭЭ, НУГАЛАА, АТИРАА:
үрчлээ, нугалаанаас үүссэн зураас.
-
5.
빗에서 가늘게 갈라진 낱낱의 것.
5.
ШҮД:
самнаас салаалсан нарийхан зүйлүүд.
-
6.
나무 울타리를 친 다음 그 가운데에 그물을 달아 물고기를 잡는 장치.
6.
УРХИ, ТОР:
модон хашаа барьсаны дараа түүний голд тор хийж загас барьдаг төхөөрөмж.
-
7.
활의 줄을 팽팽하게 당겼다가 놓으면 그 힘으로 멀리 날아가도록 만든, 가늘고 길며 끝이 뾰족한 막대.
7.
СУМ:
нумын хөвчийг чангартал татаж байгаад тавихад тухайн хүчээр хол нисэхээр хийгдсэн нарийн, урт, шовх үзүүртэй саваа.
-
Нэр үг
-
1.
이마 한가운데를 중심으로 좌우로 갈라 귀 뒤로 넘겨서 땋은 머리.
1.
дундуур нь хувааж хоёр салаа сүлжин чихний ардуур буулгасан үс.
-
2.
귀 아래쪽의 뺨 부분에 난 머리털.
2.
САНЧИГ, САНЧИГНЫ ҮС:
чихний доод хэсэгт хацар дээр ургасан үс.
-
Дайвар үг
-
1.
해지거나 찢어져서 여러 가닥으로 늘어져 자꾸 흔들리는 모양.
1.
САЛБАГА САЛБАГА, САЛБАГАНАХ:
элэгдэх буюу урагдан олон салаа болж унжин байнга хөдлөх байдал.
-
☆☆☆
Нэр үг
-
1.
위는 통으로 되고 아래는 두 다리를 넣을 수 있게 갈라진, 몸의 아랫부분에 입는 옷.
1.
ӨМД:
дээгүүрээ нэг цул, доод тал нь хоёр хөл хийж болохоор салаалсан, биеийн доод хэсэгт өмсдөг хувцас.
-
☆☆☆
Нэр үг
-
1.
발의 앞쪽 끝에 다섯 갈래로 갈라져 있는 부분.
1.
ХӨЛИЙН ХУРУУ:
хөлний урд үзүүрт байдаг таван салаа салаалсан хэсэг.
-
Үйл үг
-
1.
나누어지거나 갈라진 것들을 합쳐서 하나가 되게 하다.
1.
НЭГДЭХ:
хуваагдах юм уу салаалсан зүйлийг нийлүүлж нэг болгох.
-
3.
여러 가지 생각을 버리고 정신이나 마음을 집중하다.
3.
ТӨВЛӨРҮҮЛЭХ:
янз бүрийн бодлоо орхиж оюун санаа, сэтгэл санаагаа төвлөрүүлэх.
-
2.
서로 다른 것들을 같게 하다.
2.
ИЖИЛСҮҮЛЭХ, НЭГТГЭХ:
өөр зүйлсийг ижил болгох.
-
Нэр үг
-
1.
한집안의 계통에서 갈라져 나간 집안.
1.
САЛБАРЛАСАН ГЭР БҮЛ:
нэг гэр бүл угсаа гарлаас өрх тусгаарлан гарсан гэр бүл.
-
2.
같은 종교에서 나뉜 갈래.
2.
САЛАА, САЛБАР, УРСГАЛ:
нэг шашнаас хуваагдсан салаа хэсэг.
-
Үйл үг
-
1.
해지거나 찢어져서 여러 가닥으로 늘어져 자꾸 흔들리다.
1.
САЛБАГАНАХ, НАВСГАНАХ, НЭВСЭГНЭХ:
элэгдэх буюу урагдан олон салаа болж унжин байнга хөдлөх.
-
Нэр үг
-
1.
큰 산에서 갈라져 길게 뻗은 산의 줄기.
1.
УУЛЫН САЛАА:
өндөр том уулнаас салаалж урт сунаж тогтсон уулын судал.
-
☆
Нэр үг
-
1.
하나의 덩어리나 묶음에서 풀리거나 갈라져 나온 긴 줄.
1.
САЛАА, САЛБАР:
нэг бүхэл буюу боодол зүйлээс салаалсан буюу хөвөрч гарсан урт утас.
-
2.
줄이나 줄기를 세는 단위.
2.
САЛАА, ГАНЦ САЛАА:
утас буюу дээсийг тоолдог нэгж.
-
3.
아주 약간.
3.
ЯЛИХГҮЙ, ЯЛИМГҮЙ, ШАЛИХГҮЙ, ЖААХАН:
маш өчүүхэн.
-
Залгавар
-
1.
‘품종’ 또는 ‘갈래’의 뜻을 더하는 접미사.
1.
'төрөл зүйл' буюу 'салаа, салбар' хэмээх утгыг нэмдэг дагавар.
-
Нэр үг
-
1.
한 종교에서 나뉜 갈래.
1.
ШАШНЫ УРСГАЛ:
нэг шашнаас салаалсан салбар.
-
Дайвар үг
-
1.
넓은 범위나 여러 갈래로 흩어져 퍼지는 모양.
1.
ЭНД ТЭНДГҮЙ:
өргөн хүрээ буюу олон салаа болон тарсан байдал.
-
2.
비나 물 등이 갑자기 쏟아지거나 흘러내리는 소리. 또는 그 모양.
2.
САРХИЙТЭЛ:
бороо, ус зэрэг гэнэт асгарах буюу урсах чимээ. мөн тийм байдал.
-
3.
어떤 일이나 행동 등이 한꺼번에 이루어지는 모양.
3.
БҮГДИЙГ НЬ, ЮУ Ч ҮГҮЙ:
ямар нэгэн явдал буюу үйлдэл нэгэн зэрэг бий болох байдал.
-
4.
활짝 펴지거나 찢어지는 모양.
4.
ЗАДЛАН, ДЭЛГЭН:
задран дэлгэгдэх буюу урагдах байдал.
-
Нэр үг
-
1.
여러 갈래로 갈라진 길. 또는 길이 갈라지는 곳.
1.
САЛАА ЗАМ:
олон салаа болон салбарласан зам. мөн салаа замын уулзвар газар.
-
2.
(비유적으로) 선택이나 상황에 따라 앞날이 아주 달라지는 시점.
2.
СОНГОЛТ:
(зүйрлэсэн) сонголт буюу нөхцөл байдлаас шалтгаалан ирээдүй эрс өөрчлөгдөх мөч.
-
Нэр үг
-
1.
장식으로 쓰는 것으로 한 데 묶어 놓은 여러 가닥의 색실.
1.
ЦАЦАГ, УНЖЛАГА:
гоёл чимэглэл болгон хэрэглэдэг, бөөгнүүлэн боосон олон өнгийн салаа утас.
-
Дайвар үг
-
1.
작고 둥근 물건이 가볍고 빠르게 구르거나 돌아가는 소리. 또는 그 모양.
1.
ТҮН ТАН, ЖИН ЖИН:
жижиг зүйл хөнгөнөөр өнхрөх чимээ, мөн тийм байдал.
-
2.
작은 물건이 여러 겹으로 동그랗게 말리거나 감기는 모양.
2.
ЖИВХИЙТЭЛ, ЖИМБИЙТЭЛ:
цаас, даавуу гэх мэт нимгэн хавтгай зүйлийг олон давхарлаж ороох буюу хуйлсан байдал.
-
3.
양이 적은 물이 서로 부딪치며 흐르는 소리.
3.
ЧОЛ ЧОЛ, ХОР ХОР:
бага гүехэн усны салаанууд нийлэн урсах чимээ.