🔍
Search:
СЭДЭВ
🌟
СЭДЭВ
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
Нэр үг
-
1
창작이나 논의의 중심 내용이나 주제.
1
СЭДЭВ:
уран бүтээл, хэлэлцүүлгийн гол агуулга эсвэл сэдэв.
-
☆☆
Нэр үг
-
2
이야기의 제목.
2
СЭДЭВ:
ярианы сэдэв.
-
1
이야기할 만한 재료나 소재.
1
СЭДЭВ:
ярьж хэлэлцэж болохуйц хэрэглэгдэхүүн болон сэдэв.
-
☆☆☆
Нэр үг
-
1
글이나 영화, 공연 등에서, 중심이 되는 내용을 나타내기 위해 붙이는 이름.
1
СЭДЭВ, НЭР:
бичиг зохиол, кино, тоглолт зэрэгт гол агуулгыг илэрхийлэхийн тулд өгдөг нэр.
-
-
1
논의나 화제의 대상으로 삼다.
1
СЭДЭВ БОЛОХ:
яриа, маргааны сэдэв болгох.
-
Нэр үг
-
1
이야깃거리가 될 만한 재료나 내용.
1
ЯРИАНЫ СЭДЭВ:
ярианы сэдэв болохоор материал болон агуулга.
-
Нэр үг
-
1
바꾸거나 다른 나라 말로 고치기 전의 원래 제목.
1
ЖИНХЭНЭ СЭДЭВ:
өөрчлөх болон өөр улсын хэлээр орчуулахаас өмнөх уг сэдэв.
-
Үйл үг
-
1
지금까지 다루던 이야기를 그만두고 화제를 돌리다.
1
СЭДЭВ ӨӨРЧЛӨХ:
саяхныг хүртэл ярьж байсан зүйлээ ярихаа больж, сэдвийг өөрчлөх.
-
Нэр үг
-
1
논란을 불러일으키는 대상이나 이야기.
1
МАРГААНЫ СЭДЭВ:
маргаан дагуулсан зүйл ба яриа.
-
Нэр үг
-
1
일정한 시간 간격으로 내는 잡지와 달리, 한 번 찍어서 펴내는 책.
1
ГАНЦ СЭДЭВТ ЗОХИОЛ:
тодорхой давтамжтайгаар хэвлэгдэн гардаг сэтгүүлээс ялгаатай, нэг ботиор хэвлэгдэн гардаг ном.
-
Нэр үг
-
1
이야기의 제목.
1
СЭДЭВ:
өгүүлэлийн сэдэв.
-
2
이야기할 만한 재료나 내용.
2
СЭДЭВ, АГУУЛГА:
яриа өрнүүлэхүйц агуулга, хэрэглэгдэхүүн.
-
Нэр үг
-
1
글이나 노래, 그림 등의 제목이 없음. 또는 일정한 제목이 없다는 뜻으로 붙인 제목.
1
ГАРЧИГГҮЙ, СЭДЭВГҮЙ:
эх зохиол, дуу шүлэг зэрэг гарчиггүй байх юмуу тогтсон гарчиггүй гэсэн утгаар тийнхүү өгсөн гарчиг.
-
☆
Нэр үг
-
1
역사에 있던 일이나 사람을 바탕으로 만든 연극이나 영화나 드라마.
1
ТҮҮХЭН СЭДЭВТ ЖҮЖИГ:
түүхэн хүн ба үйл явдалд сэдэвлэн хийсэн жүжиг, кино, драм.
-
Нэр үг
-
1
제목 아래.
1
СЭДВИЙН ДОР, СЭДЭВТ:
сэдвийн доор.
-
☆☆
Нэр үг
-
1
대화나 연구 등에서 중심이 되는 문제.
1
СЭДЭВ:
яриа ба судалгааны цөм болсон асуудал.
-
2
소설, 그림, 영화 등과 같은 예술 작품에서 지은이가 표현하고자 하는 주된 생각.
2
САНАА, ГОЛ УТГА:
роман, зурсан зураг, кино гэх мэт урлагийн бүтээлийг зохиосон хүний илэрхийлэх гэсэн гол санаа.
-
☆☆
Нэр үг
-
1
어떤 것을 만드는 데 바탕이 되는 재료.
1
МАТЕРИАЛ:
ямар нэгэн зүйлийг хийж үйлдвэрлэхэд үндсэн суурь нь болдог материал.
-
2
예술 작품을 만드는 데 바탕이 되는 구체적이거나 추상적인 대상.
2
СЭДЭВ:
урлагийн бүтээл бүтээхэд үндэс суурь болсон нарийн тодорхой, хийсвэр зүйл.
-
3
글의 내용을 이루는 재료.
3
АГУУЛГА:
бичвэрийг агуулгыг бүрдүүлдэг материал.
-
Нэр үг
-
1
글의 내용으로 쓸 만한 이야기의 재료.
1
БИЧИХ СЭДЭВ, БИЧИХ ЮМ:
өгүүлэл, зохиол болгон биччихмээр санаа, сэдэв.
-
Нэр үг
-
1
교과서나 교재 등의 모든 과.
1
БҮХ ХИЧЭЭЛ, БҮХ СЭДЭВ:
сурах бичиг, сургалтын материал мэтийн бүх хичээл.
-
Нэр үг
-
1
큰제목 아래 붙여진 작은 제목.
1
ДЭД ГАРЧИГ, ДЭД СЭДЭВ:
том гарчигны доор хадагдсан жижиг гарчиг.
-
Нэр үг
-
1
이야기할 만한 재료나 소재.
1
ЯРИХ ЮМ, ЯРИАНЫ СЭДЭВ:
ярьчихмаар зүйл буюу сэдэв.
-
Нэр үг
-
1
글의 내용으로 쓸 만한 이야기의 재료.
1
БИЧИХ СЭДЭВ, БИЧИХ ЮМ:
өгүүлэл, зохиол болгон биччихмээр санаа, сэдэв.
🌟
СЭДЭВ
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
☆☆
Үйл үг
-
1.
눈이나 비 등이 날려 떨어지다. 또는 떨어지게 하다.
1.
ЦАЦАХ, ШҮРШИХ, ЦАЦЛАХ:
цас, бороо зэрэг хийсч унах. мөн унагаах.
-
2.
던지거나 끼얹어서 곳곳에 흩어져 떨어지게 하다.
2.
ЦАЦАХ, ШҮРШИХ, ТАРААХ:
шидэгдэн энд тэндгүй тараан унагаах.
-
3.
돈을 아끼지 않고 마구 쓰다.
3.
ДЭМИЙ ҮРЭХ, ЗАРАХ, АЛДАХ:
мөнгийг гамнахгүй хамаагүй хэрэглэх.
-
4.
사상이나 영향을 널리 퍼뜨리다.
4.
СУРТАЛЧЛАХ, ТАНИУЛАХ, ЗААХ:
үзэл санаа, хүч нөлөөг нийтэд дэлгэрүүлэх.
-
5.
눈물을 많이 흘리다.
5.
УЙЛАХ:
их уйлах.
-
6.
좋지 않은 소문으로 사람들의 얘깃거리가 되게 하다.
6.
ТАРААХ, ДЭГДЭЭХ:
таагүй цуу яриагаар хүмүүсийн ярианы сэдэв болох.
-
7.
빛을 쏘아 퍼지게 하다.
7.
ТУСГАХ, ЦАЦРАХ:
гэрэл тусгаж, тархаах.
-
8.
씨앗을 흩어지도록 심다.
8.
ЦАЦАХ:
үрийг тарааж, тарих.
-
9.
어떤 일이 생기는 데 원인을 제공하다.
9.
ТАРИХ, ДЭГДЭЭХ:
ямар нэгэн явдал үүсэх учир шалтгааныг бий болгох.
-
Нөхцөл
-
1.
어떤 대상이 다른 것과 대조됨을 나타내는 조사.
1.
БОЛ:
ямар нэгэн зүйл өөр зүйлтэй харьцуулагдаж байгааг илэрхийлдэг нөхцөл.
-
2.
문장 속에서 어떤 대상이 화제임을 나타내는 조사.
2.
өгүүлбэрт ямар зүйл ярианы сэдэв болж буйг илэрхийлдэг нөхцөл.
-
3.
강조의 뜻을 나타내는 조사.
3.
онцолсон утгыг илэрхийлж буй нөхцөл.
-
Нэр үг
-
1.
주제가 크지 않고 길이가 길지 않은 논설이나 논문.
1.
ЖИЖИГ НИЙТЛЭЛ:
сэдэв болон хэмжээгээр жижиг эссэ ба эрдэм шинжилгээний өгүүлэл.
-
Нэр үг
-
1.
이야기할 만한 재료나 내용.
1.
ЯРИАНЫ СЭДЭВ, ЯРИХ ЗҮЙЛ, ЯРИХ ЮМ:
яриа өрнөхүйц сэдэв болон агуулга.
-
☆☆☆
Үйл үг
-
1.
어떤 곳에 놓다.
1.
ТАВИХ:
ямар нэг газар тавих.
-
2.
어떤 상황이나 상태 속에 놓다.
2.
ТАВИХ:
ямар нэг нөхцөл байдал дунд тавих.
-
3.
가져가거나 데려가지 않고 남기거나 버리다.
3.
ОРХИХ:
авч явах, дагуулж явалгүй үлдээх буюу орхих.
-
4.
기본이 되는 음식에 다른 재료를 섞어 넣다.
4.
ХИЙХ, ХОЛИХ:
үндсэн хоолон дээр өөр материал хольж тавих.
-
5.
이불, 옷 등에 솜이나 털을 넣다.
5.
ТАВИХ, ЗУЛАХ:
хөнжил, хувцас зэрэгт хөвөн ба ноос хийх.
-
6.
사람을 머무르게 하다.
6.
БАЙЛГАХ:
хүнийг саатуулан суулгах.
-
7.
군대의 진영 등을 설치하다.
7.
БАЙРЛУУЛАХ:
цэргийн түр буудаллах газар байрлуулах.
-
8.
직책, 조직, 기구 등을 설치하다.
8.
БИЙ БОЛГОХ, БАЙГУУЛАХ:
албан үүрэг, систем, байгууллага зэргийг байгуулах.
-
9.
어떤 것을 중요하거나 가치 있게 다루다.
9.
ӨГӨХ, ХАНДУУЛАХ:
ямар нэг зүйлийг чухалд тооцон ач холбогдол өгөх.
-
10.
생각 등을 가지다.
10.
БОДОХ:
бодол санаа зэргийг өвөрлөх.
-
11.
인정, 사정 등을 헤아려 주다.
11.
ТАВИХ:
хүнлэг сэтгэл, учир шалтгаан зэргийг бодолцож үзэх.
-
12.
공식적인 직장이나 소속으로 가지다.
12.
ЭЛСЭХ. ОРОХ:
албан ёсны ажлын газар, харьяалалтай болох.
-
13.
어떤 행위의 목표나 근거 등을 만들어 정하다.
13.
ТАВИХ, ҮНДЭСЛЭХ:
ямар нэгэн үйлийн зорилт буюу үндэслэлийг тогтох.
-
14.
어떤 것을 일정한 방향으로 향하게 하다.
14.
ЧИГЛЭХ, ШИРТЭХ, ХАРАХ:
ямар нэгэн зүйлийг тодорхой чиглэлийн дагуу зүглэх.
-
15.
쓰지 않고 보관하거나 간직하다.
15.
ХАДГАЛАХ:
хэрэглэхгүй хадгалж хамгаалах.
-
16.
어떤 일을 처리하지 않고 미루다.
16.
ХОЙШЛУУЛАХ:
ямар нэгэн ажлыг хийлгүй хойшлуулах.
-
17.
시간적으로 여유를 가지거나 공간적으로 간격을 주다.
17.
АЗНАСХИЙХ, ХҮЛЭЭСХИЙХ, ЗАЙТАЙ:
ямар нэгэн зүйлийг түр зуур хүлээх, хийх ажлаа түр зогсоох
-
18.
어떤 상황이 어떤 기간 동안 이어지다.
18.
ТУРШ, ҮРГЭЛЖЛҮҮЛЭН:
ямар нэгэн нөхцөл байдал тодорхой хугацаанд үргэлжлэх.
-
19.
사람을 데리고 쓰다.
19.
АЖИЛЛУУЛАХ, БОЛГОХ:
хэн нэгнийг хажуудаа ажиллуулах.
-
20.
어떤 사람을 가족이나 친척, 친구 등으로 가지다.
20.
БОЛОХ, БОЛГОХ:
хэн нэгнийг гэр бүл, хамаатан садан, найзаа болгох.
-
21.
어떤 것을 이야기, 논쟁 등의 대상으로 삼다.
21.
ТАЛАА:
ямар нэгэн зүйлийг яриа, хэлэлцүүлгийн сэдэв болгох.
-
22.
앞의 것을 부정하고 뒤의 것을 긍정하거나 선택하다.
22.
ОРХИХ, БОЛИХ:
өмнөх зүйлийг үгүйсгэн дараагийн зүйлийг дэмжих буюу сонгох.
-
23.
바둑이나 장기 등의 놀이를 하다. 또는 그 알을 놓거나 말을 쓰다.
23.
ТАВИХ, ТОГЛОХ:
даам, шатар зэрэг тоглоом тоглох. мөн шатар, даамны хүү нүүх.
-
24.
세상이나 사람들과 가까운 관계를 갖지 않고 떨어져 있다.
24.
ЗАЙ БАРИХ:
хорвоо дэлхий, хүн амьтантай ойр дотно бус хол байх.
-
25.
어떤 대상을 일정한 상태로 있게 하다.
25.
ОРХИХ:
ямар нэгэн зүйлийг тодорхой байдалд байлгах.
-
Нөхцөл
-
1.
어떤 대상으로 특별히 지정하여 화제로 삼아 설명하거나 강조함을 나타내는 조사.
1.
ГЭДЭГ:
ямар нэгэн зүйлийг онцгойлон зааж ярианы сэдэв болгон тайлбарлах буюу онцолж байгааг илэрхийлдэг нөхцөл.
-
Нэр үг
-
1.
계획에 대한 틀이나 내용을 담은 서류나 내용.
1.
ТӨЛӨВЛӨГӨӨНИЙ ТӨСӨЛ:
төлөвлөгөөний талаарх сэдэв, агуулга, хүрээ зэргийг багтаасан агуулга.
-
☆☆
Үйл үг
-
1.
어떤 물건이 일정한 곳에 걸리거나 매이다.
1.
ДҮҮЖЛЭГДЭХ, ЗҮҮГДЭХ:
ямар нэгэн зүйл тогтмол газарт зүүгдэх, уяатай байх.
-
2.
어떤 물건이 다른 것의 한 부분으로 붙다.
2.
-ТАЙ БАЙХ:
ямар нэгэн зүйл өөр зүйлийн нэг хэсэгт наалттай байх.
-
3.
어떤 기기나 설비 등이 연결되거나 설치되다.
3.
ТОНОГЛОГДСОН БАЙХ, СУУРИЛАГДСАН БАЙХ, ТАВИАТАЙ БАЙХ:
ямар нэгэн машин техник буюу тоног төхөөрөмж зэрэг холбогдох болон угсрагдах.
-
4.
어떤 공간이 어떤 장소에 속하다.
4.
-ТАЙ БАЙХ:
ямар нэгэн орон зай ямар нэгэн газарт хамаарагдах.
-
5.
어떤 글이나 작품에 제목이나 이름이 붙다.
5.
-ТАЙ БАЙХ:
ямар нэгэн эх, бүтээлд сэдэв, нэр зүүх.
-
6.
어떤 글이나 그림, 사진 등에 설명이나 짧은 글이 덧붙거나 보태어지다.
6.
ЗҮҮХ, БИЧИГДЭХ:
ямар нэгэн эх, уран зураг, фото зураг зэрэгт тайлбар, богино бичээс нэмж бичигдэх.
-
8.
장부에 적히다.
8.
БИЧИГДЭХ:
дансанд бичигдэх.
-
9.
물건이 이어지도록 연결되다.
9.
УГСРАГДАХ, ЗАЛГАГДАХ:
эд зүйл угсрагдан залгагдах.
-
10.
열매가 맺히다.
10.
УРГАХ, БӨНЖИЙХ:
үр жимс ургах.
-
11.
어디를 가거나 올 때 누구에게 따르게 되다.
11.
ЗҮҮГДЭХ, ДАГАХ:
хаа нэгтээ явах юм уу хаа нэгтээгээс ирэхдээ хэн нэгнийг дагах.
-
7.
어떤 일이 무엇에 의하여 절대적인 영향을 받다.
7.
ШАЛТГААЛАХ, ХАМААРАХ:
ямар нэгэн зүйл нөлөөг шууд авах.
-
None
-
1.
주로 성의 노출이나 폭력을 소재로 다루는, 성인들만 볼 수 있는 영화.
1.
НАСАНД ХҮРЭГЧДИЙН КИНО:
ихэвчлэн садар самуун, хүчирхийлэлийн сэдэвтэй зөвхөн насанд хүрэгчид үзэж болдог кино.
-
-
1.
화제가 되거나 의논이 되다.
1.
ЯРИА БОЛОХ:
олны ярианы сэдэв болох буюу хэлэлцүүлэгдэх.
-
☆
Үйл үг
-
1.
밉거나 싫은 사람을 따로 떼어 멀리하거나 괴롭히다.
1.
ГАДУУРХАХ, НҮД ҮЗҮҮРЛЭХ, ШООВДОРЛОХ:
үзэн ядах юмуу дургүй хүнээ гадуурхан хол хөндий байх болон зовоох.
-
2.
뒤쫓는 사람이 따라잡지 못할 만큼 간격을 벌려 앞서 나가다.
2.
ТАСРАХ, ХОЛДОХ:
ардаас хөөж буй хүнээ гүйцэж чадахааргүй, хол зай гарган түрүүлж явах.
-
3.
시선이나 화제 등을 다른 데로 돌리거나 피하다.
3.
БУРУУЛАХ, ЭРГҮҮЛЭХ:
харц, ярианы сэдэв зэргийг өөр тийш нь эргүүлэх, бултуулах.
-
☆☆
Үйл үг
-
1.
물건을 어떤 곳에 걸거나 꽂거나 매어서 붙어 있게 하다.
1.
ХАДАХ, ТОГТООХ:
эд зүйлийг ямар нэгэн газар өлгөж, зоох, наалдаастай байлгах.
-
2.
어떤 기기나 장치를 설치하다.
2.
УГСРАХ, ТАВИХ, СУУРИЛУУЛАХ, ТОНОГЛОХ, СУУЛГАХ:
ямар нэгэн машин техник болон тоног төхөөрөмжийг суулгах.
-
3.
글이나 말에 설명이나 조건 등을 덧붙이다.
3.
ХАВСАРГАХ:
бичвэр, үг хэллэгт тайлбар, нөхцөл болзол зэргийг нэмэх.
-
4.
이름이나 제목을 정해 붙이다.
4.
ӨГӨХ:
нэр, сэдэв оноож өгөх.
-
5.
장부에 적다.
5.
ТЭМДЭГЛЭХ, БИЧИХ:
дансанд бичих.
-
6.
물건을 이어지도록 연결하다.
6.
ХОЛБОХ, НЭМЭХ, ЗАЛГАХ:
эд зүйлийг үргэлжлүүлэн холбох.
-
7.
어디를 가거나 올 때 누구를 따르게 하다.
7.
ДАГУУЛАХ, ХАМТ ЯВАХ:
нэг тийшээ явах болон ирэхдээ хэн нэгнийг дагуулах.
-
8.
잔병을 끊이지 않고 자주 앓다.
8.
САЛАХГҮЙ:
өвчнөөр тасралтгүй байнга өвдөх.
-
-
1.
논의나 화제의 대상으로 삼다.
1.
СЭДЭВ БОЛОХ:
яриа, маргааны сэдэв болгох.
-
☆☆
Үйл үг
-
1.
어떤 것을 일거리로 삼다.
1.
ЭРХЛЭХ, ХАРИУЦАХ, АЖИЛЛАХ:
ямар нэг зүйлийг ажлаа болгох.
-
5.
어떤 물건을 사고파는 일을 하다.
5.
АРИЛЖИХ, ХУДАЛДАХ:
ямар нэг эд зүйлийг худалдан авах буюу зарах ажил хийх.
-
4.
악기나 기계 등을 사용하다.
4.
ТОГЛОХ, ХӨГЖИМДӨХ, АШИГЛАХ, ... ДЭЭР АЖИЛЛАХ:
хөгжмийн зэмсэг болон багаж төхөөрөмж ашиглах.
-
6.
가죽 등을 손질해서 부드럽게 하다.
6.
ЭЛДЭХ:
арьс зэргийг нухаж янзлан зөөлрүүлэх.
-
3.
사람이나 동물을 상대하거나 부리다.
3.
ХАНДАХ, ХАРЬЦАХ:
хүн болон амьтантай харьцах, сургах.
-
7.
물건이나 일거리 등을 어떠하게 취급하다.
7.
АВЧ ҮЗЭХ, ХАНДАХ:
эд юм буюу ажилтай ямар нэг байдлаар харьцах.
-
2.
어떤 것을 소재나 주제로 삼다.
2.
ХӨНДӨХ, АВЧ ЯРИЛЦАХ:
ямар нэг зүйлийг яриа болон хэлэлцүүлгийн гол сэдэв болгох.
-
Нэр үг
-
1.
극장 등에 길게 드리운 막.
1.
ХӨШИГ:
кино театр зэргийн урт унжсан хөшиг.
-
2.
선전하는 글이나 주장하여 외치는 글 등을 적어서 드리운 천이나 막.
2.
ХӨШИГ, ЗАРЛАЛ, ЗАР:
танилцуулж буй сэдэв, илтгэж буй бичиг зэргийг бичиж унжуулсан даавуу буюу хөшиг.
-
Нэр үг
-
1.
창작이나 논의의 중심 내용이나 주제.
1.
СЭДЭВ:
уран бүтээл, хэлэлцүүлгийн гол агуулга эсвэл сэдэв.
-
☆☆
Үйл үг
-
1.
일정한 공간이나 범위 밖으로 빠져나가다.
1.
АНГИЖРАХ, ХОЛДОХ, ГАРАХ:
тодорхой орон зай, хүрээнээс гадагш гарах.
-
2.
만족스럽지 못하거나 예상한 것과 다르게 되다.
2.
ЗӨРӨХ, ТАЛААР БОЛОХ, ӨӨРӨӨР ЭРГЭХ:
тааламжгүй байх юмуу төсөөлсөн зүйлээс өөр болох.
-
3.
구속이나 제한에서 놓여 자유롭게 되다.
3.
ЧӨЛӨӨЛӨГДӨХ, АНГИЖРАХ:
баригдмал болон хязгаарлагдмал байдлаас гарч чөлөөтэй болох.
-
4.
어려운 처지나 환경에서 빠져나오다.
4.
АНГИЖРАХ, ГАРАХ:
хүнд хэцүү байдал, орчноос гарах.
-
5.
맡은 일이나 할 일을 더 이상 하지 않게 되다.
5.
ЧӨЛӨӨЛӨГДӨХ, АНГИЖРАХ:
хариуцсан болон хийх ёстой зүйлийг цаашид хийхгүй болох.
-
6.
이야기의 흐름에 맞지 않고 빗나가다.
6.
ЗӨРӨХ, НИЙЦЭХГҮЙ БАЙХ, ХЭТРЭХ:
ярианы сэдэвт нийцэхгүй зөрөх.
-
7.
집단이나 무리 등에서 빠져나오다.
7.
ГАРАХ, ХАСАГДАХ:
бүлэг, сүрэг зэргээс гарах.
-
8.
정해진 신분 등을 면하다.
8.
САЛАХ, ЧӨЛӨӨЛӨГДӨХ:
тогтоосон зэрэг дэвээс чөлөөлөгдөх.
-
9.
규범이나 기준, 이치 등에 맞지 않고 어긋나다.
9.
ГАРАХ, ХЭТРЭХ, ЗӨРЧИХ:
дүрэм журам, жишиг, ёс зүй зэрэгт нийцэхгүй зөрчих.
-
10.
남의 마음에 들지 않게 되다.
10.
АНХААРЛААС ГАРАХ, ҮЛ ТООГДОХ, АНГИД БАЙХ:
бусдын сэтгэлд нийцэхгүй болох.
-
-
1.
어떤 이야기가 화제가 되다.
1.
ЯРИА ГАРАХ:
ямар нэгэн зүйл олны ярианы сэдэв болох.
-
Нэр үг
-
1.
큰 주제에 관련된 글이나 자료를 모아서 여러 권으로 엮은 책.
1.
ЦУВРАЛ БОТЬ:
өргөн хүрээтэй сэдэвтэй холбогдсон бичвэр буюу материалыг цуглуулж, олон боть болгож гаргасан ном
-
None
-
1.
범죄 사건을 소재로 하며 그 사건을 추리하여 해결하는 내용의 소설.
1.
ДЕТЕКТИВ ЗОХИОЛ:
гэмт хэргээс сэдэвлэсэн, уг явдлыг эргэцүүлэн дүгнэж шийдвэрлэх утга агуулгатай зохиол.