🔍
Search:
ТҮРҮҮНД
🌟
ТҮРҮҮНД
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
Нэр үг
-
1
차례나 시간상으로 맨 앞.
1
ЭХЭНД, ТҮРҮҮНД:
дэс дараалал болон цаг хугацааны хувьд хамгийн урд.
-
Үйл үг
-
1
다른 것보다 중요하게 생각하거나 첫째로 여기다.
1
ЭХЭНД, ТҮРҮҮНД, ДАВУУД ТООЦОХ:
бусад зүйлээс чухалд бодох буюу нэгдүгээрт тооцох.
-
Дайвар үг
-
1
조금 더 먼저. 또는 그때 이미.
1
АЛЬ ХЭДИЙН, УРЬД ӨМНӨ, ТҮРҮҮНД:
бага зэрэг илүү түрүүнд. мөн тухайн үед аль хэдийн.
-
☆☆☆
Дайвар үг
-
1
시간이나 순서에서 앞서.
1
ЭХЛЭЭД, ТҮРҮҮНД, ЭХЭНД, МАНЛАЙД:
цаг хугацаа, дэс дарааллын эхэн түрүү.
-
☆☆☆
Нэр үг
-
1
시간이나 순서에서 앞선 때.
1
ЭХЭНД, ТҮРҮҮНД, ЭХЭЛЖ, ТҮРҮҮЛЖ, ӨРСӨЖ, АМЖИЖ:
цаг хугацаа, дэс дарааллын эхэнд түрүүнд.
-
☆
Нэр үг
-
1
어떤 것보다 앞서가거나 앞에 있음.
1
ТҮРҮҮЛЖ ЯВАХ, ЭХЭЛЖ ЯВАХ:
ямар нэгэн зүйлээс түрүүлж явах болон өмнө нь байх явдал.
-
2
다른 일보다 시간상으로 앞서 이루어짐.
2
ТҮРҮҮЛЖ ХИЙХ ҮЙЛДЭЛ, ЭН ТҮРҮҮНД:
өөр зүйлээс цаг хугацааны хувьд түрүүлж өрнөж, бүтэх явдал.
-
☆☆☆
Дайвар үг
-
1
어떤 일에 앞서서.
1
ЭХЛЭЭД, ЮУНЫ ӨМНӨ, ЮУНЫ ТҮРҮҮНД:
ямар нэг зүйлээс түрүүлээд.
-
2
아쉬운 대로.
2
ЯМАР Ч БАЙСАН, ЮУ Ч ГЭСЭН:
хангалттай биш ч гэсэн.
-
Үйл үг
-
1
무리의 맨 앞에 서게 하다.
1
УРДАА ГАРГАХ, ТҮРҮҮНД ЗОГСООХ, ТЭРГҮҮН ЭГНЭЭНД ЗОГСООХ:
олон хүний хамгийн урд зогсоох.
-
2
어떤 일의 중심이 되어 일을 하게 하다.
2
УРДАА БАРИХ, УРДАА ГАРГАХ:
ямар нэгэн ажилд гол болгож ажиллууллах.
-
☆☆
Үйл үг
-
1
앞에 서게 하다.
1
УРДАА БАРИХ, УРДАА ОРУУЛАХ:
өмнөө оруулах.
-
2
일이나 동작 등을 먼저 이루어지게 하다.
2
ЭХЛЭХ, ТҮРҮҮЛЭХ, ТҮРИЙ БАРИХ, ТҮРҮҮНД, ТҮРҮҮЛЭЭД:
ажил хэрэг буюу хөдөлгөөн зэргийг түрүүлж хийх.
-
5
배우자나 자기보다 손아래인 가족을 먼저 죽게 두다.
5
ТҮРҮҮЛЖ ЯВУУЛАХ, ӨМНӨӨ ОРУУЛАХ:
эхнэр нөхөр буюу өөрөөсөө бага дүү гэр бүлийн хүнийг түрүүлж үхүүлэх.
-
3
다른 사람에게 고집하거나 드러내어 주장하다.
3
ӨМНӨ ТАВИХ, УРДАА ТАВИХ:
бусдад хүлээн зөвшөөрүүлэхээр зүтгэх буюу илэрхий тулгах.
-
4
다른 사람에게 자랑스럽게 드러내 보이다.
4
ӨМНӨӨ БАРИХ:
бусдад бахархалтайгаар ил тод харуулах.
🌟
ТҮРҮҮНД
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
Нэр үг
-
1.
노약자나 임신부, 장애인 등이 우선적으로 앉을 수 있도록 마련한 좌석.
1.
ТУСГАЙ СУУДАЛ:
өндөр настай хүн, жирэмсэн эх, хөгжлийн бэрхшээлтэй хүмүүсийг юуны түрүүнд суулгах зориулалтаар бэлдсэн суудал.
-
Нэр үг
-
1.
군대나 단체, 무리를 이끄는 장수나 대표자.
1.
УДИРДАГЧ, ТӨЛӨӨЛӨГЧ:
цэрэг, байгууллага, хэсэг бүлгийг удирддаг жанжин болон төлөөлөгч.
-
2.
(비유적으로) 중요하거나 힘든 일에 앞장서는 사람.
2.
МАНЛАЙЛАГЧ, ТОЛГОЙЛОГЧ:
(зүйрл.) чухал юмуу хүнд хэцүү зүйлийн түрүүнд манлайлдаг хүн.
-
☆☆☆
Нэр үг
-
1.
향하고 있는 방향의 반대쪽.
1.
АР ТАЛ:
чиглэж байгаа зүгийн эсрэг тал.
-
2.
시간이나 순서상으로 다음이나 나중.
2.
ДАРАА, ХОЙНО, СҮҮЛД:
цаг хугацаа, дарааллын хувьд дараад нь буюу хожим.
-
3.
겉으로 보이거나 드러나지 않는 부분.
3.
АР ТАЛ:
гаднаа ил харагдаагүй хэсэг.
-
4.
일의 마지막이 되는 부분.
4.
ШУВТАРГА, ТӨГСГӨЛИЙН ХЭСЭГ:
ажлын төгсгөлийн хэсэг.
-
5.
앞선 것의 다음.
5.
ЗАЛГАМЖЛАХ, ШИЛ ДАГАХ:
түрүүнд байгаа зүйлийн дараа.
-
6.
어떤 일을 할 수 있게 도와주는 힘.
6.
АР БОЛОХ:
ямар нэг зүйлийг хийж чадахад тусалж буй хүч.
-
7.
어떤 일의 흔적이나 결과.
7.
ҮР ДҮН:
ямар нэг ажлын ул мөр ба үр дүн.
-
8.
풀리지 않고 남아 있는 좋지 않은 감정.
8.
АТГАГ САНАА:
буруу санаа, таагүй сэтгэл.
-
9.
(완곡한 말로) 사람의 똥.
9.
ӨТГӨН:
(эерүүл) хүний баас.
-
10.
(완곡한 말로) 엉덩이.
10.
ӨГЗӨГ:
(эерүүл) бөгс.
-
Дайвар үг
-
1.
어떤 일이 있기 전에 먼저.
1.
УРЬДЧИЛАН, ЭРТЛЭН, ТҮРҮҮЛЭН, ӨРСӨН, УРЬТАН:
аливаа хэрэг явдал болохоос өмнө түрүүнд.
-
Нэр үг
-
1.
남보다 자신을 먼저 생각하고 더 중요하게 여김.
1.
ӨӨРИЙГӨӨ ДЭЭДЛЭХ:
бусдаас өөрийгөө түрүүнд тавих буюу чухалд тооцох явдал.
-
None
-
1.
앞에 오는 말이 뒤에 오는 말보다 앞서 일어났거나 뒤에 오는 말의 이유나 원인이 되었음을 강조하여 나타내는 표현.
1.
өмнөх үг нь дараагийн өгүүлж буй зүйлээс цаг хугацааны хувьд өмнө байх буюу өмнө хэлсэн зүйлээс шалтгаалан дараагийн үйл болсон гэдгийг илэрхийлдэг үг хэллэг.
-
2.
뒤에 오는 말이 성립하려면 앞에 오는 말이 나타내는 사실이 당연하거나 꼭 필요함을 강조할 때 쓰는 표현.
2.
өмнөх үгийн илэрхийлж буй утга нь мэдээжийн зүйл юм уу заавал хэрэгтэй гэдгийг онцолж хэлэхэд хэрэглэдэг илэрхийлэл.
-
3.
반대되는 두 사실 중에서 앞에 오는 말을 강조할 때 쓰는 표현.
3.
эсрэгцэж байгаа хоёр үйлээс түрүүнд хэлж байгааг онцлон хэлэхэд хэрэглэдэг илэрхийлэл.
-
Нэр үг
-
1.
전투에서 앞에서 먼저 달려 나아가 적을 공격하는 부대.
1.
ТЭРГҮҮН ШУГАМ, ГАЛЫН ШУГАМ:
дайн байлдаанд хамгийн түрүүнд дайсныг довтлодог цэргүүд.
-
Дайвар үг
-
1.
조금 더 먼저. 또는 그때 이미.
1.
АЛЬ ХЭДИЙН, УРЬД ӨМНӨ, ТҮРҮҮНД:
бага зэрэг илүү түрүүнд. мөн тухайн үед аль хэдийн.
-
☆☆
Нэр үг
-
1.
여러 아들 가운데 첫 번째로 태어난 아들.
1.
УУГАН ХҮҮ, ТОМ ХҮҮ:
олон эрэгтэй хүүхдийн хамгийн түрүүнд гарсан хүү.
-
☆☆☆
Нэр үг
-
1.
시간이나 순서에서 앞선 때.
1.
ЭХЭНД, ТҮРҮҮНД, ЭХЭЛЖ, ТҮРҮҮЛЖ, ӨРСӨЖ, АМЖИЖ:
цаг хугацаа, дэс дарааллын эхэнд түрүүнд.
-
☆☆☆
Дайвар үг
-
1.
어떤 일이 있기 전에 먼저.
1.
УРЬДЧИЛАН, ЭРТЛЭН, ТҮРҮҮЛЭН:
аливаа хэрэг явдлаас өмнө түрүүнд.
-
☆
Нэр үг
-
1.
앞선 쪽을 잡거나 넘어서려고 공격적으로 뒤쫓아 감.
1.
МӨРДЛӨГ:
түрүүнд явж байгаа нэгнийг барих ба түрүүлэх зорилгоор араас нь нь дагаж гарах.
-
Үйл үг
-
1.
앞선 쪽을 잡거나 넘어서려고 공격적으로 뒤쫓아 가다.
1.
МӨРДӨХ:
түрүүнд явж байгаа нэгнийг барих ба түрүүлэх зорилгоор араас нь дагаж гарах.
-
☆
Нэр үг
-
1.
먼저 도착하는 차례.
1.
ЭХНИЙ БАЙР, ЭХЭН ДЭХ ДАРААЛАЛ, ЭХНИЙ ЭЭЛЖ:
түрүүнд хүрч ирэх ээлж дараалал.
-
Нэр үг
-
1.
가장 먼저 지진파가 생겨난 지구 내부의 지점.
1.
ЧИЧИРХИЙЛЛИЙН ГОЛОМТ, ГАЗАР ХӨДЛӨЛТИЙН ЭХ ҮҮСВЭР:
хамгийн түрүүнд газар хөдлөлтийн долгион үүсдэг дэлхийн бөмбөрцгийн дотоод хэсэг.
-
2.
(비유적으로) 사건이나 소동이 일어난 원인.
2.
ЭХ, ГОЛОМТ, ҮҮСВЭЛ:
(зүйрлэсэн үг) хэрэг явдал, үймээн самуун үүсч бий болсон шалтгаан.
-
Нэр үг
-
1.
여러 명의 딸 가운데 가장 먼저 태어난 딸.
1.
ТОМ ОХИН, УУГАН ОХИН:
охидоос хамгийн түрүүнд төрсөн охин.
-
Нэр үг
-
1.
가장 먼저 서둘러서 해야 할 일.
1.
ЯАРАЛТАЙ АЖИЛ:
хамгийн түрүүнд яаравчлан хийх ёстой ажил.
-
☆☆
Нэр үг
-
1.
가장 새로움. 또는 가장 앞서 있음.
1.
ХАМГИЙН ШИНЭ, ЦОО ШИНЭ:
хамгийн шинэ. мөн хамгийн түрүүнд байх.
-
Нэр үг
-
1.
어떤 일을 가장 먼저 다루거나 가장 중요하게 여김.
1.
ГОЛ, ЧУХАЛ, ТЭРГҮҮН:
ямар нэгэн зүйлийг хамгийн түрүүнд тавих буюу хамгийн чухалд тооцох явдал.
-
Үйл үг
-
1.
다른 것에 앞서 다루어지거나 특별하게 여겨지다.
1.
ЭН ТЭРГҮҮН, НЭН ЧУХАЛ:
бусад юмнаас түрүүнд онцгойлох хандах.