🔍
Search:
ХЭЛЭЛЦЭЭР
🌟
ХЭЛЭЛЦЭЭР
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
☆☆
Нэр үг
-
1
어떤 일에 대해 서로 의견을 나눔.
1
ЯРИА, ХЭЛЭЛЦЭЭР:
ямар нэг зүйлийн тухай харилцан санал солилцох нь.
-
☆
Нэр үг
-
1
공동의 목적을 이루기 위해 여러 사람이 의논하여 약속을 맺음. 또는 그 약속.
1
ГЭРЭЭ ХЭЛЭЛЦЭЭР:
хамтарсан зорилгоо биелүүлэхийн тулд олон хүмүүс хэлэлцэж амлалт байгуулах явдал. мөн тийм амлалт.
-
Нэр үг
-
1
논의할 필요가 없거나 논의할 범위에서 벗어남.
1
ХЭЛЭЛЦЭЭРИЙН ГАДНА:
хэлэлцэх шаардлагагүй юмуу хэлэлцэх хүрээнээс гадна байх явдал.
-
Нэр үг
-
1
남몰래 약속함. 또는 그렇게 한 약속.
1
НУУЦ ГЭРЭЭ ХЭЛЭЛЦЭЭР:
бусдаас нууцаар амлалт өгөх явдал. мөн тухайн амласан амлалт өчиг.
-
Үйл үг
-
1
공동의 목적을 이루기 위해 여러 사람이 의논하여 약속을 맺다.
1
ГЭРЭЭ ХЭЛЭЛЦЭЭР ХИЙХ:
хамтарсан зорилгоо биелүүлэхийн тулд олон хүмүүс хэлэлцэж амлалт байгуулах.
-
Нэр үг
-
1
서로 대립된 관계에 있는 상대와 의논을 하거나 옳고 그름을 따져 결판을 냄.
1
ХЭЛЭЛЦЭЭР, ТОХИРОЛЦОО:
хоорондоо зөрчилтэй харилцаатай этгээдтэй хэлэлцэх буюу зөв бурууг зөвшилцөн шийдвэрлэх явдал.
-
☆☆
Нэр үг
-
1
어떤 문제에 대하여 서로 의견을 말하며 의논함.
1
ЗӨВШИЛЦӨӨН, ХЭЛЭЛЦЭЭР:
ямар нэг асуудлын талаар харилцан санаа оноогоо хэлж зөвлөлдөх явдал.
-
☆☆
Нэр үг
-
1
어떤 문제를 가지고 거기에 관련된 사람들이 모여서 토의함. 또는 그 토의.
1
УУЛЗАЛТ, ЯРИА ХЭЛЭЛЦЭЭР:
ямар нэгэн асуудлын талаар холбогдох хүмүүс цугларан ярилцах явдал. мөн тэр яриа хэлэлцээр.
-
Нэр үг
-
2
규모가 큰 건설 공사 등의 계약을 따 내기 위해 여러 기업체가 공동으로 참여하는 방식. 또는 그런 모임.
2
ХАМТАРЧ АЖИЛЛАХ ХЭЛЭЛЦЭЭР:
том хэмжээний барилгын ажил гүйцэтгэх төслийг өөртөө авахын тулд олон пүүс компани хамтран оролцох арга хэлбэр. мөн тийм уулзалт.
-
Нэр үг
-
1
여럿이 모여 의논하는 장소.
1
ХУРЛЫН ГАЗАР, ХЭЛЭЛЦЭЭРИЙН ГАЗАР:
олуулаа цуглаж хэлэлцдэг газар.
-
Нэр үг
-
1
세부적인 항목을 세워 맺은 약속.
1
ГЭРЭЭ, ХЭЛЭЛЦЭЭР:
нарийвчилсан зүйл анги тогтоож хийсэн тохироо.
-
2
국가 간의 합의에 따라 세부적인 항목을 세워 서로의 권리와 의무를 정한 약속. 또는 그런 문서.
2
ГЭРЭЭ, ХЭЛЭЛЦЭЭР:
улс хоорондын тохиролцооны дагуу нарийвчилсан зүйл анги зааж, харилцан эрх, үүрэг хүлээж тогтоосон тохироо. мөн тийм бичиг.
-
Нэр үг
-
1
조약이 맺어지는 것에 대하여 대통령이나 국가가 최종적으로 확인하고 동의하는 것.
1
ХЭЛЭЛЦЭЭРТ ГАРЫН ҮСЭГ ЗУРАХ ЯВДАЛ:
хийсэн гэрээ хэлэлцээрийн талаар ерөнхийлөгч болон улс орон эцсийн байдлаар шалгаж зөвшөөрөх явдал.
-
Үйл үг
-
1
어떤 문제를 가지고 거기에 관련된 사람들이 모여서 토의하다.
1
УУЛЗАЛТ ХИЙХ, ЯРИА ХЭЛЭЛЦЭЭР ХИЙХ:
ямар нэгэн асуудлын талаар холбогдох хүмүүс цугларан ярилцах.
-
☆
Нэр үг
-
1
어떤 일에 대하여 서로 의견이 다른 사람 또는 집단이 그 일을 이루기 위하여 서로 의논하여 의견을 조정함.
1
ГЭРЭЭ ХЭЛЭЛЦЭЛ, ХЭЛЭЛЦЭЭР, УУЛЗАЛТ:
ямар нэгэн зүйлийн талаар хоорондоо өөр үзэл бодолтой хүн болон байгууллага, хамт олон тухайн зүйлийг биелүүлэхийн тулд хамтран хэлэлцэж үзэл бодлоо тохируулах явдал.
-
Үйл үг
-
1
어떤 일에 대하여 서로 의견이 다른 사람 또는 집단이 그 일을 이루기 위하여 서로 의논하여 의견을 조정하다.
1
ХЭЛЭЛЦЭЭР ХИЙХ, УУЛЗАЛТ ХИЙХ, УУЛЗАХ:
ямар нэгэн зүйлийн талаар хоорондоо өөр үзэл бодолтой хүн болон байгууллага, хамт олон тухайн зүйлийг биелүүлэхийн тулд хамтран хэлэлцэж үзэл бодлоо тохируулах.
-
☆
Нэр үг
-
1
서로 의논하여 결정함.
1
ХЭЛЭЛЦЭЭР, ГЭРЭЭ:
хоорондоо хэлэлцэж шийдвэрлэх явдал.
-
2
한 국가가 다른 국가와 약정을 맺음. 또는 그 약정.
2
ГЭРЭЭ, ГЭРЭЭ ХЭЛЭЛЦЭЭР:
нэг улс орон өөр улс оронтой гэрээ хэлэлцээр хийх явдал. мөн тухайн гэрээ хэлэлцээр.
-
Үйл үг
-
1
서로 의논하여 결정하다.
1
ХЭЛЭЛЦЭЖ ТОГТОХ:
хоорондоо хэлэлцэж шийдвэрлэх.
-
2
한 국가가 다른 국가와 약정을 맺다.
2
ГЭРЭЭ ХИЙХ, ГЭРЭЭ ХЭЛЭЛЦЭЭР ХИЙХ:
нэг улс орон өөр улс оронтой гэрээ хэлэлцээр хийх.
-
Нэр үг
-
1
무역 거래에서 물건을 파는 쪽과 사는 쪽 사이의 거래 조건을 조정하는 일.
1
ХУДАЛДААНЫ ХЭЛЭЛЦЭЭР:
олон улсын худалдаа явагдах үед, бараа худалдагч тал болон худалдан авагч тал хоорондын арилжааны нөхцөлийг зохицуулах явдал.
-
2
무역 거래에서 물건을 파는 쪽과 사는 쪽 사이의 거래 조건을 조정하는 사람.
2
ХУДАЛДААНЫ ХЭЛЭЛЦЭЭР БАЙГУУЛАГЧ:
олон улсын худалдаа явагдах үед бараа худалдагч тал болон худалдан авагч тал хоорондын арилжааны нөхцөлийг зохицуулдаг хүн.
-
Нэр үг
-
3
물건을 사고팖.
3
НАЙМАА, ХУДАЛДАА, АРИЛЖАА:
эд зүйлийг худалдан авах буюу худалдах явдал.
-
1
물건을 사거나 팔기 위해 품질이나 가격 등을 의논함.
1
ҮНЭ ЯРИХ, ХЭЛЭЛЦЭХ:
эд зүйлийг худалдан авах юм уу худалдахын тулд чанар болон үнэ зэргийг хэлэлцэх явдал.
-
2
어떤 문제를 자기에게 조금이라도 더 유리하도록 상대방과 말을 주고받음.
2
ХЭЛЭЛЦЭЭР:
ямар нэгэн асуудалыг өөртөө бага боловч ахиу ашигтай болгох гэж харилцагчтайгаа хэлэлцэх явдал.
-
Үйл үг
-
1
서로 의논되어 결정되다.
1
ХЭЛЭЛЦЭЖ ТОГТОХ:
хоорондоо хэлэлцэж шийдвэрлэгдэх.
-
2
한 국가가 다른 국가와 약정이 맺어지다.
2
ГЭРЭЭ ХИЙГДЭХ, ГЭРЭЭ ХЭЛЭЛЦЭЭР ХИЙГДЭХ:
нэг улс нөгөө улстай гэрээ хэлэлцээр хийгдэх.
🌟
ХЭЛЭЛЦЭЭР
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
☆☆
Нэр үг
-
1.
어떤 문제를 가지고 거기에 관련된 사람들이 모여서 토의함. 또는 그 토의.
1.
УУЛЗАЛТ, ЯРИА ХЭЛЭЛЦЭЭР:
ямар нэгэн асуудлын талаар холбогдох хүмүүс цугларан ярилцах явдал. мөн тэр яриа хэлэлцээр.
-
Нэр үг
-
1.
국가에서 조약이 맺어졌음을 승인했을 때 그것을 증명하기 위하여 만든 문서.
1.
АКТ ГЭРЭЭ, БАРИМТ БИЧИГ, БАТАЛГАА БИЧИГ:
улс орон гэрээ хэлэлцээр хийснийг зөвшөөрсөн болохыг баталгаажуулах зорилгоор үйлддэг бичиг баримт.
-
☆☆
Нэр үг
-
1.
안과 밖의 의사소통이 가능하도록 창을 내거나 뚫어 놓은 곳.
1.
ЦОНХ:
доторх болон гадны харилцааны зориулалт бүхий цонх болон цоолсон газар.
-
2.
사무실이나 영업소에서 외부인과 문서, 돈, 물건 등을 주고받거나 접촉할 수 있는 장소나 부서.
2.
ЦОНХ, БҮС, ХЭСЭГ:
ажлын байр, үйлчилгээний газарт гадны хүнтэй бичиг баримт, мөнгө төгрөг зэргийг солилцож болох газар бүс.
-
3.
외부와의 교섭이나 협상을 담당하는 경로.
3.
БҮС, ХЭСЭГ:
гадны уулзалт болон хэлэлцээрийг хариуцсан шугам.
-
Үйл үг
-
1.
깨뜨려지거나 찢어져서 내버려지다.
1.
УСТАХ, УРЖ ТАСДАГДАХ:
хагарах юмуу урагдаж хаягдах.
-
2.
계약, 조약, 약속 등이 깨져 버리다.
2.
ЦУЦЛАГДАХ:
гэрээ, хэлэлцээр, амлалт зэрэг зөрчигдөх.
-
3.
소송에서 원심의 판결이 취소되다.
3.
ШҮҮХИЙН ШИЙДВЭРИЙГ ХҮЧИНГҮЙ БОЛОХ:
нэхэмжлэл зарганд анхан шатны шүүхийн шийдвэр цуцлагдах.
-
Үйл үг
-
1.
계약이나 조약 등을 맺다.
1.
ГЭРЭЭ БАЙГУУЛАХ, ГЭРЭЭ ХИЙХ:
гэрээ, хэлэлцээр байгуулах.
-
Нэр үг
-
1.
못 쓰게 된 것을 버림.
1.
ХАЯХ, ОРХИХ, ХАЯГДАЛ:
хэрэглэх боломжгүй зүйлийг хаях явдал.
-
2.
조약, 법령, 계약, 약속 등의 효과를 없어지게 함.
2.
ЦУЦЛАХ, ХҮЧИНГҮЙ БОЛГОХ:
гэрээ хэлэлцээр, хууль дүрэм, амлалт зэргийн үр дүнг үгүй болгох явдал.
-
Нэр үг
-
1.
계약이나 조약 등을 맺음.
1.
ГЭРЭЭ БАЙГУУЛАХ, ГЭРЭЭ ХИЙХ:
гэрээ буюу хэлэлцээр зэргийг тогтоох явдал.
-
Үйл үг
-
1.
깨뜨리거나 찢어서 내버리다.
1.
УСТГАХ, УРЖ ТАСДАХ:
хагалах юмуу урж хаях.
-
2.
계약, 조약, 약속 등을 깨뜨려 버리다.
2.
ЦУЦЛАХ:
гэрээ, хэлэлцээр, амлалт зэргийг зөрчих.
-
3.
소송에서 원심의 판결을 취소하다.
3.
ШҮҮХИЙН ШИЙДВЭРИЙГ ХҮЧИНГҮЙ БОЛГОХ:
нэхэмжлэл зарганд анхан шатны шүүхийн шийдвэрийг цуцлах.
-
Үйл үг
-
1.
서로 의논하여 결정하다.
1.
ХЭЛЭЛЦЭЖ ТОГТОХ:
хоорондоо хэлэлцэж шийдвэрлэх.
-
2.
한 국가가 다른 국가와 약정을 맺다.
2.
ГЭРЭЭ ХИЙХ, ГЭРЭЭ ХЭЛЭЛЦЭЭР ХИЙХ:
нэг улс орон өөр улс оронтой гэрээ хэлэлцээр хийх.
-
Үйл үг
-
1.
서로 의논되어 결정되다.
1.
ХЭЛЭЛЦЭЖ ТОГТОХ:
хоорондоо хэлэлцэж шийдвэрлэгдэх.
-
2.
한 국가가 다른 국가와 약정이 맺어지다.
2.
ГЭРЭЭ ХИЙГДЭХ, ГЭРЭЭ ХЭЛЭЛЦЭЭР ХИЙГДЭХ:
нэг улс нөгөө улстай гэрээ хэлэлцээр хийгдэх.
-
Нэр үг
-
1.
조약이 맺어지는 것에 대하여 대통령이나 국가가 최종적으로 확인하고 동의하는 것.
1.
ХЭЛЭЛЦЭЭРТ ГАРЫН ҮСЭГ ЗУРАХ ЯВДАЛ:
хийсэн гэрээ хэлэлцээрийн талаар ерөнхийлөгч болон улс орон эцсийн байдлаар шалгаж зөвшөөрөх явдал.
-
☆
Нэр үг
-
1.
서로 의논하여 결정함.
1.
ХЭЛЭЛЦЭЭР, ГЭРЭЭ:
хоорондоо хэлэлцэж шийдвэрлэх явдал.
-
2.
한 국가가 다른 국가와 약정을 맺음. 또는 그 약정.
2.
ГЭРЭЭ, ГЭРЭЭ ХЭЛЭЛЦЭЭР:
нэг улс орон өөр улс оронтой гэрээ хэлэлцээр хийх явдал. мөн тухайн гэрээ хэлэлцээр.
-
Нэр үг
-
1.
깨뜨리거나 찢어서 내버림.
1.
УСТГАХ, УРЖ ТАСДАХ:
хагалах юмуу урж хаях явдал.
-
2.
계약, 조약, 약속 등을 깨뜨려 버림.
2.
ЦУЦЛАХ:
гэрээ, хэлэлцээр, амлалт зэргийг зөрчих явдал.
-
3.
소송에서 원심의 판결을 취소하는 일.
3.
ШҮҮХИЙН ШИЙДВЭРИЙГ ХҮЧИНГҮЙ БОЛГОХ:
нэхэмжлэл зарганд анхан шатны шүүхийн шийдвэрийг цуцлах үйл.
-
Үйл үг
-
1.
못 쓰게 된 것이 버려지다.
1.
ХАЯГДАХ, ОРХИГДОХ:
хэрэглэх боломжгүй зүйл хаягдах.
-
2.
조약, 법령, 계약, 약속 등의 효과가 없어지게 되다.
2.
ЦУЦЛАГДАХ, ХҮЧИНГҮЙ БОЛОХ:
гэрээ хэлэлцээр, хууль дүрэм, амлалт зэргийн үр дүн үгүй болгох.
-
Үйл үг
-
1.
못 쓰게 된 것을 버리다.
1.
ХАЯХ, ОРХИХ:
хэрэглэх боломжгүй зүйлийг хаях.
-
2.
조약, 법령, 계약, 약속 등의 효과를 없어지게 하다.
2.
ЦУЦЛАХ, ХҮЧИНГҮЙ БОЛГОХ:
гэрээ хэлэлцээр, хууль дүрэм, амлалт зэргийн үр дүнг үгүй болгох.
-
Үйл үг
-
1.
계약이나 조약 등이 맺어지다.
1.
ГЭРЭЭ БАЙГУУЛАГДАХ, ГЭРЭЭ ХИЙГДЭХ:
гэрээ, хэлэлцээр байгуулагдах.
-
☆☆☆
Нэр үг
-
1.
답을 요구하는 물음.
1.
АСУУЛТ:
хариулт шаардсан асуулт.
-
2.
논쟁이나 논의, 연구 등의 대상이 되는 일.
2.
АСУУДАЛ:
маргаан, хэлэлцээр, судалгаа зэргийн гол объект болсон зүйл.
-
3.
난처하거나 해결하기 어려운 일.
3.
АСУУДАЛ, ХҮНДРЭЛ:
санаа зовмоор юмуу шийдвэрлэхэд хэцүү зүйл.
-
4.
귀찮은 일이나 말썽.
4.
АСУУДАЛ, ЗӨРЧИЛ:
тээртэй зүйл, зөрчил.
-
5.
어떤 일이나 사물과 관련되는 일.
5.
АСУУДАЛ:
ямар нэг юм, эд зүйлтэй холбоотой зүйл.
-
Нэр үг
-
1.
상대방이 약속을 지키게 하려고 잡아 두는 사람.
1.
БАРЬЦААНЫ ХҮН:
эсрэг талын хүнээ амласан амлалтаа биелүүлтэл барьж хорьж буй хүн.
-
2.
(옛날에) 나라 사이에 조약을 지키겠다는 뜻으로 상대국에 강제로 머물게 하던 왕자나 그 밖의 유력한 사람.
2.
БАРЬЦААНЫ ХАНХҮҮ, БАРЬЦААНЫ ХҮН:
(хуучир.) улс хооронд байгуулсан гэрээ хэлэлцээрийг үргэлжлүүлэн сахиулахын тулд нөгөө улсад нь хүчээр суулгаж байсан ханхүү ба эрх мэдэлт хүн.