🔍
Search:
ЧИЧИГНҮҮЛЭХ
🌟
ЧИЧИГНҮҮЛЭХ
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
Үйл үг
-
1
어떤 것이 매우 느리게 자꾸 움직이다.
1
ХӨДӨЛЖ ЯДАХ, БЭЭЦЭГНЭХ:
ямар нэг зүйл маш залхуутайгаар байнга хөдлөх.
-
2
느리고 게으르게 행동하다.
2
ХӨДӨЛЖ ЯДАХ, БЭЭЦЭГНЭХ:
удаан хойрго хөдөлгөөн хийх.
-
3
신체의 일부를 느리게 자꾸 움직이다.
3
ЧИЧИГНҮҮЛЭХ, ЧИЧРҮҮЛЭХ, АТИРУУЛАХ:
биеийн нэг хэсгийг удаанаар байнга хөдөлгөх.
-
4
날씨가 비가 올 것처럼 흐려지다.
4
БҮРХЭХ, БҮҮДИЙХ:
цаг агаар бороо орох гэж байгаа юм шиг бүрхэх.
-
Үйл үг
-
2
무엇이 자꾸 들렸다 내려놓였다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
2
ЧИЧРҮҮЛЭХ, ЧИЧИГНҮҮЛЭХ, ОВОЛЗУУЛАХ, ОВГОНУУЛАХ:
ямар нэгэн зүйлийг байнга дээш доош хөдөлгөх.
-
5
마음이 자꾸 설레거나 불안하다. 또는 그렇게 되게 하다.
5
ДОГДЛОХ, ГЭГЭЛЗЭХ:
сэтгэл ихэд түгших, мөн тийм болох.
-
4
말을 할 것처럼 입술이 자꾸 열렸다 닫혔다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
4
АНГАЛЗУУЛАХ:
үг яриа ярьж байгаа юм шиг амаа ангалзуулах, мөн тийм байдал.
-
3
쓸데없이 자꾸 어떤 일이나 사람에 대하여 말을 하다.
3
ДУРДАХ:
ямар ч шаардлагагүйгээр, ямар нэгэн хэрэг явдал юмуу хэн нэгэн хүний тухай байнга ярих.
-
1
가격이 오를 기미가 자꾸 보이다.
1
ЧИЧРЭХ, ДОРГИХ, ХӨДЛӨХ, ГУЙВАХ, ДАЙВАХ, ХЭЛБЭЛЗЭХ:
ямар нэгэн зүйл дээш доош болон хэлбэлзэн хөдлөх.
-
Үйл үг
-
1
물건이 자꾸 살짝 떠서 들리다. 또는 살짝 떠서 들리게 하다.
1
ХӨВСӨЛЗӨХ, ХӨВСӨЛЗҮҮЛЭХ, ХӨВХӨЛЗӨХ, ХӨВХӨЛЗҮҮЛЭХ, ДЭРВЭГНЭХ, ДЭРВЭЛЗҮҮЛЭХ:
эд зүйл байн байн үл ялиг хөөрөн өргөгдөх. мөн үл ялиг хөөргөн өргөх.
-
2
몸이나 입술 등이 자꾸 살짝 움직여 들리다. 또는 살짝 움직여 들리게 하다.
2
ХӨДЛӨХ, ХӨДӨЛГӨХ, ӨНДӨЛЗӨХ, ӨНДӨЛЗҮҮЛЭХ, ЧИЧИГНЭХ, ЧИЧИГНҮҮЛЭХ:
бие болон уруул ам байн байн үл ялиг хөдлөн өргөгдөх. мөн үл ялиг хөдөлгөн өргөх.
-
Үйл үг
-
1
물건이 자꾸 살짝 떠서 들리다. 또는 살짝 떠서 들리게 하다.
1
ХӨВСӨЛЗӨХ, ХӨВСӨЛЗҮҮЛЭХ, ХӨВХӨЛЗӨХ, ХӨВХӨЛЗҮҮЛЭХ, ДЭРВЭГНЭХ, ДЭРВЭЛЗҮҮЛЭХ:
эд зүйл байн байн үл ялиг хөөрөн өргөгдөх. мөн үл ялиг хөөргөн өргөх.
-
2
몸이나 입술 등이 자꾸 살짝 움직여 들리다. 또는 살짝 움직여 들리게 하다.
2
ХӨДЛӨХ, ХӨДӨЛГӨХ, ӨНДӨЛЗӨХ, ӨНДӨЛЗҮҮЛЭХ, ЧИЧИГНЭХ, ЧИЧИГНҮҮЛЭХ:
бие болон уруул ам байн байн үл ялиг хөдлөн өргөгдөх. мөн үл ялиг хөдөлгөн өргөх.
-
Үйл үг
-
1
가벼운 물건이 살짝 떠서 들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
ХӨВСӨЛЗӨХ, ХӨВСӨЛЗҮҮЛЭХ, ХӨВХӨЛЗӨХ, ХӨВХӨЛЗҮҮЛЭХ, ДЭРВЭГНЭХ, ДЭРВЭЛЗҮҮЛЭХ:
хөнгөн эд зүйл үл ялиг хөөрөн өргөгдөх. мөн үл ялиг хөөргөн өргөх.
-
2
몸이나 입술 등이 살짝 한 번 들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
2
ХӨДЛӨХ, ХӨДӨЛГӨХ, ӨНДӨЛЗӨХ, ӨНДӨЛЗҮҮЛЭХ, ЧИЧИГНЭХ, ЧИЧИГНҮҮЛЭХ:
бие болон уруул ам нэг удаа үл ялиг хөдлөн өргөгдөх. мөн үл ялиг хөдөлгөн өргөх.
-
Үйл үг
-
1
다소 크고 무거운 물건이 자꾸 들렸다 내렸다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
ХӨВСӨЛЗӨХ, ХӨВСӨЛЗҮҮЛЭХ, ДЭНДЭГНЭХ, ДЭНДЭГНҮҮЛЭХ, ОВОЛЗОХ, ОВОЛЗУУЛАХ:
харьцангуй том бөгөөд хүнд зүйл байн байн дээш доош болон хөдлөх. мөн тийнхүү хөдөлгөх.
-
3
어깨나 엉덩이 등이 자꾸 들렸다 내렸다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
3
ОВОЛЗОХ, ОВОЛЗУУЛАХ, ӨНДӨЛЗӨХ, ӨНДӨЛЗҮҮЛЭХ, ЧИЧИГНЭХ, ЧИЧИГНҮҮЛЭХ.:
мөр буюу бөгс байн байн дээш доош болох. мөн тийнхүү хөдөлгөх.
-
4
마음이 자꾸 들뜨고 흥분해서 움직이다. 또는 그렇게 하다.
4
БАЙЖ СУУЖ ЯДАХ, ДЭГЭЛЗЭХ:
сэтгэл байн байн хөөрөн догдлох. мөн тийнхүү хөөргөн догдлуулах.
-
2
시끄럽고 급하게 서둘러 자꾸 움직이다. 또는 그렇게 하다.
2
ДУУ ШУУ БОЛОХ, ХӨЛ ХӨДӨЛГӨӨН БОЛОХ.:
шуугилдан, яарч сандран тасралтгүй хөдлөх. мөн тийнхүү хөдөлгөх.
-
Үйл үг
-
1
어디에 붙어 있던 물건이 자꾸 들렸다 내렸다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
ХӨВСӨЛЗӨХ, ХӨВСӨЛЗҮҮЛЭХ, ДЭНДЭГНЭХ, ДЭНДЭГНҮҮЛЭХ, ОВОЛЗОХ, ОВОЛЗУУЛАХ, ХӨВХӨЛЗӨХ, ХӨВХӨЛЗҮҮЛЭХ:
юманд наалттай байсан зүйл байн байн дээш доош болон хөдлөх. мөн тийнхүү хөдөлгөх.
-
3
어깨나 엉덩이 등이 자꾸 들렸다 내렸다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
3
ОВОЛЗОХ, ОВОЛЗУУЛАХ, ӨНДӨЛЗӨХ, ӨНДӨЛЗҮҮЛЭХ, ЧИЧИГНЭХ, ЧИЧИГНҮҮЛЭХ:
мөр буюу бөгс байн байн дээш доош болох. мөн тийнхүү хөдөлгөх.
-
2
마음이 자꾸 들뜨고 흥분해서 움직이다. 또는 그렇게 하다.
2
БАЙЖ СУУЖ ЯДАХ, ДЭГЭЛЗЭХ:
сэтгэл байн байн хөөрөн догдлох. мөн тийнхүү хөөргөн догдлуулах.
-
4
시끄럽고 급하게 서둘러 자꾸 움직이다. 또는 그렇게 하다.
4
ДУУ ШУУ БОЛОХ, ХӨЛ ХӨДӨЛГӨӨН БОЛОХ:
шуугилдан, яарч сандран тасралтгүй хөдлөх. мөн тийнхүү хөдөлгөх.
-
☆
Үйл үг
-
1
어디에 붙어 있던 물건이 들렸다 내렸다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
ХӨВСӨЛЗӨХ, ХӨВСӨЛЗҮҮЛЭХ, ДЭНДЭГНЭХ, ДЭНДЭГНҮҮЛЭХ, ОВОЛЗОХ, ОВОЛЗУУЛАХ, ХӨВХӨЛЗӨХ, ХӨВХӨЛЗҮҮЛЭХ:
юманд наалттай байсан зүйл дээш доош болон хөдлөх. мөн тийнхүү хөдөлгөх.
-
3
어깨나 엉덩이 등이 들렸다 내렸다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
3
ОВОЛЗОХ, ОВОЛЗУУЛАХ, ӨНДӨЛЗӨХ, ӨНДӨЛЗҮҮЛЭХ, ЧИЧИГНЭХ, ЧИЧИГНҮҮЛЭХ.:
мөр буюу бөгс дээш доош болох. мөн тийнхүү хөдөлгөх.
-
2
마음이 자꾸 들뜨고 흥분해서 움직이다. 또는 그렇게 하다.
2
БАЙЖ СУУЖ ЯДАХ, ДЭГЭЛЗЭХ:
сэтгэл хөөрөн догдлох. мөн тийнхүү хөөргөн догдлуулах.
-
4
시끄럽고 급하게 서둘러 자꾸 움직이다. 또는 그렇게 하다.
4
ДУУ ШУУ БОЛОХ, ХӨЛ ХӨДӨЛГӨӨН БОЛОХ:
шуугилдан, яарч сандран хөдлөх. мөн тийнхүү хөдөлгөх.
-
Үйл үг
-
1
어디에 붙어 있던 물건이 자꾸 들렸다 내렸다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
1
ХӨВСӨЛЗӨХ, ХӨВСӨЛЗҮҮЛЭХ, ДЭНДЭГНЭХ, ДЭНДЭГНҮҮЛЭХ, ОВОЛЗОХ, ОВОЛЗУУЛАХ, ХӨВХӨЛЗӨХ, ХӨВХӨЛЗҮҮЛЭХ.:
юманд наалттай байсан зүйл байн байн дээш доош болон хөдлөх. мөн тийнхүү хөдөлгөх.
-
3
어깨나 엉덩이 등이 자꾸 들렸다 내렸다 하다. 또는 그렇게 되게 하다.
3
ОВОЛЗОХ, ОВОЛЗУУЛАХ, ӨНДӨЛЗӨХ, ӨНДӨЛЗҮҮЛЭХ, ЧИЧИГНЭХ, ЧИЧИГНҮҮЛЭХ:
мөр буюу бөгс байн байн дээш доош болох. мөн тийнхүү хөдөлгөх.
-
2
마음이 자꾸 들뜨고 흥분해서 움직이다. 또는 그렇게 하다.
2
БАЙЖ СУУЖ ЯДАХ, ДЭГЭЛЗЭХ:
сэтгэл байн байн хөөрөн догдлох. мөн тийнхүү хөөргөн догдлуулах.
-
4
시끄럽고 급하게 서둘러 자꾸 움직이다. 또는 그렇게 하다.
4
ДУУ ШУУ БОЛОХ, ХӨЛ ХӨДӨЛГӨӨН БОЛОХ:
шуугилдан, яарч сандран тасралтгүй хөдлөх. мөн тийнхүү хөдөлгөх.
🌟
ЧИЧИГНҮҮЛЭХ
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
Үйл үг
-
1.
춥거나 무서워서 몸이 자꾸 몹시 떨리다. 또는 몸을 자꾸 몹시 떨다.
1.
ЧИЧРЭХ, БӨН БӨН ЧИЧРЭХ:
даарах юм уу айсандаа бие чичрэх. биеэ чичигнүүлэх.
-
2.
바퀴가 바닥 위를 구르며 흔들리는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
2.
ТАР НЯР ХИЙХ, ТОРЧИГНОХ:
дугуй өнхрөн сэгсчих чимээ байнга гарах. тийм чимээ гаргах.
-
Үйл үг
-
1.
춥거나 무서워서 자꾸 몸이 떨리다. 또는 자꾸 몸을 떨게 하다.
1.
БӨН БӨН ЧИЧРЭХ, БӨМБӨГНӨТӨЛ ЧИЧРЭХ, ДАГЖИН ЧИЧРЭХ:
даарснаас буюу айснаас тасралтгүй чичрэх. мөн чичигнүүлэх.
-
2.
작은 바퀴가 단단한 바닥을 구르며 흔들리는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
2.
ТАР ТАР ХИЙХ, ТҮР ТҮР ХИЙХ, ТАРЧИГНАХ, ТҮРЧИГНЭХ:
жижиг дугуй, хатуу газар өнхөрч хөдлөх чимээ тасралтгүй гарах. мөн тийм чимээ гаргах.
-
Үйл үг
-
1.
춥거나 무서워서 몸이 몹시 떨리다. 또는 몸을 몹시 떨다.
1.
ЧИЧРЭХ, БӨН БӨН ЧИЧРЭХ, САЛГАНАХ:
даарах юм уу айсандаа бие чичрэх. биеэ чичигнүүлэх.
-
2.
바퀴가 바닥 위를 구르며 흔들리는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
2.
ТАР НЯР ХИЙХ, ТОРЧИГНОХ, ТОРЧИГНУУЛАХ:
дугуй өнхрөн сэгсчих чимээ гарах. тийм чимээ гаргах.