🔍
Search:
ШАТААХ
🌟
ШАТААХ
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
Үйл үг
-
1
물질을 산소와 결합하여 열과 빛을 내게 하다.
1
ШАТААХ:
эд зүйлийг хүчилтөрөгчтэй нэгтгэн халууныг болон гэрэл ялгаруулах.
-
Үйл үг
-
1
불을 붙여 타게 하다.
1
ШАТААХ:
гал асаан шатаах
-
2
(비유적으로) 의욕이나 정열 등을 크게 일어나게 하다.
2
ШАТААХ:
(зүйр) дур хүсэл буюу гал халуун сэтгэл ихээр бадраах
-
Үйл үг
-
1
자기 몸에 스스로 불을 붙여 목숨을 끊다.
1
ӨӨРИЙГӨӨ ШАТААХ:
өөрийгөө шатааж амиа хорлох.
-
Нэр үг
-
1
불에 태워 없앰.
1
ШАТААХ, ГАЛДАХ, ХАЙЛАХ:
галд шатааж устгах явдал.
-
Үйл үг
-
1
불에 태워 없애다.
1
ШАТААХ, ГАЛДАХ, ХАЙЛАХ:
галд шатааж устгах.
-
Үйл үг
-
1
불에 타 없어지게 되다.
1
ШАТААХ, ШАТАХ, ГАЛДАХ, ХАЙЛАХ:
галд шатаж устах.
-
Үйл үг
-
1
남김없이 다 타 버리다.
1
БҮГД ШАТААХ, ҮНСЭН ТОВРОГ БОЛГОХ:
юу ч үгүй бүгд шатах.
-
Үйл үг
-
1
불에 태워 없애다.
1
ШАТААХ, ТҮЙМЭРДЭХ, ГАЛДАХ.:
галд шатааж устгах.
-
2
어떤 것을 남김없이 없애 버리다.
2
ҮГҮЙ ХИЙХ, АЛГА ХИЙХ:
ямар нэгэн зүйлийг үлдээлгүй үгүй хийх.
-
Үйл үг
-
1
불에 태워 없애다.
1
ШАТААХ, ШАТААЖ ҮГҮЙ ХИЙХ:
галд шатааж үгүй болгох.
-
2
어떤 것을 남김없이 없애 버리다.
2
ҮГҮЙ ХИЙХ, БАЙХГҮЙ БОЛГОХ:
ямар нэгэн зүйлийг үлдсэн юмгүй байхгүй болгох.
-
☆☆☆
Үйл үг
-
1
음식을 불에 익히다.
1
ШАРАХ:
хоолыг галд болгох.
-
2
나무를 태워 숯을 만들다.
2
НҮҮРС ГАРГАХ, ШАТААХ:
модыг шатааж нүүрс хийх.
-
3
흙으로 만든 벽돌이나 도자기 등이 굳도록 열을 가하다.
3
ШАТААХ:
шавраар хийсэн тоосго, шаазан зэргийг бэхжитэл шатаах.
-
4
바닷물에 햇빛을 쬐거나 불을 때어 소금만 남게 하다.
4
ГАРГАЖ АВАХ:
далайн усыг наранд ээх буюу гал түлж давсыг нь үлдээх.
-
5
비어 있는 콤팩트디스크에 정보를 기록하다.
5
ДИСКЭНД БИЧЛЭГ ХИЙХ:
хоосон компакт дискэнд мэдээлэл тэмдэглэх.
-
☆☆
Үйл үг
-
1
불을 붙여 어떤 것을 타게 하다.
1
ШАТААХ:
ямар нэгэн зүйлийг галд хүргэж шатаах.
-
3
피부에 햇볕을 오래 쬐어 검게 변하게 하다.
3
ШАРАХ, БОРЛУУЛАХ:
арьсаа нарны илчинд удаан ээж борлуулан хувиргах.
-
2
음식을 검게 변할 정도로 지나치게 익히다.
2
ТҮЛЭХ:
хоол хүнсийг хар болон хувиртал нь хэтэрхий болгох.
-
4
담배를 피우다.
4
ТАТАХ:
тамхи татах.
-
5
몹시 불안해하거나 걱정하다.
5
ЗОВОХ, ШАНАЛАХ:
маш ихээр түгших буюу санаа зовох.
-
6
몹시 불안하게 하거나 걱정하게 하다.
6
ЗОВООХ, ШАНАЛГАХ:
маш ихээр түгшээх буюу санаа зовоох.
-
☆☆☆
Үйл үг
-
1
꽃봉오리나 잎 등을 벌어지게 하다.
1
ЦЭЦЭГЛҮҮЛЭХ, ДЭЛГЭРҮҮЛЭХ:
цэцгийн дэлбээ, навч зэргийг дэлгэрүүлэх.
-
2
불을 일으켜 타게 하다.
2
АСААХ, ШАТААХ:
гал үүсгэн шатаах.
-
3
연기 등을 크게 일으키다.
3
ГАРГАХ, СУУНАГЛУУЛАХ:
утаа зэргийг ихээр үүсгэх.
-
4
냄새나 먼지를 퍼지게 하거나 일으키다.
4
ТАРХААХ, ДЭГДЭЭХ:
үнэр, тоос шороо зэргийг дэгдээх юмуу тархаах.
-
5
웃음이나 미소 등을 겉으로 나타내다.
5
ИНЭЭХ:
инээд, инээмсэглэл зэргийг гадагш нь гаргах.
-
6
어떤 물질에 불을 붙여 그 연기를 빨아들였다가 내보내다.
6
ТАТАХ:
ямар нэгэн юмыг галд асаан утааг нь сорон буцааж гаргах.
-
7
어떤 태도를 나타내거나 특정한 행동을 하다.
7
ХӨДӨЛГӨХ, ҮҮСГЭХ, ДЭГДЭЭХ:
ямар нэгэн хандлага илэрхийлэгдэх юмуу онцгой үйлдэл хийх.
🌟
ШАТААХ
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
Нэр үг
-
1.
잿물을 바르지 않은 도자기를 낮은 온도의 열로 굽는 일. 또는 그렇게 구워 낸 도자기.
1.
ВААР ШАРАХ, ШААЗАН ВААР ШАРАХ:
идэмхий бодис түрхээгүй шаазан ваарыг бага галаар шатаах үйл. мөн тэгж шатааж гаргасан шаазан ваар.
-
-
1.
불을 대어 타게 하다.
1.
ГАЛ НОЦООХ, ГАЛ АСААХ, ГАЛ ТАВИХ:
гал гарган шатаах.
-
Үйл үг
-
1.
불을 붙여 타게 하다.
1.
ШАТААХ:
гал асаан шатаах
-
2.
(비유적으로) 의욕이나 정열 등을 크게 일어나게 하다.
2.
ШАТААХ:
(зүйр) дур хүсэл буюу гал халуун сэтгэл ихээр бадраах
-
Нэр үг
-
1.
죽은 사람의 몸을 장례식장에서 무덤이나 화장터로 옮김. 또는 그런 절차.
1.
ОРШУУЛГЫН ЁСЛОЛЫН НЭГЭН ХЭЛБЭР:
нас барсан хүний цогцсыг оршуулгын газар, булш буюу хүүр шатаах газар луу аваачих явдал. мөн тухайн ёс дэг.
-
Нэр үг
-
1.
자기 몸에 스스로 불을 붙임.
1.
ЗУЛЫН ГОЛ БОЛОХ:
өөрийн биеийг өөрөө шатаах явдал.
-
☆☆
Үйл үг
-
1.
불을 붙여 어떤 것을 타게 하다.
1.
ШАТААХ:
ямар нэгэн зүйлийг галд хүргэж шатаах.
-
3.
피부에 햇볕을 오래 쬐어 검게 변하게 하다.
3.
ШАРАХ, БОРЛУУЛАХ:
арьсаа нарны илчинд удаан ээж борлуулан хувиргах.
-
2.
음식을 검게 변할 정도로 지나치게 익히다.
2.
ТҮЛЭХ:
хоол хүнсийг хар болон хувиртал нь хэтэрхий болгох.
-
4.
담배를 피우다.
4.
ТАТАХ:
тамхи татах.
-
5.
몹시 불안해하거나 걱정하다.
5.
ЗОВОХ, ШАНАЛАХ:
маш ихээр түгших буюу санаа зовох.
-
6.
몹시 불안하게 하거나 걱정하게 하다.
6.
ЗОВООХ, ШАНАЛГАХ:
маш ихээр түгшээх буюу санаа зовоох.
-
☆☆☆
Үйл үг
-
1.
꽃봉오리나 잎 등을 벌어지게 하다.
1.
ЦЭЦЭГЛҮҮЛЭХ, ДЭЛГЭРҮҮЛЭХ:
цэцгийн дэлбээ, навч зэргийг дэлгэрүүлэх.
-
2.
불을 일으켜 타게 하다.
2.
АСААХ, ШАТААХ:
гал үүсгэн шатаах.
-
3.
연기 등을 크게 일으키다.
3.
ГАРГАХ, СУУНАГЛУУЛАХ:
утаа зэргийг ихээр үүсгэх.
-
4.
냄새나 먼지를 퍼지게 하거나 일으키다.
4.
ТАРХААХ, ДЭГДЭЭХ:
үнэр, тоос шороо зэргийг дэгдээх юмуу тархаах.
-
5.
웃음이나 미소 등을 겉으로 나타내다.
5.
ИНЭЭХ:
инээд, инээмсэглэл зэргийг гадагш нь гаргах.
-
6.
어떤 물질에 불을 붙여 그 연기를 빨아들였다가 내보내다.
6.
ТАТАХ:
ямар нэгэн юмыг галд асаан утааг нь сорон буцааж гаргах.
-
7.
어떤 태도를 나타내거나 특정한 행동을 하다.
7.
ХӨДӨЛГӨХ, ҮҮСГЭХ, ДЭГДЭЭХ:
ямар нэгэн хандлага илэрхийлэгдэх юмуу онцгой үйлдэл хийх.
-
☆
Нэр үг
-
1.
죽은 사람을 태우고 남은 뼈. 또는 무덤 속에서 나온 뼈.
1.
ЧАНДАР, АРАГ ЯС:
өөд болсон хүний цогцсыг шатаахад үлдсэн яс. мөн булшнаас гарч ирсэн яс.
-
Үйл үг
-
1.
병을 낫게 하기 위하여 약쑥을 비벼 몸의 혈 위에 놓고 불을 붙여 태우다.
1.
ТАВИХ, ТӨӨНӨХ:
өвчнөө эдгээхийн тулд эмчилгээний агь өвсийг нухан биен дээр тавьж шатаах.
-
☆☆☆
Үйл үг
-
1.
음식을 불에 익히다.
1.
ШАРАХ:
хоолыг галд болгох.
-
2.
나무를 태워 숯을 만들다.
2.
НҮҮРС ГАРГАХ, ШАТААХ:
модыг шатааж нүүрс хийх.
-
3.
흙으로 만든 벽돌이나 도자기 등이 굳도록 열을 가하다.
3.
ШАТААХ:
шавраар хийсэн тоосго, шаазан зэргийг бэхжитэл шатаах.
-
4.
바닷물에 햇빛을 쬐거나 불을 때어 소금만 남게 하다.
4.
ГАРГАЖ АВАХ:
далайн усыг наранд ээх буюу гал түлж давсыг нь үлдээх.
-
5.
비어 있는 콤팩트디스크에 정보를 기록하다.
5.
ДИСКЭНД БИЧЛЭГ ХИЙХ:
хоосон компакт дискэнд мэдээлэл тэмдэглэх.
-
Үйл үг
-
1.
음식이나 물건을 누런색으로 조금 타게 하다.
1.
ТҮЛЭХ:
хоол унд болон эд зүйлийг санамсаргүй шатаах, эсвэл хайлуулж наалдуулах.
-
☆☆
Нэр үг
-
1.
가스, 석유, 장작 등을 연료로 때거나 전기를 이용하여 실내를 따뜻하게 하는 기구.
1.
ЗУУХ, ПИЙШИН, ТЕНЬ, ХАЛААГУУР:
хий, газрын тос, түлээ зэргийг түлш болгон шатаах юбуюу цахилгаанаар ажиллуулж өрөө, тасалгааг халаах хэрэгсэл.
-
Үйл үг
-
1.
자기 몸에 스스로 불을 붙이다.
1.
ЗУЛЫН ГОЛ БОЛОХ:
өөрийгөө шатаах.