🔍
Search:
ЭГНЭН
🌟
ЭГНЭН
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
Үйл үг
-
1
여럿이 줄을 지어 앞으로 걸어가다.
1
ЖАГСАХ, ЭГНЭН ЯВАХ:
олуулаа эгнэн урагшаа алхах.
-
Дайвар үг
-
1
물 등이 푹 잠기거나 고일 정도로 많이.
1
МЭЛТИЙН, МЭЛТЭГНЭН:
ус зэрэг пиг дүүрэх болон тунаж хурах хэмжээгээр их.
-
Дайвар үг
-
1
여러 사람이 낮은 목소리로 조용히 서로 계속해서 이야기하는 소리.
1
ШИВЭР АВИР, ШИВНЭН, ШИВЭГНЭН:
олон хүмүүс хоорондоо нам дуугаар удтал ярилцах чимээ.
-
☆
Дайвар үг
-
1
약간 넓은 범위를 한 바퀴 도는 모양.
1
бага зэрэг том талбайг нэг удаа тойрох байдал.
-
3
갑자기 어지러워지는 모양.
3
ДҮЙРЭХ, НҮД ЭРЭЭЛЖЛЭН:
гэнэт толгой эргэх байдал.
-
2
일정한 둘레를 넓게 둘러싸는 모양.
2
тогтсон хүрээг өргөн том хэмжээгээр тойрч хүрээлсэн байдал.
-
4
갑자기 눈에 눈물이 고이는 모양.
4
ЦИЙЛЭГНЭН:
нулимс гэнэт цийлэгнэх байдал.
-
☆
Дайвар үг
-
1
줄마다 모두.
1
ЭГНЭН, ДАРААЛАН:
эгнээ болгон бүгд.
-
2
여러 줄로.
2
ЭГНЭН:
олон эгнээгээр.
-
3
줄지어 계속.
3
ЭГНЭН, ДАРААЛАН, АР АРААСАА:
эгнэн жагсах.
-
Дайвар үг
-
1
약간 넓은 범위를 한 바퀴 도는 모양.
1
ТОЙРОН:
арай өргөн хүрээг хамарч буй газрыг нэг удаа тойрох байдал.
-
3
갑자기 어지러워지는 모양.
3
ЭРЭЭЛЖЛЭХ:
гэв гэнэт толгой эргэх мэт байдал.
-
2
일정한 둘레를 넓게 둘러싸는 모양.
2
ТОЙРОН, ДУГУЙРАН:
тодорхой нэг тойргийг дугуйрсан байдал.
-
4
갑자기 눈에 눈물이 고이는 모양.
4
МЭЛТЭЛЗЭН, ЦИЙЛЭГНЭН:
гэнэт нүдэнд нулимс нүд бүрхэх байдал.
-
Дайвар үг
-
1
가는 물줄기 등이 빠르게 흘러내리는 소리. 또는 그 모양.
1
ШОР ШОР, ШОРЖИГНОН:
нарийн урсгал ус зэрэг хурдан урсан буух чимээ. мөн тийм байдал.
-
2
작은 사람이나 물건 등이 기울어진 곳에서 빠르게 미끄러져 내리는 모양.
2
ШУР, ШУРДХИЙХ:
жижигхэн юм буюу хүн хазгай газараас хурдан хальтиран буух байдал.
-
3
작고 재빠른 걸음으로 걷거나 따라다니는 모양.
3
ШОГШИН:
жижигхэн, маш хурдан алхаагаар алхах буюу даган явах байдал.
-
4
작은 것들이 한 줄로 고르게 있는 모양.
4
ЭГНЭН, ЭГНҮҮЛЭН:
жижигхэн зүйлс нэг эгнээгээр жигдэрсэн байдал.
-
Дайвар үг
-
1
굵은 물줄기 등이 빠르게 흘러내리는 소리. 또는 그 모양.
1
ХОРЖИГНОН:
их ус гэх мэт хурдан урсан буух чимээ. мөн тийм байдал.
-
2
사람이나 물건 등이 기울어진 곳에서 빠르게 미끄러져 내리는 모양.
2
ГУЛСАН, ГУЛГАН:
хүн буюу эд юм зэрэг хазгай газраас гулсан хурдан буух байдал.
-
3
재빠른 걸음으로 걷거나 따라다니는 모양.
3
ГЯЛС ГЯЛС, ХУРДАН:
алхаагаа маш хурдан хөдөлгөж алхах буюу даган явах байдал.
-
4
여럿이 한 줄로 고르게 있는 모양.
4
ЭГНЭН, ЦУВРАН:
олуулаа нэг эгнээгээр жигд зэрэгцсэн байдал.
-
Дайвар үг
-
1
크고 둥근 물건이 가볍고 빠르게 굴러가는 소리. 또는 그 모양.
1
ДЭН ДОН, ДЭНДЭГНЭН ДОНДОГОНОН, БӨМБӨГНӨН:
дугуй бөөрөнхий, том зүйл хөнгөн өнхрөх чимээ. өнхрөх байдал.
-
2
큰 물건이 여러 겹으로 둥글게 말리거나 감기는 모양.
2
БӨӨРӨНХИЙЛӨХ, ХУЙЛАХ, ЭВХЭХ:
цаас, даавуу, дээс зэрэг урт зүйлийг давхарлан ороож хураах.
-
Дайвар үг
-
1
큰 새가 가볍고 크게 자꾸 날개를 치는 소리. 또는 그 모양.
1
СҮР САР, СҮР СҮР:
том шувуу хөнгөн хүчтэй байн байн далавчаа дэвэх чимээ. мөн тийм байдал.
-
2
큰 물고기가 가볍고 크게 자꾸 꼬리를 치는 소리. 또는 그 모양.
2
ШАРВАС ШАРВАС, НАМИС НАМИС:
том загас хөнгөн хүчтэй байн байн сүүлээ шарвах чимээ. мөн тийм байдал.
-
3
큰 깃발이나 널어 놓은 빨래 등이 바람에 자꾸 거세게 날리는 소리. 또는 그 모양.
3
НАМИРАН, ДЭРВЭН, ДЭРВЭГНЭН:
том туг дарцаг буюу угааж дэлгэсэн хувцас зэрэг салхинд хүчтэй байн байн хийсэх чимээ. мөн тийм байдал.
-
Дайвар үг
-
1
넓게 원을 그리며 도는 모양.
1
ЭРГЭЛДЭН, ТОЙРОН:
том тойрог зурангаа тойрч эргэх байдал.
-
2
갑자기 눈가에 약간 많은 눈물이 맺히는 모양.
2
ЦИЙЛЭГНЭН, БӨНЖИГНӨН:
гэнэт нүдэнд нулимс ихээр цийлэгнэх байдал.
-
3
갑자기 정신이 흐려지고 어지러워지는 모양.
3
ДҮЙРЭН, ТОЛГОЙ ЭРГЭН, НҮД ЭРЭЭЛЖЛЭН:
гэнэт ухаан балартаж толгой эргэх байдал.
-
Үйл үг
-
1
느리게 조금씩 자꾸 움직이다.
1
ХӨДӨЛЖ ЯДАН, БЭЭЦЭГНЭН, СУЛХАН, ЗӨӨЛХӨН, АЯАРХАН:
удаанаар бага зэрэг байн байн хөдлөх.
-
2
말이나 행동 등을 느리고 분명하지 않게 하다.
2
ЗАЙЛСХИЙХ, БУЛЗААРУУЛАХ, ЦААРГАЛАХ, ЭРГЭЛЗЭХ, ТЭЭНЭЛЗЭХ:
үг яриа, үйлдэл зэргийг удаан бөгөөд тодорхой бус болгох.
🌟
ЭГНЭН
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
☆
Дайвар үг
-
1.
줄마다 모두.
1.
ЭГНЭН, ДАРААЛАН:
эгнээ болгон бүгд.
-
2.
여러 줄로.
2.
ЭГНЭН:
олон эгнээгээр.
-
3.
줄지어 계속.
3.
ЭГНЭН, ДАРААЛАН, АР АРААСАА:
эгнэн жагсах.
-
☆
Үйл үг
-
1.
나란히 줄을 이루다.
1.
ЭГНЭХ:
тэгшхэн эгнэн байх.
-
2.
어떤 일이 끊이지 않고 계속되거나 연달아 일어나다.
2.
ДАРААЛАХ, АР АРААСАА ЭГНЭХ, ЭГНЭХ:
ямар нэг зүйл тасралтгүй үргэлжлэх юм уу ар араасаа өрнөх.
-
☆☆
Дайвар үг
-
1.
줄을 선 모양이 나오고 들어간 곳이 없이 고르고 가지런하게.
1.
ЗЭРЭГЦЭЭ, ЭГНЭЭ:
эгнэн зогссон байдал нь гарч орох газаргүй жигд жагсаатай.
-
2.
선이나 면이 서로 평행하게.
2.
ЗЭРЭГЦЭЭ, ТЭГШ, ЖИГД:
эгнээ, тал хоорондоо ижил зайтай.
-
3.
둘 이상이 함께.
3.
ЗЭРЭГЦЭЭ, ЭН ЗЭРЭГЦЭЭ:
хоёроос дээш зүйл хамт.
-
Үйл үг
-
1.
끊이지 않고 줄을 지어 잇따르다.
1.
ТАСРАЛТГҮЙ, ЗОГСОЛТГҮЙ:
тасралтгүй эгнэн үргэлжлэх.
-
Нэр үг
-
1.
치맛자락이 크게 펄럭이며 움직이는 것.
1.
банзлын хормой хүчтэй дэрвэгнэн хөдлөх явдал.
-
2.
(비유적으로) 여자의 지나치게 적극적인 활동.
2.
(зүйрл.) эмэгтэй хүний хэтэрхий идэвхтэй хөдөлгөөн.
-
Үйл үг
-
1.
상대편에게 눈웃음을 치며 아첨을 하거나 상대편을 자꾸 꾀다.
1.
ААЛИГҮЙТЭХ, ЗАЛЬ ГАРГАХ:
нүдээрээ инээж, сээтэгнэн харилцагчийнхаа сэтгэлийг урвуулан татах.
-
☆☆
Үйл үг
-
1.
줄지어 길게 서다.
1.
ЭГНЭЖ ЗОГСОХ, ЖАГСАЖ ЗОГСОХ:
уртаар эгнэн зогсох.
-
Нэр үг
-
1.
이가 줄지어 박혀 있는 모양.
1.
ШҮДНИЙ ЭГНЭЭ, ЭГНЭЭ ШҮД , ЭГНЭСЭН ШҮД:
шүд эгнэн байгаа дүрс, хэлбэр.
-
-
1.
몹시 욕심을 내거나 관심을 가지다.
1.
НҮД НЬ ЭРГЭЛДЭХ, НҮД УЛАЙРАХ:
ихэд шуналтах буюу сонирхон анхаарах.
-
2.
화가 나서 눈을 크고 사납게 뜨다.
2.
НҮД НЬ ЭРГЭЛДЭХ:
хилэгнэн нүдээ том болгож зэрлэгээр харах.
-
Үйл үг
-
1.
여럿이 줄을 지어 앞으로 걸어가다.
1.
ЖАГСАХ, ЭГНЭН ЯВАХ:
олуулаа эгнэн урагшаа алхах.
-
Тэмдэг нэр
-
1.
줄을 선 모양이 나오고 들어간 곳이 없이 고르고 가지런하다.
1.
ЖИГД, ТЭГШ:
эгнэн зогссон байдал нь гарч илүү дутуугүй жигд жагсаатай байх.
-
2.
선이나 면이 서로 평행하다.
2.
ЗЭРЭГЦЭЭ, ЭГНЭЭ:
эгнээ, тал хоорондоо параллель байх.
-
Нэр үг
-
1.
세로로 줄을 지어 늘어선 모양.
1.
ЖАГСААЛ, ЦУВАА:
уртаашаа эгнэн цуварч зогссон байдал.
-
Нэр үг
-
1.
축제나 축하 등으로 많은 사람이 거리를 화려하게 줄지어 가는 일. 또는 그런 사람들의 줄.
1.
БАЯРЫН ЖАГСААЛ:
баяр наадам, талархал зэргээр олон хүн гудамжаар гоёмсог хувцаслаж эгнэн явах үйл. мөн тийм хүмүүсийн цуваа.
-
Үйл үг
-
1.
차례대로 죽 벌여 있다.
1.
ЖАГСАХ, ЭГНЭХ:
дэс дарааллаар эгнэн байх.
-
2.
나란히 줄이 지어지다.
2.
ЖАГСАХ, ЭГНЭХ:
эгнээгээр жагсах.
-
Үйл үг
-
1.
어떤 의견을 널리 알리기 위해 여러 사람이 한데 모여 구호를 외치거나 집단적으로 행동하다.
1.
ЖАГСАХ, ЖАГСААЛ ХИЙХ, ЦУГЛАХ, ЦУГЛААН ХИЙХ:
ямар нэгэн зүйлийн талаарх, дэмжсэн буюу эсэргүүцсэн үзэл бодлоо олон нийтэд илэрхийлэхийн тулд олон хүн нэг дор цуглан, уриа хашгирч, эмх цэгцтэйгээр эгнэн явах.
-
☆
Тэмдэг нэр
-
1.
빽빽하게 줄지어 늘어서 있다.
1.
НЯГТ ЖИГДРЭХ, ЗАЙГҮЙ ЯРАЙХ:
нягт шигүү эгнэн үргэлжилсэн байх.
-
☆
Үйл үг
-
1.
말이나 행동을 조심해서 하다.
1.
ХҮЛЦЭХ, БОЛГООМЖЛОХ, ЗАЙЛСХИЙХ, ЦЭГНЭХ:
үг яриа, үйл хөдлөлөө цэгнэн болгоомжлох.
-
2.
어떤 것을 피하거나 양이나 횟수를 적게 하다.
2.
ЗАЙЛСХИЙХ, ЦЭГНЭХ, ХОРИГЛОХ:
ямар нэгэн зүйлээс зайлсхийх болон тоо хэмжээг нь багасгах.
-
Нэр үг
-
1.
늘어선 줄의 바깥.
1.
ЭГНЭЭНИЙ ГАДНА:
эгнэн зогссон эгнээний гаднах.
-
2.
정해 놓은 기준에 이르지 못하거나 처짐. 또는 그런 사람.
2.
УЛААН ШУГАМНААС ХАСАГДАХ:
тогтсон түвшинд хүрч чадаагүй юм уу хоцрох байдал, мөн тийм хүн.
-
☆
Нэр үг
-
1.
여럿이 줄을 지어 앞으로 걸어감.
1.
ЖАГСААЛ:
олуулаа эгнэн урагшаа алхах явдал.
-
2.
(비유적으로) 어떤 일이 계속해서 일어남.
2.
ҮРГЭЛЖЛЭН, ЦУВРАН:
(зүйрл.) ямар нэгэн үйл явдал үргэлжлэн өрнөх явдал.
-
Нэр үг
-
1.
서로 줄지어 나란히 감.
1.
ЗЭРЭГЦЭЭ, ЗЭРГЭД:
хоорондоо зэрэгцэн эгнэн явах үйл.
-
2.
두 개의 직선이 나란히 있어 아무리 길게 늘려도 서로 만나지 않음. 또는 그런 상태.
2.
ПАРАЛЛЕЛЬ:
зэрэгцсэн хоёр шулуун шугамыг хичнээн уртасгасан ч хоорондоо огтлолцохгүй байх явдал. мөн тийм байдал.