🔍
Search:
ҮРЭГДЭХ
🌟
ҮРЭГДЭХ
@ Name [🌏Монгол хэл]
-
Үйл үг
-
1
어떤 사물이나 사실이 실제와 다르게 잘못 생각되거나 느껴지다.
1
ЭНДҮҮРЭГДЭХ:
ямар нэгэн зүйл ба үнэн, бодит байдлаас өөрөөр бодогдох болон мэдрэгдэх.
-
Үйл үг
-
1
잘못 생각되거나 잘못 보이다.
1
ЭНДҮҮРЭГДЭХ, ТАШААРАГДАХ:
буруугаар бодогдох ба буруу харагдах.
-
☆
Тэмдэг нэр
-
1
물건이 쉽게 닳거나 빨리 없어지는 듯하다.
1
ҮРЭГДЭХ:
эд зүйл хурдан элэгдэх ба үгүй болж буй мэт байх.
-
2
물건이나 돈 등을 아끼지 않고 함부로 쓰는 버릇이 있다.
2
ҮРЭЛГЭН:
эд зүйл, мөнгө зэргийг хайрлахгүй хамаагүй хэрэглэдэг зуршилтай.
-
3
말이나 행동 등이 신중하지 못하거나 아끼는 데가 없이 함부로 하는 듯하다.
3
СУЛ, ЗАДГАЙ:
үг хэл, үйл хөдлөл няхуур биш бодох зүйлгүй хамаагүй байдаг мэт.
-
-
1
죽임을 당하다.
1
ҮХЭХ, АМЬ ҮРЭГДЭХ:
үхэж амь үрэгдэх.
-
2
어떤 직위를 그만두게 되다.
2
ХАЛАГДАХ:
ямар нэгэн албан тушаалыг орхихоор болох.
-
Нэр үг
-
1
전쟁터에서 싸우다 죽음.
1
ДАЙНД АМЬ ЭРСДЭХ, ҮРЭГДЭХ:
тулалдааны талбарт дайтаж яваад нас барах явдал.
-
Үйл үг
-
1
아무 보람이나 이득이 없이 쓰이다.
1
ҮРЭГДЭХ, ҮРЭН ТАРАН ХИЙГДЭХ:
ямар ч урамгүй буюу ашиг хонжоогүй хэрэглэгдэх.
-
Нэр үг
-
1
전쟁터에서 싸우다가 죽음.
1
ТУЛАЛДААНД АМЬ ЭРСДЭХ, ҮРЭГДЭХ:
тулалдааны талбарт тулалдаж байгаад үхэх явдал.
-
Үйл үг
-
1
어떤 것이 잘못 알려지거나 잘못 해석되다.
1
БУРУУГААР ОЙЛГОГДОХ, ЭНДҮҮРЭГДЭХ:
ямар нэгэн зүйл буруу мэдээлэгдэх буюу буруу тайлбарлагдах.
-
-
1
죽임을 당하다.
1
ҮХЭХ, АМЬ ҮРЭГДЭХ:
үхэх.
-
2
직장에서 쫓겨나게 되다.
2
ХЯРГУУЛАХ, ХАЛАГДАХ:
ажлаасаа хөөгдөхөөр болох.
-
Үйл үг
-
1
액체 속에 넣어지다.
1
ХИЙГДЭХ, ДҮРЭГДЭХ:
шингэн зүйл дотор хийх.
-
2
김치, 술, 장, 젓갈 등을 만드는 재료가 잘 버무려져 익거나 삭을 수 있게 그릇이나 양념 등에 넣어지다.
2
ДАРАХ, ДАРШЛАХ, ИСГЭХ:
гимчи, архи, цуу, загасны дарш зэргийг хийхэд ордог материалыг хоорондоо сайн холилдох буюу исэж болох хүртэл нь сав буюу амтлагчид хийж тавих.
-
Үйл үг
-
1
쓰레기 등이 비에 밀려 한데 모아지거나 버려지다.
1
ХАМАГДАХ:
хог зэрэг бороонд түрэгдэн нэг газар цуглах буюу хаягдах.
-
2
바닥에 끌리며 지나가다.
2
ҮРЭГДЭХ, ШҮРГЭХ:
газарт чирэгдэн өнгөрөх.
-
3
비나 물, 바람 등에 의해 밀려나다.
3
АВТАХ:
бороо, ус, салхинд түрэгдэх.
-
4
한꺼번에 막 몰리다.
4
ТҮРЭХ, ТҮРЭГДЭН:
нэгэн зэрэг ихээр бөөгнөрөх.
-
☆☆
Үйл үг
-
1
오래 쓰거나 갈려서 어떤 물건이 낡거나 길이, 두께, 크기 등이 줄다.
1
ЭЛЭГДЭХ, МОХОХ, НИМГЭРЭХ:
удаан хэрэглэсэн зүйл хуучирч, урт, зузаан, хэмжээ нь жижгэрч багасах.
-
2
물기가 줄어들다.
2
ШИРГЭХ:
ус чийг нь багасах.
-
3
기름이나 전기 등을 써서 없어지다.
3
ДУУСАХ, ҮРЭГДЭХ:
шатахуун, цахилгаан зэрэг хэрэглэгдэж байхгүй болох.
-
Үйл үг
-
1
물건이 싸이거나 꾸려지다.
1
БООГДОХ, БАГЛАГДАХ, БҮРЭГДЭХ:
эд юм боогдох буюу баглагдах.
-
2
겉으로만 그럴듯하게 꾸며지다.
2
ӨНГӨЛӨГДӨХ, ЧИМЭГЛЭГДЭХ:
зөвхөн гадна тал нь ийм тийм гэмээр болж чимэглэгдэх.
-
Үйл үг
-
1
재물이 다 써져서 없어지다.
1
ҮРЭГДЭХ, ҮРЭН ТАРАН ХИЙГДЭХ, ХООСРОХ:
эд хөрөнгө бүгд хэрэглэгдэж үгүй болох.
-
2
시간, 힘, 정열 등이 다 써져 없어지다.
2
ГАРЗДАХ, ТАМИРДАХ:
цаг хугацаа, хүч, гал халуун сэтгэл зэрэг бүгд зарцуулагдаж үгүй болох.
-
Үйл үг
-
1
돈, 시간, 물건 등이 헛되이 함부로 쓰이다.
1
ХООСОН ЗАРЛАГАДАХ, ДЭМИЙ ҮРЭГДЭХ, ХЭМНЭЛТГҮЙ ЗАРЦУУЛАГДАХ:
мөнгө, цаг хугацаа, эд зүйл зэрэг хайр гамгүй, хамаагүй хэрэглэгдэх.
🌟
ҮРЭГДЭХ
@ Үгийн тайлбар [🌏Монгол хэл]
-
-
1.
싸움으로 피를 흘리는 사태가 벌어져 사상자를 내다.
1.
ЦУСЫГ НЬ ҮЗЭХ:
дайтаж цус урсгах байдал үүсч амь үрэгдэх.
-
2.
크게 봉변을 당하거나 손해를 보다.
2.
ихэд доромжлуулах ба хохирол амсах.
-
☆☆
Үйл үг
-
1.
처리하지 못한 일이나 물건이 쌓이다.
1.
БӨӨГНӨРӨХ, ОВООРОХ:
хийж дуусаагүй ажил ар араасаа ундрах.
-
2.
일정이나 순서가 뒤처지게 되거나 연기되다.
2.
ХОЙШЛОГДОХ:
төлөвлөсөн зүйл болон юмны дэс дараа хойшлох, сунах.
-
3.
상대에 비해 힘이 모자라 뒤처지게 되다.
3.
ШАХАГДАХ:
хүч мөхөсдөн хойш түрэгдэх.
-
Үйл үг
-
1.
묻은 것이 없어지도록 문질러지거나 씻기다.
1.
АРЧИГДАХ:
наалдсан зүйл байхгүй болтлоо үрэгдэх буюу цэвэрлэгдэх.
-
4.
깨끗하게 씻기다.
4.
УГААГДАХ:
цэвэрхэн болох
-
2.
물기가 없어지다.
2.
АРЧИГДАХ:
угаагдан алга болох.
-
3.
바닥이 평평하고 단단하게 만들어지다.
3.
ТЭГШЛЭГДЭХ:
гадаргуу тэгш хатуу болох
-
5.
학문이 높아지거나 기술이 익혀지다.
5.
ЭЗЭМШИХ:
эрдэм ухаан өндөр болох буюу техникт сурах
-
6.
행동이나 마음이 바르게 되다.
6.
БОЛОВСРОХ:
хөдлөх буюу сэтгэл зөв болох.
-
7.
어떤 일을 하기 위한 기초나 바탕이 마련되다.
7.
ТАВИГДАХ:
юу ч хийсэн болохуйц суурь нь сайн тавигдах.
-
Үйл үг
-
1.
있는 것들이 아주 없애 버려지다.
1.
ҮГҮЙ БОЛОХ, УСТГАГДАХ, ҮРЭН ТАРАН БОЛОХ, БАЛЛУУРДАХ, ДАРАГДАХ, НЭР ХҮНД ГУТАХ:
байгаа зүйл нь байхгүй болж үрэгдэх.
-
Үйл үг
-
1.
쓰레기 등이 비에 밀려 한데 모아지거나 버려지다.
1.
ХАМАГДАХ:
хог зэрэг бороонд түрэгдэн нэг газар цуглах буюу хаягдах.
-
2.
바닥에 끌리며 지나가다.
2.
ҮРЭГДЭХ, ШҮРГЭХ:
газарт чирэгдэн өнгөрөх.
-
3.
비나 물, 바람 등에 의해 밀려나다.
3.
АВТАХ:
бороо, ус, салхинд түрэгдэх.
-
4.
한꺼번에 막 몰리다.
4.
ТҮРЭХ, ТҮРЭГДЭН:
нэгэн зэрэг ихээр бөөгнөрөх.
-
-
1.
싸움으로 사상자를 내다.
1.
ЦУСАА УРСГАХ:
дайтаж тулалдан амь үрэгдэх.
-
2.
무엇을 위해 희생하거나 몹시 고되게 일하다.
2.
ЦУСАА УРСГАХ:
ямар нэгэн юмны төлөө амиа зориулах ба ихэд хүнд хэцүүгээр ажиллах.
-
Үйл үг
-
1.
두 물체가 서로 닿아 문질러지거나 비벼지다.
1.
ҮРЭХ, ҮРЭЛЦЭХ:
хоёр биет хоорондоо үрэлцэх буюу үрэгдэх.
-
2.
사람들이나 집단의 생각 또는 의견이 달라서 충돌하게 되다.
2.
ЗӨРЧИЛДӨХ, СӨРГӨЛДӨХ:
байгууллага буюу хүмүүсийн санал бодол хоорондоо таарахгүй зөрчилдөх.
-
Үйл үг
-
1.
버릇, 생각, 습관 등이 완전히 굳어지다.
1.
ШИНГЭХ, ДАДАЛ БОЛОХ:
зуршил, бодол санаа, дадал зэрэг байнгын болсон
-
2.
손바닥이나 발바닥 등에 굳은살이 생기다.
2.
ЭВЭРШИХ. ҮҮСГЭХ:
гар, хөл зэрэг нь үрэгдэх, холгогдсоноос хатуу арьс бий болох
-
-
1.
죽임을 당하다.
1.
ҮХЭХ, АМЬ ҮРЭГДЭХ:
үхэж амь үрэгдэх.
-
2.
어떤 직위를 그만두게 되다.
2.
ХАЛАГДАХ:
ямар нэгэн албан тушаалыг орхихоор болох.
-
Үйл үг
-
1.
죽임을 당해 먹히다.
1.
БАРИУЛАХ:
алагдан, идэгдэх.
-
2.
시간, 자원, 공간 등이 낭비되다.
2.
ЗАРЦУУЛАХ:
цаг хугацаа, нөөц, орон зай зэрэг үрэгдэх.
-
Нэр үг
-
1.
몸의 때가 쉽게 밀리도록 까칠한 천으로 만든 작은 수건.
1.
БИЕ ҮРЭГЧ, БИЕ УГААГЧ ДААВУУ:
биеийн хир амархан зүлгэгдэж үрэгдэхээр хатуу ширүүн даавуугаар хийсэн жижиг алчуур.
-
Дайвар үг
-
1.
두께가 얇고 폭이 좁은 물체가 빠르고 힘 있게 말리는 모양.
1.
ШАРЧИГНУУЛАН:
цаас болон хатсан нимгэн зүйл юманд үрэгдэх шахагдах үед гарах чимээ