🌟 까치발

имя существительное  

1. 발뒤꿈치를 들고 발의 앞부분으로만 서는 것.

1. НА ЦЫПОЧКАХ; НА НОСОЧКАХ: Стойка на носках с приподнятыми пятками.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 까치발을 들다.
    Lift a magpie's foot.
  • Google translate 까치발을 딛다.
    Get on a magpie's foot.
  • Google translate 까치발을 세우다.
    Pull up a magpie's foot.
  • Google translate 까치발을 하다.
    Magpie.
  • Google translate 까치발로 보다.
    Watch with a magpie's foot.
  • Google translate 까치발로 서다.
    Stand on a magpie's foot.
  • Google translate 나는 까치발로 서서 담장 너머를 몰래 훔쳐보았다.
    I stood on a magpie's foot and peeped over the fence.
  • Google translate 아이는 찬장에 있는 과자를 집기 위해 까치발을 하고 안간힘을 썼다.
    The child struggled to pick up the snacks in the cupboard.
  • Google translate 사람들이 너무 많아서 무대가 안 보여.
    There are so many people that i can't see the stage.
    Google translate 까치발을 들고 보면 그래도 조금 보이긴 보여.
    If you hold up your magpie feet, you can still see a little.

까치발: standing on tiptoe,,(n.) sur la pointe des pieds,pies de puntillas,,өлмийлдөх,sự kiễng chân, sự kiễng,การยืนเขย่งปลายเท้า,jinjit,на цыпочках;  на носочках,跷足,踮脚,

🗣️ произношение, склонение: 까치발 (까ː치발)

Start

End

Start

End

Start

End


Человеческие отношения (52) Любовь и свадьба (19) Работа по дому (48) Закон (42) Общественная система (81) Обещание и договоренность (4) Пользование транспортом (124) Повседневная жизнь (11) История (92) Культура питания (104) Проживание (159) Объяснение местоположения (70) Внешний вид (97) Досуг (48) Эмоции, настроение (41) Просмотр фильма (105) Спектакль и зрители (8) В общественной организации (библиотека) (6) Представление (семьи) (41) Массовая культура (52) Образование (151) Извинение (7) Жизнь в Корее (16) Работа (197) Семейные мероприятия (57) Хобби (103) Обсуждение ошибок (28) Звонок по телефону (15) Разница культур (47) Семейные праздники (2)