🌟 선득선득

наречие  

1. 갑자기 서늘한 느낌이 자꾸 드는 모양.

1. ПРОХЛАДНО; СВЕЖО; ОХЛАЖДЕННО: Образоподражательное слово, выражающее постоянное чувство прохлады.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 내 살갗에 닿은 한밤중의 공기는 선득선득 서늘했다.
    The air in the middle of the night that touched my skin was cool.
  • Google translate 갑자기 목덜미가 선득선득 느껴지는 게 어디서 찬바람이 들어오는 모양이다.
    Suddenly, i feel a cold wind coming in from somewhere.
  • Google translate 창문 좀 닫으렴. 선득선득 서늘하네.
    Close the window. it's cool and cool.
    Google translate 네. 제가 닫을게요.
    Yes, i'll close it.
센말 선뜩선뜩: 갑자기 서늘한 느낌이 자꾸 드는 모양., 갑자기 놀라거나 무서워서 서늘한 느낌…

선득선득: chillily,ひやりと。ひやひや。ひんやりと,,frío,باردًا فجأةً ومتكرّرًا,сэрвэгнэх, жихүүцэх,lành lạnh,ลักษณะที่รู้สึกเย็นวาบ, ลักษณะที่รู้สึกเย็นวูบ,,прохладно; свежо; охлажденно,凉丝丝地,

2. 갑자기 놀라거나 무서워서 서늘한 느낌이 자꾸 드는 모양.

2. ВЗДРАГИВАЯ; СОДРОГАЯСЬ; ДРОЖА: Образоподражательное слово, выражающее постоянное чувство удивления, страха или холода.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 천둥이 칠 때마다 그는 선득선득 놀랐다.
    Every time the thunder struck, he was startled.
  • Google translate 승규는 방 안에 선득선득 감도는 느낌이 싫어 그곳을 빠져나가고 싶었다.
    Seung-gyu didn't like the feeling of being in the room, so he wanted to get out of it.
  • Google translate 이 길은 너무 깜깜해서 무서워.
    This road is so dark that i'm scared.
    Google translate 그치? 무서운 분위기가 선득선득 감도는 길이네.
    Right? it's a scary road.
센말 선뜩선뜩: 갑자기 서늘한 느낌이 자꾸 드는 모양., 갑자기 놀라거나 무서워서 서늘한 느낌…

🗣️ произношение, склонение: 선득선득 (선득썬득)
📚 производное слово: 선득선득하다: 갑자기 서늘한 느낌이 잇따라 들다., 갑자기 놀라서 마음에 서늘한 느낌이 …

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Любовь и брак (28) Покупка товаров (99) Досуг (48) Проживание (159) Любовь и свадьба (19) Выходные и отпуск (47) Искусство (23) Климат (53) Спектакль и зрители (8) В общественной организации (почта) (8) Человеческие отношения (52) Просмотр фильма (105) Одежда (110) Хобби (103) Закон (42) Происшествие, авария, стихийное бедствие (43) В больнице (204) Архитектура (43) Представление (семьи) (41) Массовая культура (82) Работа (197) Разница культур (47) Благодарность (8) Объяснение времени (82) Обсуждение ошибок (28) В общественной организации (библиотека) (6) Философия, мораль (86) Погода и времена года (101) Семейные праздники (2) Представление (самого себя) (52)