🌟 조국 (祖國)

  имя существительное  

1. 조상 때부터 대대로 살던 나라.

1. ОТЕЧЕСТВО; РОДИНА; ОТЧИЗНА: Государство, в котором проживает данный род, начиная с далёких предков.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 그리운 조국.
    A long-cherished country.
  • Google translate 사랑하는 조국.
    My beloved country.
  • Google translate 자랑스러운 조국.
    Proud country.
  • Google translate 조국 통일.
    Unification of the motherland.
  • Google translate 조국의 발전.
    Development of the motherland.
  • Google translate 조국의 해방.
    Liberation of the motherland.
  • Google translate 조국을 걱정하다.
    Worry about one's country.
  • Google translate 조국을 그리워하다.
    Yearn for one's country.
  • Google translate 조국을 떠나다.
    Leave the country.
  • Google translate 조국을 버리다.
    Abandon one's country.
  • Google translate 조국을 배신하다.
    Betray your country.
  • Google translate 조국을 빼앗기다.
    Be deprived of one's country.
  • Google translate 조국을 잃다.
    Lose one's country.
  • Google translate 지수는 언제나 떠나온 조국을 그리워했다.
    Jisoo always missed her country.
  • Google translate 많은 장병들이 목숨을 바쳐 조국을 지켰다.
    Many soldiers sacrificed their lives to defend their homeland.
  • Google translate 국가 대표들은 조국의 명예를 위해 최선을 다하겠다고 다짐했다.
    State representatives vowed to do their best for the honor of their country.
  • Google translate 이 시에서는 어떤 이야기를 하는 것 같아?
    What story do you think this poem tells?
    Google translate 조국에 대한 그리움을 표현한 것 같아요.
    I think it's an expression of longing for my country.
синоним 고국(故國): 남의 나라에 가 있는 사람이 말하는 '자기 나라'.
слово по ссылке 모국(母國): 자기가 태어난 나라.

조국: motherland,そこく【祖国】,patrie,patria,وطن,эх орон,tổ quốc,ประเทศบ้านเกิด, บ้านเกิดเมืองนอน, ปิตุภูมิ,tanah air,отечество; родина; отчизна,祖国,

2. 자기의 국적이 속해 있는 나라.

2. РОДНОЕ ГОСУДАРСТВО: Страна, гражданином которой является данный человек.

🗣️ практические примеры:
  • Google translate 새로운 조국.
    New country.
  • Google translate 조국의 발전.
    Development of the motherland.
  • Google translate 조국이 바뀌다.
    The country changes.
  • Google translate 조국을 떠나오다.
    Leave the country.
  • Google translate 조국을 변경하다.
    Change one's country.
  • Google translate 외국인 남편은 귀화하여 조국이 바뀌었다.
    The foreign husband naturalized and changed his country.
  • Google translate 세계의 정세가 혼란스러울 때에는 조국을 떠나지 않는 게 좋다.
    You'd better not leave your country when the world is in turmoil.
  • Google translate 부모님이 계시는 땅을 떠나 이국에서 고생이 많았지요?
    You went through a lot in this country leaving your parents' land, right?
    Google translate 고생은요. 저는 이제 시민권을 가진 이곳이 나의 조국이라고 생각해요.
    Hard work. now i think this is my country with citizenship.

🗣️ произношение, склонение: 조국 (조국) 조국이 (조구기) 조국도 (조국또) 조국만 (조궁만)
📚 категория: Район, регион   Сравнение культуры  

🗣️ 조국 (祖國) @ практические примеры

Start

End

Start

End


Культура питания (104) Покупка товаров (99) Здоровье (155) Закон (42) Наука и техника (91) В общественной организации (59) Характер (365) Одежда (110) Искусство (76) Представление (семьи) (41) Досуг (48) Массовая культура (52) Архитектура (43) Выходные и отпуск (47) Человеческие отношения (52) Спорт (88) В общественной организации (библиотека) (6) Профессия и карьера (130) Жизнь в Корее (16) Спектакль и зрители (8) Человеческие отношения (255) Объяснение даты (59) Обещание и договоренность (4) Объяснение времени (82) Внешний вид (121) Хобби (103) Семейные мероприятия (57) Пользование транспортом (124) Разница культур (47) Массовая культура (82)