ㅁㄷ (
말다
)
: 어떤 일이나 행동을 하지 않거나 그만두다.
☆☆☆
глагол
🌏 НЕ ДЕЛАТЬ ЧТО-ЛИБО; ПРЕКРАЩАТЬ: Не совершать или прекратить какое-либо дело или поступок.
ㅁㄷ (
믿다
)
: 무엇이 맞거나 사실이라고 생각하다.
☆☆☆
глагол
🌏 ВЕРИТЬ: Думать о том, что что-то является правдой или фактом.
ㅁㄷ (
밀다
)
: 무엇을 움직이기 위해 원하는 방향의 반대쪽에서 힘을 가하다.
☆☆☆
глагол
🌏 ТОЛКАТЬ: Заставляя двигаться что-либо в каком-либо направлении, подталкивать, пихать со стороны, противоположной желаемому направлению.
ㅁㄷ (
많다
)
: 수나 양, 정도 등이 일정한 기준을 넘다.
☆☆☆
имя прилагательное
🌏 МНОГО: Численность, количество, уровень и т.п. превышает стандарты.
ㅁㄷ (
맞다
)
: 문제에 대한 답이 틀리지 않다.
☆☆☆
глагол
🌏 БЫТЬ ПРАВИЛЬНЫМ; БЫТЬ ТОЧНЫМ: Быть безошибочным (об ответе на какую-либо задачу).
ㅁㄷ (
맵다
)
: 고추나 겨자처럼 맛이 화끈하고 혀끝을 쏘는 느낌이 있다.
☆☆☆
имя прилагательное
🌏 ОСТРЫЙ; ПИКАНТНЫЙ: Имеющий жгучий привкус, как у перца или горчицы, обжигающий кончик языка.
ㅁㄷ (
먹다
)
: 음식 등을 입을 통하여 배 속에 들여보내다.
☆☆☆
глагол
🌏 ЕСТЬ; КУШАТЬ: Принимать пищу во внутрь посредством ротовой полости.
ㅁㄷ (
멀다
)
: 두 곳 사이의 떨어진 거리가 길다.
☆☆☆
имя прилагательное
🌏 ДАЛЁКИЙ; ОТДАЛЁННЫЙ; ДАЛЬНИЙ: Находящийся на большом расстоянии от чего-либо.
ㅁㄷ (
모두
)
: 빠짐없이 다.
☆☆☆
наречие
🌏 ВЕСЬ; ВСЕ: Полностью, без остатка, без исключения.
ㅁㄷ (
메다
)
: 물건을 어깨나 등에 올려놓다.
☆☆☆
глагол
🌏 НАКИНУТЬ НА ПЛЕЧО; НЕСТИ НА ПЛЕЧАХ: Поднимать вещи на плечи или на спину.
ㅁㄷ (
만두
)
: 밀가루를 반죽하여 얇게 민 후 그 위에 다진 고기나 야채 등 여러 가지 음식을 넣고 빚은 음식.
☆☆☆
имя существительное
🌏 МАНДУ, КОРЕЙСКИЕ МАНТЫ: Блюдо в виде шариков из мяса или овощей, завёрнутых в тесто.
ㅁㄷ (
묻다
)
: 대답이나 설명을 요구하며 말하다.
☆☆☆
глагол
🌏 СПРАШИВАТЬ; ВОПРОШАТЬ; ЗАДАВАТЬ ВОПРОС: Говорить для того, чтобы получить ответ или разъяснение.
ㅁㄷ (
매다
)
: 따로 떨어지거나 풀어지지 않도록 끈이나 줄의 두 끝을 서로 묶다.
☆☆☆
глагол
🌏 ЗАВЯЗЫВАТЬ; СВЯЗЫВАТЬ; ПРИВЯЗЫВАТЬ: Связывать шнурки, два конца верёвки, чтобы не развязались.