🌟 무단 (無斷)
名詞
🗣️ 発音, 活用形: • 무단 (
무단
)
📚 派生語: • 무단히(無斷히): 미리 허락을 받거나 알림 없이. 또는 아무 이유 없이.
🗣️ 무단 (無斷) @ 用例
- 무단 해고를 감행한 회사에 반발하여 사원들은 시위를 벌였다. [반발하다 (反撥하다)]
- 맞아요. 쓰레기 무단 투기가 요새 너무 심해요. [미관 (美觀)]
- 무단 횡단 금지. [무단 횡단 (無斷橫斷)]
- 무단 횡단 범칙금. [무단 횡단 (無斷橫斷)]
- 무단 횡단을 하다. [무단 횡단 (無斷橫斷)]
- 무단 횡단으로 걸리다. [무단 횡단 (無斷橫斷)]
- 한 아저씨가 출발하려는 버스를 타기 위해 무단 횡단을 했다. [무단 횡단 (無斷橫斷)]
- 경찰은 신호등이 없는 곳에서 무단 횡단을 하던 남자에게 범칙금을 부과했다. [무단 횡단 (無斷橫斷)]
- 무단 횡단을 하다가 교통순경에게 적발돼서 벌금을 냈지 뭐야. [교통순경 (交通巡警)]
- 앞으로는 연락도 없이 오지 않으면 무단 결석으로 처리할 거예요. [결석 (缺席)]
- 무단 불법 주차. [불법 주차 (不法駐車)]
- 무단으로 반출하다. [반출하다 (搬出하다)]
- 학교나 공공 기관의 집기를 개인이 무단 반출할 수 없다. [반출하다 (搬出하다)]
- 우리나라의 국보를 해외로 무단 반출하려던 일당이 경찰에 붙잡혔다. [반출하다 (搬出하다)]
- 무단 반출. [반출 (搬出)]
- 해외로 무단 반출이 되었던 우리 문화재들이 반환되고 있다. [반출 (搬出)]
- 구청에서는 쓰레기 무단 배출을 단속하고 있다. [배출 (排出)]
- 이번 기습 단속에서 폐수의 무단 배출을 일삼아 오던 공장들이 무더기로 적발되었다. [배출 (排出)]
- 무단 퇴실. [퇴실 (退室)]
- 무단 침입하여 배를 납치한 해적들은 군에 의해 생포 후, 격리 조치를 당했다. [생포 (生捕)]
- 무단 횡단을 하는 것은 천만 위험한 일이다. [천만 (千萬)]
- 성실한 김 대리가 무단 결근이라니! [필연적 (必然的)]
- 무단 방류. [방류 (放流)]
- 공장 주인들의 폐수 무단 방류로 강물이 오염되었다. [방류 (放流)]
- 무단으로 횡단하다. [횡단하다 (橫斷하다)]
- 나는 시간에 쫓겨 신호등이 없는 곳에서 무단 횡단했다. [횡단하다 (橫斷하다)]
- 지나가는 차도 없는데 그냥 무단 횡단하자. [준법정신 (遵法精神)]
- 무단 차용. [차용 (借用)]
- 그 소설은 유명한 작품의 설정을 무단 차용을 하여 논란이 되었다. [차용 (借用)]
- 무단 채취. [채취 (採取)]
- 승규는 무단 횡단을 하다가 달리는 차에 치여 비명횡사를 당할 뻔했다. [비명횡사 (非命橫死)]
- 무단 횡단을 하다가 걸리면 십만 원의 벌과금을 물어야 한다. [벌과금 (罰科金)]
- 강도는 집에 무단 침입하여 가지고 있는 돈을 다 꺼내라고 호령하였다. [호령하다 (號令하다)]
- 상표의 소유권자는 무단 복제를 한 사람들을 고소했다. [소유권자 (所有權者)]
- 저작자의 창작물에 대한 저작권 보호와 무단 복제를 방지할 수 있는 제도적 장치가 필요하다. [저작권 (著作權)]
- 어제 무단 결석한 민준이는 아이들의 호기심 속에 에워싸였다. [에워싸이다]
- 정부는 무단 불법 주차를 막기 위해 벌금의 요율을 인상하기로 했다. [요율 (料率)]
- 김 대리는 지난번에 무단 결근을 한 일로 사장님께 노여움을 샀다. [노여움(을) 사다]
- 저작권법에 의하여 국내에서 보호를 받는 저작물은 무단 복제를 금한다. [저작물 (著作物)]
- 저기 봐. 지수가 무단 횡단을 하고 있어. [유추되다 (類推되다)]
- 정부가 국유지 무단 점유 실태를 조사한대. [점유 (占有)]
- 그래서 경찰은 성행하는 쓰레기 무단 투기를 단속하기로 했어요. [성행하다 (盛行하다)]
- 무단 결석생. [결석생 (缺席生)]
🌷 ㅁㄷ: Initial sound 무단
-
ㅁㄷ (
말다
)
: 어떤 일이나 행동을 하지 않거나 그만두다.
☆☆☆
動詞
🌏 かける。まい: ある事や行動をしなかったりやめたりする。 -
ㅁㄷ (
믿다
)
: 무엇이 맞거나 사실이라고 생각하다.
☆☆☆
動詞
🌏 しんじる【信じる】。しんじこむ【信じ込む】: 何かを正しいとか事実だと思い込む。 -
ㅁㄷ (
밀다
)
: 무엇을 움직이기 위해 원하는 방향의 반대쪽에서 힘을 가하다.
☆☆☆
動詞
🌏 おす【押す】: 何かを動かすため、望む方向の反対側から力を加える。 -
ㅁㄷ (
많다
)
: 수나 양, 정도 등이 일정한 기준을 넘다.
☆☆☆
形容詞
🌏 おおい【多い】。たくさんだ【沢山だ】。かずおおい【数多い】。ゆたかだ【豊かだ】: 数や量、程度などが一定の基準を超える。 -
ㅁㄷ (
맞다
)
: 문제에 대한 답이 틀리지 않다.
☆☆☆
動詞
🌏 あう【合う】: 問題に対する答が間違わない。 -
ㅁㄷ (
매달
)
: 각각의 달마다.
☆☆☆
副詞
🌏 まいつき・まいげつ【毎月】。つきごと【月毎】: それぞれの月ごとに。 -
ㅁㄷ (
맑다
)
: 지저분하고 더러운 것이 섞이지 않아 깨끗하다.
☆☆☆
形容詞
🌏 きよい【清い】: 汚れているものが混ざっていず、きれいである。 -
ㅁㄷ (
매달
)
: 한 달 한 달.
☆☆☆
名詞
🌏 まいつき・まいげつ【毎月】: ひとつきひとつき。 -
ㅁㄷ (
맵다
)
: 고추나 겨자처럼 맛이 화끈하고 혀끝을 쏘는 느낌이 있다.
☆☆☆
形容詞
🌏 からい【辛い】: 唐辛子や辛子のように刺激的な味で舌がひりひりする。 -
ㅁㄷ (
먹다
)
: 음식 등을 입을 통하여 배 속에 들여보내다.
☆☆☆
動詞
🌏 たべる【食べる】。くう【食う・喰う】。くらう【食らう】: 食べ物を口の中に入れて飲み込む。 -
ㅁㄷ (
멀다
)
: 두 곳 사이의 떨어진 거리가 길다.
☆☆☆
形容詞
🌏 とおい【遠い】: 空間的に,隔たりが大きい。 -
ㅁㄷ (
모두
)
: 빠짐없이 다.
☆☆☆
副詞
🌏 みんな。みな【皆】。すべて: 欠如なしに全部。 -
ㅁㄷ (
메다
)
: 물건을 어깨나 등에 올려놓다.
☆☆☆
動詞
🌏 かつぐ【担ぐ】。になう【担う】。せおう【背負う】: ものを肩や背中などに載せる。 -
ㅁㄷ (
만두
)
: 밀가루를 반죽하여 얇게 민 후 그 위에 다진 고기나 야채 등 여러 가지 음식을 넣고 빚은 음식.
☆☆☆
名詞
🌏 ギョーザ【餃子】。パオズ【包子】: 小麦粉で作った薄い皮の中にひき肉や野菜などの色々な具を詰めて作った料理。 -
ㅁㄷ (
묻다
)
: 대답이나 설명을 요구하며 말하다.
☆☆☆
動詞
🌏 とう【問う】。きく【聞く・訊く】。たずねる【尋ねる】: 答えや説明を求めて言う。 -
ㅁㄷ (
매다
)
: 따로 떨어지거나 풀어지지 않도록 끈이나 줄의 두 끝을 서로 묶다.
☆☆☆
動詞
🌏 むすぶ【結ぶ】: 離れたり解けたりしないように、紐や縄の両端を組んでつなぐ。 -
ㅁㄷ (
마당
)
: 집에 딸려 있는 평평하고 비어 있는 땅.
☆☆☆
名詞
🌏 にわ【庭】: 家についている、平らに開けている土地。 -
ㅁㄷ (
모든
)
: 빠지거나 남는 것 없이 전부인.
☆☆☆
冠形詞
🌏 すべての。あらゆる。ぜん【全】: 欠落したり余ったりせず、全部であるさま。 -
ㅁㄷ (
모두
)
: 남거나 빠진 것이 없는 전체.
☆☆☆
名詞
🌏 みな・みんな【皆】: 残ったり、抜けたりすることのない全体。
• 道探し (20) • 公演と鑑賞 (8) • レジャー生活 (48) • 宗教 (43) • 人間関係 (255) • 感情/気分を表すこと (41) • 公共機関を利用すること(郵便局) (8) • 文化の比較 (78) • 映画鑑賞 (105) • 言葉 (160) • 学校生活 (208) • 公共機関を利用すること(図書館) (6) • 性格を表すこと (365) • 事件・事故・災害を表すこと (43) • 大衆文化 (82) • 一日の生活 (11) • 外見 (121) • 位置を表すこと (70) • 芸術 (76) • 恋愛と結婚 (28) • 買い物 (99) • 経済・経営 (273) • 天気と季節 (101) • 交通を利用すること (124) • 時間を表すこと (82) • 電話すること (15) • 大衆文化 (52) • 環境問題 (226) • マスメディア (47) • 招待と訪問 (28)