🔍
Search:
ВЫСТУПАТЬ
🌟
ВЫСТУПАТЬ
@ Name [🌏русский язык]
-
глагол
-
1
피고를 변호하기 위하여 피고 자신이나 변호인이 법정에서 말하다.
1
ВЫСТУПАТЬ В СУДЕ:
Защищать права обвиняемого на суде со стороны адвоката и самого подсудимого.
-
глагол
-
1
여러 사람 앞에서 자기의 생각이나 주장을 발표하다.
1
ВЫСТУПАТЬ С РЕЧЬЮ:
Излагать устно свои утверждения или мысли перед публикой.
-
-
1
공연이나 경기에 참가하다.
1
ВЫСТУПАТЬ НА СЦЕНЕ:
Принимать участие в представлении или состязании.
-
глагол
-
1
예상하지 못한 사건이나 행동 등이 갑자기 나타나다.
1
ВОЗНИКНУТЬ:
Внезапно, непредвиденно возникать (о каком-либо событии, действии и т. п.).
-
2
물체의 한 부분이 정상보다 바깥쪽으로 튀어나오다.
2
ВЫСТУПАТЬ:
Выходить наружу больше, чем должно быть (о какой-либо части какого-либо предмета).
-
глагол
-
1
눈에 눈물이 곧 흘러내릴 것처럼 자꾸 가득 고이다. 또는 그렇게 하다.
1
ВЫСТУПАТЬ (О СЛЕЗАХ):
Часто переполнять глаза (о слезах, которые скоро покатятся по щекам). Или делать так.
-
глагол
-
1
눈에 눈물이 곧 흘러내릴 것처럼 자꾸 가득 고이다. 또는 그렇게 하다.
1
ВЫСТУПАТЬ (О СЛЕЗАХ):
Появиться, показаться на глазах (о слезах).
-
глагол
-
1
눈에 눈물이 곧 흘러내릴 것처럼 자꾸 가득 고이다. 또는 그렇게 하다.
1
ВЫСТУПАТЬ (О СЛЕЗАХ):
Наполниться слезами (о глазах).
-
глагол
-
1
눈에 눈물이 곧 흘러내릴 것처럼 가득 고이다. 또는 그렇게 하다.
1
ВЫСТУПАТЬ (О СЛЕЗАХ):
Появиться, показаться на глазах (о слезах).
-
глагол
-
1
무대나 영화, 방송 등에 나와 연기나 연주를 하다.
1
ВЫСТУПАТЬ; СНИМАТЬСЯ:
Играть, исполнять какую-либо роль на сцене, в фильме, телепередаче и т.п.
-
глагол
-
1
눈에 눈물이 곧 흘러내릴 것처럼 가득 고이다. 또는 그렇게 하다.
1
ВЫСТУПАТЬ (О СЛЕЗАХ):
Появиться, показаться на глазах.
-
имя прилагательное
-
1
물체의 한 부분이 정상보다 바깥쪽으로 튀어나와 있다.
1
ВЫСТУПАТЬ; ВЫДАВАТЬСЯ:
Выступать на поверхности, выпирать наружу (о части предмета).
-
☆☆
глагол
-
1
가운데가 불룩하게 나오다.
1
ВЫСТУПАТЬ; ВЫДАВАТЬСЯ:
Выступать наружу посередине.
-
2
겉으로 뚜렷하게 드러나다.
2
Явно проступать наружу.
-
глагол
-
1
체계적이고 논리적으로 막힘이 없이 힘이 있게 말하거나 연설하다.
1
КРАСНОРЕЧИВО ВЫСТУПАТЬ:
Выступать без запинки с системной, логически выстроенной речью.
-
2
의심할 것 없이 아주 뚜렷하게 하다.
2
Действовать без сомнений, чётко и ясно.
-
глагол
-
1
예상하지 못한 사건이나 행동, 물체 등이 갑자기 나타나다.
1
ВЫСТУПАТЬ; ВЫДАВАТЬСЯ ВПЕРЁД:
Внезапно, неожиданно появляется какое-либо событие, действие, объект и т. п.
-
глагол
-
1
남의 일을 대신해서 하다.
1
ВЫСТУПАТЬ ОТ ИМЕНИ (ПОРУЧИТЕЛЯ):
Исполнять работу вместо и от имени другого лица по доверенности.
-
☆
глагол
-
1
아래에서 위로 또는 안에서 밖으로 불쑥 나타나다.
1
ВЫСТУПАТЬ:
С силой подниматься снизу вверх или изнутри наружу.
-
2
감정이나 힘 등이 힘차게 일어나다.
2
ПОДНИМАТЬСЯ; ПРИЛИВАТЬ:
Стремительно и сильно подниматься (о чувствах или силе и т.п.).
-
-
1
존재를 드러내 보이다.
1
ВЫХОДИТЬ; ВЫСТУПАТЬ; ПРОЯВЛЯТЬСЯ:
Обнаруживать своё существование.
-
глагол
-
1
기분이 언짢거나 울려고 할 때, 또는 비웃을 때 소리 없이 입을 쑥 내밀다.
1
Вытягивать губы, когда плохое настроение или на глазах выступают слёзы, а также при ухмылке.
-
2
얼굴이나 모습 등을 한 번 슬쩍 내밀거나 나타내다.
2
ВЫГЛЯДЫВАТЬ; ВЫПЯЧИВАТЬ; ВЫСТУПАТЬ:
Слегка высовывать или показывать лицо; показать самого себя.
-
глагол
-
1
음악, 무용, 연극 등을 많은 사람들 앞에서 보이다.
1
ДАВАТЬ ПРЕДСТАВЛЕНИЕ; ВЫСТУПАТЬ; ИГРАТЬ:
воспроизводить перед публикой какую-либо пьесу, музыкальное произведение, танец и т.п.
-
глагол
-
1
나서서 함부로 행동하다.
1
ВЫСТУПАТЬ; ЗАДИРАТЬСЯ:
Непристойно себя вести, задевая других.
-
2
급하게 서둘러 행동하다.
2
СПЕШИТЬ; СУЕТИТЬСЯ:
Быстро, спешно делать что-либо.
🌟
ВЫСТУПАТЬ
@ толкование [🌏русский язык]
-
-
1.
어떤 일에 적극적으로 나서다.
1.
АКТИВНО ВЫСТУПАТЬ; ЭНЕРГИЧНО БРАТЬСЯ; ЦЕЛИКОМ ПОСВЯТИТЬ СЕБЯ:
Активно выступать в каком-либо деле.
-
☆☆☆
глагол
-
1.
윗몸을 바로 한 상태에서 엉덩이에 몸무게를 실어 다른 물건이나 바닥에 몸을 올려놓다.
1.
СИДЕТЬ; САДИТЬСЯ; ПРИСЕСТЬ:
Сесть на пол или на какой-либо предмет, выпрямив верхнюю часть тела и переместив центр тяжести на нижнюю часть тела, в частности таз.
-
2.
날아다니는 동물이나 비행기 등이 일정한 곳에 내려 자기 몸을 다른 물건 위에 놓다.
2.
САДИТЬСЯ; СЕСТЬ; ПРИЗЕМЛИТЬСЯ:
Совершать посадку сверху на определённое место или предмет (о самолёте, птице и т.п. летающем предмете).
-
3.
건물이나 집 등이 일정한 방향이나 장소에 자리를 잡다.
3.
РАСПОЛАГАТЬСЯ; НАХОДИТЬСЯ:
Занимать какое-либо определённое направление или место (о здании или доме).
-
4.
어떤 지위나 자리를 차지하다.
4.
ЗАНИМАТЬ:
Занимать какое-либо определённое место или позицию.
-
5.
공기 중의 먼지와 같은 작은 것이 다른 물건 위에 내려 쌓이다.
5.
СОБРАТЬСЯ; СКОПИТЬСЯ:
Осесть сверху на каком-либо предмете (о пыли и прочих мелких частицах).
-
6.
어떤 것이 물체 위에 덮이거나 끼다.
6.
ЗАСЛАТЬ; ЗАПЕЛЕНИТЬ:
Покрыть что-либо сверху.
-
7.
어떤 일에 적극적으로 나서지 않고 가만히 있다.
7.
СИДЕТЬ СЛОЖА РУКИ:
Не выступать на совершение чего-либо или проделывание какого-либо труда.
-
имя существительное
-
1.
웅변하는 것과 같은 말투.
1.
То же самое, что красноречиво выступать.
-
☆☆☆
глагол
-
1.
무엇을 움직이기 위해 원하는 방향의 반대쪽에서 힘을 가하다.
1.
ТОЛКАТЬ:
Заставляя двигаться что-либо в каком-либо направлении, подталкивать, пихать со стороны, противоположной желаемому направлению.
-
2.
바닥이나 겉 부분의 지저분한 것을 문질러서 깎거나 닦아 내다.
2.
БРИТЬ; СРЕЗАТЬ; СТРОГАТЬ; СКОБЛИТЬ; ТЕРЕТЬ; ЧИСТИТЬ:
Натирая, очищать или счищать грязь с пола или поверхностной части чего-либо.
-
3.
허물어 옮기거나 깎아서 없애다.
3.
РАСЧИЩАТЬ; СНОСИТЬ:
Разрушая, переносить или счищая, уничтожать.
-
4.
뒤에서 보살피고 도와주다.
4.
ПОДДЕРЖИВАТЬ; СОДЕЙСТВОВАТЬ:
Оказывать помощь, заботиться за спиной у кого-либо.
-
5.
바닥이 평평해지도록 도구를 누르면서 문지르다.
5.
РОВНЯТЬ; УКАТЫВАТЬ; ГЛАДИТЬ БЕЛЬЁ:
Водить каким-либо инструментом, с силой нажимая на него, по какой-либо поверхности для её выравнивания.
-
6.
눌러서 얇게 펴다.
6.
РАСКАТЫВАТЬ:
С силой нажимая на какую-либо поверхность, делать её тонкой, плоской.
-
7.
등사기로 인쇄하다.
7.
РАЗМНОЖАТЬ:
Печатать на мимеографе.
-
8.
어떤 일을 주장하거나 추진하다.
8.
ПРОДВИГАТЬ:
настаивать на чём-либо и продвигать это вперёд.
-
9.
무엇이 특정한 지위를 차지하도록 내세우거나 지지하다.
9.
РЕКОМЕНДОВАТЬ; ВЫДВИГАТЬ; ПОДДЕРЖИВАТЬ; БОЛЕТЬ ЗА:
Выражать своё одобрение, выступать в защиту того, чтобы кто-либо, что-либо заняло особую позицию или предлагать подобное.
-
-
1.
도와 달라고 부탁하다.
1.
ПРОТЯГИВАТЬ РУКУ:
Просить о помощи.
-
2.
서로 다시 친해지려고 먼저 나서다.
2.
ПРОТЯГИВАТЬ РУКУ:
Первым выступать за то, чтобы повторно сблизиться с кем-либо.
-
имя существительное
-
1.
본선이나 결승전에 나갈 선수나 팀을 뽑는 경기.
1.
ОТБОРОЧНЫЙ ЭТАП; ОТБОРОЧНЫЙ ТУР:
Соревнования, на которых отбираются спортсмены или команды, которые будут выступать на основном или финальном этапе.
-
-
1.
두드러지게 드러나다.
1.
БРОСАТЬСЯ В ГЛАЗА:
явно выступать.
-
глагол
-
1.
우묵한 곳이나 좁은 넓이의 공간에 액체나 냄새, 기체 등이 모이다.
1.
CОБИРАТЬСЯ; СКАПЛИВАТЬСЯ:
Набираться (о жидкости, запахе, газе) на месте с низким дном или во впалом месте.
-
2.
눈에 눈물이 어리거나 입에 침이 모이다.
2.
НАВЁРТЫВАТЬСЯ; СКАПЛИВАТЬСЯ:
Появляться, выступать (о слезах); скопиться (о слюне).
-
имя существительное
-
1.
어떤 조직이나 분야를 대표하는 성질.
1.
ПРЕДСТАВИТЕЛЬНОСТЬ:
Способность выступать в качестве представителя какой-либо организации или сферы деятельности.
-
глагол
-
1.
전쟁에서 적을 치다.
1.
НАПАДАТЬ; НАСТУПАТЬ; АТАКОВАТЬ:
проводить атаку во время военных действий.
-
2.
다른 사람을 비난하거나 다른 의견에 반대하며 나서다.
2.
ОБВИНЯТЬ; ОСУЖДАТЬ; ОПРОВЕРГАТЬ:
выступать против чьего-либо мнения или осуждать, критиковать кого-либо.
-
3.
운동 경기에서 상대편을 이기려고 적극적으로 행동하다.
3.
АТАКОВАТЬ; НАПАДАТЬ:
проводить атаку соперника в спортивных играх с целью победить его.
-
глагол
-
1.
문단이나 연예계 등 일정한 활동 분야에 처음으로 등장하다.
1.
ДЕБЮТИРОВАТЬ:
впервые выступать на каком-либо поприще. (Например, в литературных кругах, кругах актёров и актрис и т.п.).
-
глагол
-
1.
물체의 겉 부분이 두드러지거나 튀어나오다. 또는 그렇게 되게 하다.
1.
ВЫПЯЧИВАТЬ; ВЫДУВАТЬ:
Выставлять наружу или выступать (о наружной части какой-либо вещи). Или делать так.