🔍
Search:
ЗАРЯ
🌟
ЗАРЯ
@ Name [🌏русский язык]
-
☆
имя существительное
-
1
해가 뜨거나 질 때 하늘이 붉게 보이는 현상.
1
ЗАРЯ:
Яркое освещение горизонта перед восходом и после захода солнца.
-
глагол
-
1
총이나 대포에 총알이나 화약을 넣어 끼우다.
1
ЗАРЯЖАТЬ:
Вставлять, вкладывать пули, порох в огнестрельное оружие, пушку и т.п.
-
☆
имя существительное
-
1
건전지 등에 전기를 채워 넣는 일.
1
ЗАРЯД:
Заряд электричеством батареи и т.п.
-
2
(비유적으로) 쉬면서 기운을 되찾거나 실력을 쌓는 일.
2
ЗАРЯД:
(перен.) Накопление сил или восстановление энергии во время отдыха.
-
имя существительное
-
1
해가 뜨거나 질 때 하늘이 붉게 보이는 현상.
1
ЗАРЯ; ЗАРЕВО:
Явление красноватого отсвета неба при восходе или закате солнца.
-
имя существительное
-
1
해가 떠올라 날이 밝아올 때 비치는 새벽의 빛.
1
ЗАРЯ:
Утренний свет от зари, когда встаёт солнце.
-
2
(비유적으로) 일이 잘 풀리거나 좋아질 듯한 희망의 징조.
2
ПРОБЛЕСКИ:
(перен.) Признак надежды на улучшение или хорошую развязку какого-либо дела.
-
имя существительное
-
1
날이 밝아 해가 뜰 무렵.
1
РАССВЕТ; ЗАРЯ:
Время, когда рассветает и восходит солнце.
-
глагол
-
1
건전지 등에 전기를 채워 넣다.
1
ЗАРЯЖАТЬ:
Заряжать электричеством батарею и т.п
-
2
(비유적으로) 쉬면서 기운을 되찾거나 실력을 쌓다.
2
ЗАРЯЖАТЬ:
(перен.) Накапливать силы или восстанавливать энергию во время отдыха.
-
☆☆☆
имя существительное
-
1
해가 뜰 즈음.
1
ЗАРЯ:
Время восхождения солнца.
-
2
아주 이른 오전 시간을 가리키는 말.
2
РАССВЕТ:
Очень ранное утро.
-
3
어떤 일의 출발이나 새 시대의 시작.
3
РАССВЕТ:
Начало новой эпохи или начало какого-либо дела.
-
имя существительное
-
1
전기 에너지를 모아 두는 장치에 전기를 채워 넣는 데 쓰는 기구.
1
ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО:
Прибор для заряжения током батареи и т.п.
-
имя существительное
-
1
저녁때의 햇빛. 또는 저녁때의 지는 해.
1
ВЕЧЕРНЯЯ ЗАРЯ; ЗАКАТ:
Солнечный свет в вечернее время суток. Или заходящее солнце в вечернее время суток.
-
2
(비유적으로) 새로운 것에 밀려 점점 몰락해 감.
2
ЗАКАТ:
(перен.) Постепенное падение, развал из-за появления чего-либо нового.
-
имя существительное
-
1
목표를 쏘았을 때 실제로 효과를 낼 수 있는 탄알.
1
ПУЛЯ; СНАРЯД; ЗАРЯД; ЯДРО:
Пуля, которая может фактически поразить цель.
-
☆
имя существительное
-
1
건전지 등에 전기를 다시 채워 넣음.
1
ПЕРЕЗАРЯДКА:
Повторное наполнение током электрической батареи и т.п.
-
2
(비유적으로) 휴식 등을 통해 다시 힘을 얻거나 실력을 쌓음.
2
(ПЕРЕН.) ПЕРЕЗАРЯДКА:
Наполнение силой или заряжение энергией за время отдыха и т.п.
-
глагол
-
1
건전지 등에 전기가 채워 넣어지다.
1
БЫТЬ ЗАРЯЖЕННЫМ:
Заряжаться электричеством (о батарее и т.п.).
-
2
(비유적으로) 쉬면서 기운이 되찾아지거나 실력이 쌓이다.
2
(ПЕРЕН.) ЗАРЯЖАТЬСЯ:
Быть накопленным или восстановленным во время отдыха (о силе или энергии).
-
глагол
-
1
건전지 등에 전기를 다시 채워 넣다.
1
ПЕРЕЗАРЯЖАТЬ:
Заново наполнять током электрическую батарею и т.п.
-
2
(비유적으로) 휴식 등을 통해 다시 힘을 얻거나 실력을 쌓다.
2
(ПЕРЕН.) ПЕРЕЗАРЯЖАТЬСЯ:
Наполняться силой или заряжаться энергией за время отдыха и т.п.
-
-
1
시계가 정상적으로 작동하도록 태엽을 감아 주다.
1
ЗАРЯЖАТЬ; ЗАВОДИТЬ; МЕНЯТЬ БАТАРЕЙКИ:
заводить часы для обеспечения их нормальной работы.
-
имя существительное
-
1
해가 질 때쯤의 약한 햇빛.
1
ВЕЧЕРНЯЯ ЗАРЯ:
Слабый солнечный свет при закате солнца.
-
2
외부의 에너지 공급이 중단된 뒤에도 밖으로 나오는 약한 빛.
2
ПОСЛЕСВЕЧЕНИЕ; ОСТАТОЧНЫЙ СВЕТ:
Слабый свет, исходящий наружу даже после прекращения подачи энергии.
-
имя существительное
-
1
날이 밝아 올 때 희미하게 비치는 빛. 또는 그 무렵.
1
УТРЕННЯЯ ЗАРЯ; РАССВЕТ:
Еле заметно брезжащий свет на рассвете. А также этот промежуток времени.
-
2
새로운 시대나 문화, 예술 등이 시작되는 것.
2
РАССВЕТ; ИСТОК; НАЧАЛО:
Начало новой эпохи, культуры, искусства и т.п.
-
☆☆
глагол
-
1
빛을 내는 물건이 환하게 되다.
1
ОЗАРЯТЬСЯ:
Становиться ярче от света.
-
2
진리, 가치, 옳고 그름, 사실 등이 드러나 알려지다.
2
ПРОЯСНЯТЬСЯ; ОБНАРУЖИВАТЬСЯ; РАСКРЫВАТЬСЯ:
Становиться открытым (об истине, ценностях, правильности или неправильности, правде и т.п.).
-
имя существительное
-
1
발사되지 않거나 발사 후에도 터지지 않은 탄알이나 폭탄.
1
ПУСТОЙ ЗАРЯД; ХОЛОСТОЙ ЗАРЯД; НЕВЗОРВАВШИЙСЯ СНАРЯД:
Не выстреливший или не разорвавшийся после выстрела снаряд.
-
глагол
-
1
물건을 차곡차곡 잘 쌓아 두다.
1
ПОЛОЖИТЬ:
поместить что-либо куда-либо друг на друга.
-
2
음식을 양념하여 그릇에 차곡차곡 담아 두다.
2
ЗАМАЧИВАТЬ; ЗАСАЛИВАТЬ; ЗАМАРИНОВЫВАТЬ:
Опускать продукты питания на какой-либо промежуток времени в соус.
-
3
총이나 대포에 총알이나 화약을 넣어 끼우다.
3
ЗАРЯДИТЬ:
Вложить снаряд в ствол оружия.
🌟
ЗАРЯ
@ толкование [🌏русский язык]
-
☆
имя существительное
-
1.
운동을 통해 몸을 튼튼하게 만드는 일. 또는 그런 목적으로 하는 운동.
1.
ФИЗИЧЕСКАЯ КУЛЬТУРА:
Занятие спортом для укрепления здоровья и тела. А также данный спорт.
-
2.
운동, 체조 등의 신체 활동을 통해 건강을 유지하고 체력을 향상시키기 위해 하는 교육.
2.
ФИЗИЧЕСКОЕ ОБРАЗОВАНИЕ:
Образование, целью которого является поддержка физического здоровья через занятие спортом, зарядкой и т.п.
-
имя существительное
-
1.
탄알이 없이 화약만 들어 있어 소리만 크게 나는 탄환.
1.
ХОЛОСТОЙ ВЫСТРЕЛ:
Выстрел, производящий для звуковой имитации специальным холостым зарядом.
-
имя существительное
-
1.
탄환이나 포탄의 껍데기.
1.
ПАТРОННАЯ ГИЛЬЗА:
Оболочка порохового заряда или артиллерийского снаряда.
-
None
-
1.
운동이나 경기를 본격적으로 하기 전에 몸을 풀기 위해 하는 가벼운 운동.
1.
РАЗМИНКА:
Лёгкая зарядка, выполняемая для разминания тела до начала состязания или основных спортивных упражнений.
-
☆
имя существительное
-
1.
건전지 등에 전기를 다시 채워 넣음.
1.
ПЕРЕЗАРЯДКА:
Повторное наполнение током электрической батареи и т.п.
-
2.
(비유적으로) 휴식 등을 통해 다시 힘을 얻거나 실력을 쌓음.
2.
(ПЕРЕН.) ПЕРЕЗАРЯДКА:
Наполнение силой или заряжение энергией за время отдыха и т.п.
-
глагол
-
1.
건전지 등에 전기를 다시 채워 넣다.
1.
ПЕРЕЗАРЯЖАТЬ:
Заново наполнять током электрическую батарею и т.п.
-
2.
(비유적으로) 휴식 등을 통해 다시 힘을 얻거나 실력을 쌓다.
2.
(ПЕРЕН.) ПЕРЕЗАРЯЖАТЬСЯ:
Наполняться силой или заряжаться энергией за время отдыха и т.п.
-
имя существительное
-
1.
양의 전기나 음의 전기를 띤 원자 또는 원자의 집단.
1.
ИОН:
Одноатомная или многоатомная частица с положительным или отрицательным зарядом.
-
имя существительное
-
1.
총이나 포에 넣어 끼우고 목표물을 향해 쏘아 보내는 물건.
1.
ПУЛЯ; ПАТРОН:
Вещество, которым заряжают ружьё или артиллерийское орудие для стрельбы в заданную цель.
-
имя существительное
-
1.
전기 에너지를 모아 두는 장치에 전기를 채워 넣는 데 쓰는 기구.
1.
ЗАРЯДНОЕ УСТРОЙСТВО:
Прибор для заряжения током батареи и т.п.
-
☆☆
имя существительное
-
1.
한 원자 속에서 음전기를 띠고 원자의 핵의 둘레를 도는 소립자.
1.
ЭЛЕКТРОН:
Малейшая частица с наименьшим отрицательным электрическим зарядом, окружающая атомное ядро.
-
имя существительное
-
1.
철봉을 두 손으로 잡고 몸을 올려 턱이 철봉 위까지 올라가게 하는 운동.
1.
ПОДТЯГИВАНИЕ; ПОДТЯГИВАНИЕ ДО УРОВНЯ ПОДБОРОДКА:
Физическая зарядка, при которой двумя руками обхватывают турник и поднимают тело так, чтобы подбородок находился выше турника.
-
2.
(비유적으로) 어떤 기준에 겨우 미침.
2.
НАТЯЖКА; ПОДТЯГИВАНИЕ:
(перен.) Достижение с трудом какого-либо стандарта.
-
☆☆☆
глагол
-
1.
손에 든 물건을 팔을 움직여 공중으로 내보내다.
1.
БРОСАТЬ; ВЫБРАСЫВАТЬ; ЗАБРАСЫВАТЬ; КИДАТЬ; МЕТАТЬ:
Делая движение рукой, кидать в воздух вещь, которую держал в руке.
-
2.
자기 몸을 떨어지게 하거나 어떤 곳에 뛰어들다.
2.
БРОСАТЬСЯ; ВЫБРАСЫВАТЬСЯ; ЗАБРАСЫВАТЬСЯ; КИДАТЬСЯ:
Бросаться всем телом или врываться в какое-либо место
-
12.
어떤 행동을 상대편에게 하다.
12.
Направлять действие в сторону собеседника.
-
3.
상대에게 웃음, 말, 눈길 등을 보내거나 주다.
3.
БРОСАТЬ; ВЫБРАСЫВАТЬ; ЗАБРАСЫВАТЬ; КИДАТЬ; МЕТАТЬ:
Посылать улыбку, слова, взгляд и т.п. другой стороне.
-
7.
빛이나 조명 등을 비추다.
7.
ОТБРАСЫВАТЬ; БРОСАТЬ:
Озарять светом, освещением и т.п.
-
8.
어떤 화제를 일으키거나 영향을 끼치다.
8.
ПОДБРОСИТЬ; ПОДБРАСЫВАТЬ; ПОДКИНУТЬ:
Вызывать какую-либо сенсацию или оказывать влияние.
-
9.
어떤 문제나 질문 등을 제기하다.
9.
ПОДБРАСЫВАТЬ; ПОДКИНУТЬ; ПОДБРОСИТЬ:
Предъявлять какую-либо задачу или вопрос.
-
4.
무엇을 버리듯이 주거나 내밀다.
4.
БРОСАТЬ; ВЫБРАСЫВАТЬ; ЗАБРАСЫВАТЬ; КИДАТЬ:
Отдавать или протягивать что-либо, словно выбрасывая.
-
5.
함부로 아무 데나 놓거나 버리다.
5.
БРОСАТЬ; ВЫБРАСЫВАТЬ; ЗАБРАСЫВАТЬ; КИДАТЬ:
Класть или бросать как попало в любом месте.
-
6.
목숨이나 재물 등을 아끼지 않고 내놓거나 바치다.
6.
БРОСАТЬ; ЖЕРТВОВАТЬ; ПОСВЯЩАТЬ:
Отдавать или жертвовать жизнью, состоянием и т.п. без сожаления.
-
11.
일 등을 중도에 그만두다.
11.
БРОСАТЬ; ПОКИДАТЬ; КИДАТЬ:
Оставлять работу и т.п. на полпути.
-
10.
선거 등에서 표를 내다.
10.
БРОСАТЬ; КИДАТЬ:
Сдавать бюллетень на выборах и т.п.
-
☆☆
глагол
-
1.
불이나 전등 등으로 어두운 곳을 환하게 하다.
1.
ОСВЕЩАТЬ; ДАВАТЬ СВЕТ:
Озарять светом, фонарями и т.п. в тёмном месте.
-
2.
불을 붙이거나 전등 등을 켜다.
2.
ВКЛЮЧАТЬ; ЗАЖИГАТЬ:
Включать свет или зажигать огонь.
-
3.
자지 않고 밤을 보내다.
3.
ПРОВОДИТЬ НОЧЬ БЕЗ СНА:
Коротать ночь.
-
4.
무엇을 드러내 놓고 지나치게 좋아하다.
4.
ЛЮБИТЬ:
Открыто предпочитать что-либо.
-
5.
어떤 사실이나 가치, 옳고 그름 등을 알아내다.
5.
ОТКРЫВАТЬ; РАЗОБЛАЧАТЬ:
Раскрывать какую-либо правду, ценность, правоту или неправоту и т.п.
-
6.
모르거나 알려지지 않은 사실을 다른 사람이나 세상에 알리다.
6.
СТАТЬ ИЗВЕСТНЫМ; СООБЩАТЬ; РАСКРЫВАТЬ:
Стать широко известным другим людям (о неизвестном факте).
-
7.
미래에 희망을 주다.
7.
ДАВАТЬ НАДЕЖДУ:
Давать надежду на светлое будущее.
-
глагол
-
1.
총알이나 폭탄 등이 발사되지 않다. 또는 발사된 폭발물이 터지지 않다.
1.
ВЫСТРЕЛИТЬ В ХОЛОСТУЮ; ВЫСТРЕЛИТЬ В ПУСТУЮ:
Не выстрелить (о пуле, пушке или т.п.). А так же не взорваться (о выпущенном пушечном заряде и т.п.).
-
2.
계획했던 일을 못하게 되다.
2.
ВЫСТРЕЛИТЬ В ХОЛОСТУЮ; ВЫСТРЕЛИТЬ В ПУСТУЮ:
Невозможно реализовать, воплотить в жизнь то, что было запланированно.
-
имя существительное
-
1.
둥그런 탄창에 한 번에 쏠 수 있는 탄환이 많이 들어 있는 자동 또는 반자동의 기관총.
1.
ПУЛЕМЕТ; АВТОМАТ:
Автоматическое огнестрельное оружие с лентой или магазином, в которые заряжено большое количество патронов, пулей.
-
2.
(비유적으로) 말이 많고 매우 빠른 사람.
2.
ПУЛЕМЕТ:
(перен.) Тот, кто говорит много и быстро.
-
имя существительное
-
1.
남성과 여성.
1.
ОБА ПОЛА:
Мужской и женский пол.
-
2.
사물의 서로 다른 두 가지 성질.
2.
ДВУПОЛОСТЬ; ДВА СВОЙСТВА; ДВА ХАРАКТЕРА; ДВОЙСТВЕННОСТЬ:
Два свойства вещей, отличающихся друг от друга.
-
3.
암컷의 성질과 수컷의 성질.
3.
ОБА ПОЛА; ДВУПОЛОСТЬ:
Свойства самки и свойства самца.
-
4.
물질이 산 또는 염기 어느 쪽과도 반응하는 성질.
4.
СВОЙСТВО, ОПРЕДЕЛЯЕМОЕ ПОЛОЖИТЕЛЬНЫМ НАЧАЛОМ:
Свойство реакции вещества с любым зарядом кислоты или основания.
-
имя существительное
-
1.
총이나 포에 넣어 끼우고 목표물을 향해 쏘아 보내는 물건.
1.
ПУЛЯ:
Снаряд, которым заряжают ружьё или артиллерийское орудие для стрельбы в заданную цель.