🔍
Search:
УМЕНИЕ
🌟
УМЕНИЕ
@ Name [🌏русский язык]
-
☆
имя существительное
-
1
일을 계획하거나 처리해 나가는 솜씨.
1
УМЕНИЕ:
Способность что-либо планировать или решать дела.
-
имя существительное
-
1
사람들과 사귀며 세상을 살아가는 방법이나 수단.
1
УМЕНИЕ ЖИТЬ:
Житейская мудрость, способ или метод.
-
☆☆
имя существительное
-
1
어떤 것을 잘못 알거나 잘못 해석함.
1
НЕДОРАЗУМЕНИЕ:
Неверное понимание или трактовка чего-либо.
-
☆
имя существительное
-
1
말을 잘하는 재주.
1
УМЕНИЕ ГОВОРИТЬ:
Способность хорошо и красиво говорить.
-
имя существительное
-
1
익숙하게 잘 알고 솜씨 있게 잘함.
1
УМЕНИЕ; ОПЫТНОСТЬ:
Совершенное владение какими-либо навыками и успешное их использование.
-
☆
имя существительное
-
1
기술적인 재주나 솜씨.
1
УМЕНИЕ; МАСТЕРСТВО:
Техническая способность, ловкость, сноровка.
-
имя существительное
-
1
작업을 정확하고 손쉽게 해 주는 기술적인 재주와 능력.
1
УМЕНИЕ; МАСТЕРСТВО:
Квалификация или талант, с помощью которого работа выполняется легко и точно.
-
имя существительное
-
1
일을 빠르고 재치 있게 잘 처리함.
1
СПОСОБНОСТЬ; УМЕНИЕ:
Быстрое и умелое выполнение какой-либо работы.
-
имя существительное
-
1
어떤 방면에서 꽤 훌륭한 재주나 솜씨.
1
ТАЛАНТ; УМЕНИЕ; СНОРОВКА:
Великие способности или навык в какой-либо области.
-
имя существительное
-
1
일상생활에서 갖추는 예의나 자세 또는 행동 방식.
1
МАНЕРЫ; УМЕНИЕ ВЕСТИ СЕБЯ:
Этикет или внешние формы поведения в повседневной жизни.
-
☆
имя существительное
-
1
수단과 방법.
1
СПОСОБ; МЕТОД:
Средство и способ.
-
2
예술 작품을 만드는 솜씨.
2
ТАЛАНТ; УМЕНИЕ:
Способности создавать произведения искусства.
-
имя прилагательное
-
1
모양이나 분위기가 놀라울 만큼 이상하다.
1
НЕОБЫЧНЫЙ; ВЫЗЫВАЮЩИЙ НЕДОУМЕНИЕ:
Странный настолько, что вызывает удивление (об образе или обстановке).
-
имя существительное
-
1
얄팍한 재주나 꾀.
1
ХИТРОСТЬ; УЛОВКИ:
Плутовство, хитроумство.
-
2
자질구레한 일을 잘하는 재주.
2
МАСТЕРСТВО; УМЕНИЕ:
Талант к выполнению тонкой ручной работы.
-
☆☆
имя существительное
-
1
손으로 무엇을 만들거나 다루는 재주.
1
УМЕНИЕ; МАСТЕРСТВО:
Способность выполнять какую-либо работу, делать что-либо руками.
-
2
일을 처리하는 수단이나 능력.
2
УМЕНИЕ; МАСТЕРСТВО:
Способность или способ ведения дел.
-
имя существительное
-
1
책을 읽고 이해하는 능력.
1
УМЕНИЕ ЧИТАТЬ; ПОНИМАНИЕ ПРОЧИТАННОГО:
Способность к пониманию содержания книг.
-
имя существительное
-
1
어떤 일을 할 능력이나 재주가 없음.
1
НЕКОМПЕТЕНТНОСТЬ; НЕСПОСОБНОСТЬ; НЕУМЕНИЕ:
Отсутствие природных дарований или какой-либо способности для выполнения чего-либо.
-
имя существительное
-
1
어떤 일을 할 수 있는 능력이나 힘이 없음.
1
НЕКОМПЕТЕНТНОСТЬ; НЕСПОСОБНОСТЬ; НЕУМЕНИЕ:
Отсутствие сил или какой-либо способности для выполнения чего-либо.
-
имя существительное
-
1
(속된 말로) 일이 잘되도록 중간에서 힘쓰거나 일을 융통성 있게 함. 또는 그런 재주.
1
НАХОДЧИВОСТЬ; УМЕНИЕ ПРИНИМАТЬ НУЖНОЕ РЕШЕНИЕ:
(простореч.) Приложение усилий к успешному выполнению какой-либо работы или умелое выполнение работы. А также такая способность.
-
имя существительное
-
1
일이 잘되도록 중간에서 힘쓰거나 일을 융통성 있게 함. 또는 그런 재주.
1
НАХОДЧИВОСТЬ; УМЕНИЕ ПРИНИМАТЬ НУЖНОЕ РЕШЕНИЕ:
Приложение усилий к успешному выполнению какой-либо работы или умелое выполнение работы. А также такая способность.
-
☆
имя существительное
-
1
한 사람이 지금까지 거쳐 온 학업, 직업, 경험 등의 경력.
1
БИОГРАФИЯ:
Данные о человеке, включающие информацию о высшем образовании, профессии, опыте работы и т.п.
-
2
어떤 일을 많이 겪으면서 얻은 슬기.
2
УМЕНИЕ; ЗНАНИЕ ДЕЛА; ТРУДОВЫЕ НАВЫКИ:
Знания, обретённые посредством выполнения какой-либо работы.
🌟
УМЕНИЕ
@ толкование [🌏русский язык]
-
зависимое имя существительное
-
1.
어떤 방법이나 실제 내용 등을 나타내는 말.
1.
Слово, указывающее на умение делать что-либо или действительное содержание.
-
☆
имя существительное
-
1.
어떤 일을 눈치 빠르고 능숙하게 처리하는 재주.
1.
Владение выдающимся умением, ловкостью или смекалкой.
-
имя прилагательное
-
1.
오랜 경험이 있어 익숙하다.
1.
УМЕЛЫЙ; ОПЫТНЫЙ; ЗРЕЛЫЙ:
Обладающий умением и мастерством благодаря продолжительному опыту.
-
☆☆
имя существительное
-
1.
사람들이 일반적으로 알아야 할 지식이나 판단력.
1.
ЗДРАВЫЙ СМЫСЛ; ПРАКТИЧЕСКИЙ УМ; ПРОПИСНЫЕ ИСТИНЫ; ОБЩЕИЗВЕСТНЫЕ ЗНАНИЯ; РАССУДИТЕЛЬНОСТЬ; БЛАГОРАЗУМИЕ:
Знания, факты, понятия, которые должны знать все, каждый. Или умение мыслить, строить умозаключения, руководствуясь здравым смыслом.
-
☆
имя существительное
-
1.
잘 설명하거나 타일러서 상대방이 그 말을 따르거나 이해하게 하는 힘.
1.
СИЛА УБЕЖДЕНИЯ; УБЕДИТЕЛЬНОСТЬ:
Способность, умение уговаривать оппонента, собеседника согласиться с чем-либо или следовать чему-либо.
-
имя существительное
-
1.
목적지로 함께 가는 사람들의 무리에서 뒤쳐지는 것.
1.
ОТСТАВАНИЕ (ОТ КОГО-ЛИБО):
Отставание от группы людей, вместе двигающихся к какой-либо цели.
-
2.
경쟁에서 뒤떨어지나 사회나 시대의 변화에 뒤쳐지는 것.
2.
ОТСТАВАНИЕ:
Отставание в конкуренции или неумение следовать за изменениями общества или эпохи.
-
☆☆☆
глагол
-
1.
때나 더러운 것을 없애 깨끗하게 하다.
1.
МЫТЬ; СТИРАТЬ; ВЫТИРАТЬ; СМЫВАТЬ НАЧИСТО:
Удалять и очищать от грязи или пятен.
-
2.
겉에 묻은 것을 없어지게 닦아내다.
2.
МЫТЬ; СТИРАТЬ; ВЫТИРАТЬ; СМЫВАТЬ НАЧИСТО:
Протирать, чтобы удалить запачканные места на поверхности.
-
3.
누명, 오해, 죄, 실수 등의 나쁜 것을 완전히 없애다.
3.
СМЫВАТЬ НАЧИСТО; ИЗБАВЛЯТЬСЯ:
Полностью избавляться от плохого, такого как: позорное клеймо, недоразумение, преступление, ошибка, оплошность и т.п.
-
4.
현재 좋지 않은 상태를 완전히 없애다.
4.
ИЗБАВЛЯТЬСЯ; ОЧИСТИТЬСЯ:
Полностью избавляться от не очень благоприятного настоящего состояния (положения).
-
☆
имя существительное
-
1.
체면을 차릴 줄 알거나 부끄러움을 아는 마음.
1.
СОВЕСТЬ; СТЫД:
Чувство достоинства и умение распознавать постыдное.
-
имя существительное
-
1.
발로 부리는 재주.
1.
Талант, умение делать что-либо ногами.
-
☆
имя существительное
-
1.
어떤 일이나 대상의 내용이나 상황을 확실하게 이해하여 앎.
1.
ПОНИМАНИЕ; ОСОЗНАНИЕ; ПОСТИЖЕНИЕ; ПОЗНАВАНИЕ:
Познание через чёткое уразумение содержания или положения какого-либо дела или объекта.
-
имя существительное
-
1.
고구려의 첫 번째 왕(기원전 58~기원전 19). 알에서 태어났으며, 활을 잘 쏘아 주몽이라는 이름을 갖게 되었다고 전해진다.
1.
ЧУМОН:
Первый король государства Когурё (58 г. до н.э. - 19 г. до н.э.). Появился на свет, вылупившись из яйца, за хорошее умение стрелять из лука был назван Чумон.
-
имя существительное
-
1.
사실을 옳게 보거나 판단하지 못한 채로 무조건 행동하는 일.
1.
СЛЕПОТА; БЕЗРАССУДСТВО:
Неумение замечать, понимать что-либо, правильно судить о чём-либо; безрассудный, опрометчивый поступок.
-
имя существительное
-
1.
형제 중 첫째와 둘째.
1.
Первый и второй среди братьев.
-
2.
낫고 모자람을 가리기 힘들 정도로 재주나 실력, 기술 등이 서로 비슷함.
2.
Настолько одинаковый талант, умение или уровень мастерства, что трудно выбрать лучшего.
-
☆☆
имя существительное
-
1.
무엇을 잘하는 타고난 능력.
1.
ТАЛАНТ; ДАРОВАНИЕ:
Врождённая способность выполнять, делать что-либо очень хорошо.
-
2.
어떤 일에 대처하는 방법이나 꾀.
2.
СНОРОВКА; ХИТРОСТЬ:
Ловкость, умение быстро справляться с каким-либо делом; изобретательность, мастерство в выполнении чего-либо.
-
-
1.
사리를 분별할 정신이 생기다.
1.
Приобретать разумение отличать людей, стремящихся к личной выгоде.
-
2.
어떤 일을 할 기운이 생기다.
2.
Приобретать силы, желание выполнить какую-либо работу.
-
3.
잃었던 의식이 돌아오다.
3.
Приходить в сознание.
-
имя прилагательное
-
1.
동작이나 추측이 매우 정확하고 재주가 놀라울 정도로 뛰어나다.
1.
ИСКУСНЫЙ; ОПЫТНЫЙ; УМЕЛЫЙ:
Очень точные действия или предположения и удивительно превосходное умение.
-
имя существительное
-
1.
상황에 맞게 빠르고 현명하게 문제를 해결하고 대처하는 꾀나 지혜.
1.
СООБРАЗИТЕЛЬНОСТЬ; НАХОДЧИВОСТЬ; ИЗОБРЕТАТЕЛЬНОСТЬ; СМЕКАЛКА:
Догадливость или умение быстро и с умом находить выход из затруднительного положения.
-
имя существительное
-
1.
특정 분야에서 능력이나 실력이 뛰어난 사람.
1.
БОЛЬШОЙ МАСТЕР (В ИСКУССТВЕ); МАЭСТРО; МАСТИТЫЙ УЧЁНЫЙ:
Человек, имеющий выдающиеся навыки или же умение в какой-либо определённой сфере деятельности.
-
☆☆
имя существительное
-
1.
삶의 이치와 옳고 그름을 잘 이해하고 판단하는 능력.
1.
МУДРОСТЬ; РАЗУМ:
Способность здраво мыслить, понимать, рассуждать; умение находить правильное решение в какой-либо ситуации.
-
имя существительное
-
1.
어떤 분야에서 기술이나 재주가 매우 뛰어난 사람.
1.
МАСТЕР; ЗНАТОК; ИГРОК ВЫСОКОГО КЛАССА:
Человек, который обладает выдающимся умением или талантом в какой-либо области.