🌾 End:

ระดับสูง : 0 ☆☆ ระดับกลาง : 4 ☆☆☆ ระดับเบื้องต้น : 2 NONE : 42 ALL : 48

: 물건의 무거운 정도. ☆☆☆ คำนาม
🌏 น้ำหนัก: ระดับความหนักของสิ่งของ

: 작은 규모로 물건을 펼쳐 놓고 파는 집. ☆☆☆ คำนาม
🌏 ร้านค้า, ร้านขายของ, ร้านขายของชำ: สถานที่ขนาดเล็กที่ขายสินค้าหลากหลายชนิดหรือสินค้าเฉพาะอย่าง

몸무 : 몸의 무게. ☆☆ คำนาม
🌏 น้ำหนัก, น้ำหนักตัว: น้ำหนักของร่างกาย

: 아주 몹시. ☆☆ คำวิเศษณ์
🌏 มาก, มากมาย, อย่างมาก, จัด: มากมาย

: 온몸이 단단한 껍질로 싸여 있으며 열 개의 발이 있어 옆으로 기어 다니는 동물. ☆☆ คำนาม
🌏 ปู: สัตว์ที่มีสิบขา คลานไปมาโดยไปทางข้างๆ ลำตัวมีกระดองแข็งห่อหุ้ม

그러 : 상대방의 말에 찬성하거나 동의하는 뜻을 나타낼 때 쓰는 말. ☆☆ คำอุทาน
🌏 นั่นสิ: คำที่ใช้เมื่อต้องการแสดงความเห็นด้วยหรือสนับสนุนคำพูดของคู่สนทนา

혀가 빠지 : 몹시 힘들게.
🌏 (ป.ต.)อย่างลิ้นจะหลุด ; อย่างเหนื่อยมาก, อย่างลำบากมาก: อย่างเหนื่อยมาก

: 껍데기의 가장자리에 작은 가시들이 나 있으며 다리가 대나무처럼 긴 게. คำนาม
🌏 ปูหิมะ, สโนว์แครป(SNOW CRAB): ปูที่มีขายาวเหมือนไม้ไผ่และมีหนามเล็ก ๆ อยู่รอบกระดอง

만홧가 (漫畫 가게) : 돈을 받고 만화책을 빌려주거나 그 자리에서 읽을 수 있도록 해 놓은 가게. คำนาม
🌏 ร้านหนังสือการ์ตูน: ร้านที่ทำไว้เพื่อให้สามารถยืมหรืออ่านหนังสือการ์ตูนได้ในที่นั้น ๆ โดยที่เก็บเงิน

: 어떤 물건의 소속이나 위치를 나타내는 조사. คำชี้
🌏 แก่: คำชี้ที่แสดงตำแหน่งหรือการสังกัดอยู่ของสิ่งของใด

쌀가 : 쌀과 보리, 콩, 팥 등의 곡식을 파는 가게. คำนาม
🌏 ร้านขายข้าวสาร: ร้านที่ขายธัญพืชจำพวกข้าวสาร ข้าวบาร์เลย์ ถั่ว ถั่วแดง เป็นต้น

(王 게) : 몸이 크고 붉은 자주색 등딱지를 갖고 있으며, 오른쪽 집게다리가 더 큰 특징을 지닌 게. คำนาม
🌏 ปูยักษ์(ราชาปู): ปูที่มีลักษณะเด่นตรงที่มีกล้ามข้างขวาใหญ่ รูปร่างใหญ่มีกระดองสีม่วงแดง

-을 : (두루낮춤으로) 말하는 사람이 어떤 행동을 할 것을 듣는 사람에게 약속하거나 의지를 나타내는 종결 어미. วิภัตติปัจจัย
🌏 จะ..., จะ...นะ, จะ...เอง: (ใช้ในการลดระดับอย่างไม่เป็นทางการ)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่แสดงว่าผู้พูดสัญญาหรือแจ้งให้ทราบว่าจะทำสิ่งใด ๆ แก่ผู้ฟัง

보기 좋 : 남이 안 좋은 일을 당한 것을 보고 기분 좋아하며 비꼬는 뜻으로 하는 말.
🌏 (ป.ต.)อย่างดูดี ; (คำพูดประชด)เก่งมาก, ทำดีมาก, สมน้ำหน้า: คำที่มีความหมายในเชิงประชดประชันว่ามองดูผู้อื่นประสบกับเรื่องที่ไม่ดีแล้วอารมณ์ดี

요렇 : '요러하게'가 줄어든 말. None
🌏 อย่างนี้, เช่นนี้, ดังนี้: คำย่อของคำว่า '요러하게'

빨래집 : 빨래를 줄에 널어 말릴 때, 빨래가 바람에 날아가거나 떨어지지 않도록 집는 도구. คำนาม
🌏 ไม้หนีบผ้า: อุปกรณ์ที่หนีบเสื้อผ้าที่ซักเพื่อไม่ให้ตกหรือปลิวไปกับลมโดยใช้ตอนแขวนผ้าไว้บนราวตากผ้าเพื่อให้ผ้าแห้ง

-ㄹ : (두루낮춤으로) 말하는 사람이 어떤 행동을 할 것을 듣는 사람에게 약속하거나 의지를 나타내는 종결 어미. วิภัตติปัจจัย
🌏 จะ..., จะ...นะ, จะ...เอง: (ใช้ในการลดระดับอย่างไม่เป็นทางการ)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่แสดงการที่ผู้พูดบอกกับผู้ฟังให้ทราบหรือสัญญาว่าจะทำสิ่งใด ๆ

족집 : 잔털이나 작은 가시 등을 뽑는 데 쓰는, 쇠로 만든 작은 집게. คำนาม
🌏 แหนบ: ที่คีบขนาดเล็กที่ทำจากเหล็กซึ่งใช้ในการถอนขนอ่อนหรือเสี้ยน เป็นต้น

쥐도 새도 모르 : 아무도 알 수 없게 감쪽같이.
🌏 (ป.ต.)โดยที่หนูหรือนกก็ไม่รู้ ; (หายไป)อย่างไร้ร่องรอย, (หายไป)อย่างไร้วี่แวว: อย่างไร้ร่องรอยใดโดยไม่มีใครรู้ได้

: 나무로 등에 짐을 질 수 있도록 만든 한국 고유의 운반 도구. คำนาม
🌏 ชีเก: อุปกรณ์ใช้บรรทุกแบกสัมภาระบนหลัง : อุปกรณ์ที่ใช้ในการขนส่งดั้งเดิมของเกาหลีซึ่งทำเพื่อให้บรรทุกสัมภาระลงบนหลังได้โดยทำจากไม้หรือสิ่งอื่น

- : (예사 낮춤으로) 손아래나 허물없는 관계에 있는 사람에게 명령함을 나타내는 종결 어미. วิภัตติปัจจัย
🌏 ...ซิ, ...หน่อย, ...เถอะ, ...ซะ: (ใช้ในการลดระดับภาษาอย่างธรรมดา)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่แสดงการสั่งแก่คนที่อายุน้อยกว่าหรือคนกันเอง

- : 앞의 말이 뒤에서 가리키는 일의 목적이나 결과, 방식, 정도 등이 됨을 나타내는 연결 어미. วิภัตติปัจจัย
🌏 อย่าง..., ให้...: วิภัตติปัจจัยเชื่อมระหว่างประโยคที่แสดงว่าคำพูดข้างหน้าชี้บอกระดับ วิธีการ ผลลัพธ์หรือวัตถุประสงค์ หรืออื่นๆ ของสิ่งที่อยู่ในเนื้อหาข้างหลัง

-기가 바쁘 : 앞의 말이 나타내는 일이 끝나자마자 곧바로 다음 일이 일어남을 나타내는 표현. None
🌏 ทันทีที่..., พอ...ก็...ในทันที: สำนวนที่แสดงการเกิดเรื่องต่อไปในทันทีที่เรื่องที่คำพูดข้างหน้าแสดงไว้นั้นเสร็จสิ้นลง

구멍가 : 조그맣게 차린 가게. คำนาม
🌏 ร้านค้าเล็ก ๆ, ร้านขายของชำ: ร้านค้าที่ตั้งขึ้นเล็ก ๆ

여보 : 가까이에 있는, 약간 대우하며 낮추는 사람을 부를 때 쓰는 말. คำอุทาน
🌏 ยอโบเก(คำเรียกคนที่อยู่ใกล้ ๆ): คำที่ใช้เมื่อเรียกคนที่อยู่ใกล้ ๆ โดยลดสถานะและให้เกียรติเล็กน้อย

뭉게뭉 : 구름이나 연기가 잇달아 나오며 덩어리를 이루는 모양. คำวิเศษณ์
🌏 อย่างหนาแน่น, อย่างหนา, อย่างทึบ, (ควัน)โขมง: ลักษณะที่เมฆหรือควันออกมาอย่างต่อเนื่องและประกอบเป็นกลุ่มก้อน

: 듣는 사람에게 가까운 곳을 가리키는 말. คำสรรพนาม
🌏 ที่ตรงนั้น, ตรงนั้น: คำที่บ่งชี้ถึงสถานที่ที่อยู่ใกล้กับคนฟัง

물지 : 물을 길어 나르는 데 쓰는 지게. คำนาม
🌏 มุลจีเก: คานหาบน้ำ: คานหาบที่ใช้ในการตักน้ำขนย้าย

: 얕은 바다에서 살며 몸 전체에 가시가 나 있는, 작은 공처럼 생긴 동물. คำนาม
🌏 หอยเม่น: สัตว์ที่มีรูปร่างคล้ายลูกบอลขนาดเล็ก มีหนามตามทุกส่วนของร่างกาย และอาศัยอยู่ในทะเลน้ำตื้น

소라 : 몸은 새우와 게의 중간 모양으로 딱딱한 껍데기에 몸을 숨기고 사는 동물. คำนาม
🌏 ปูเสฉวน: สัตว์ที่อาศัยโดยหลบซ่อนตัวในเปลือกแข็งรูปร่างกึ่งระหว่างกุ้งและปู

알게 모르 : 자신도 모르는 사이에.
🌏 (ป.ต.)อย่างได้รู้และไม่รู้ ; มารู้อีกที: ในระหว่างที่ตัวเองยังไม่รู้

조렇 : '조러하게'가 줄어든 말. None
🌏 แบบโน้น, แบบนั้น, อย่างนั้น, อย่างโน้น: คำย่อของคำว่า '조러하게'

딱 부러지 : 아주 단호하게.
🌏 (ป.ต.)หักอย่างเฉียบขาด ; อย่างชัดเจน, อย่างเด็ดขาด, อย่างเฉียบขาด: อย่างเฉียบขาด

: 물건을 집는 데 쓰며 끝이 두 가닥으로 갈라진 도구. คำนาม
🌏 ที่คีบ, ที่หนีบ, ตัวหนีบ, ปากคีบ, คีม: อุปกรณ์ที่ใช้จับสิ่งของโดยปลายแยกออกเป็นสองทาง

- : (두루낮춤으로) 앞의 내용이 그러하다면 뒤의 내용은 어떠할 것이라고 추측해 물음을 나타내는 종결 어미. วิภัตติปัจจัย
🌏 ...ใช่ไหม: (ใช้ในการลดระดับอย่างไม่เป็นทางการ)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่แสดงการคาดคะเนแล้วตั้งคำถามว่าถ้าเนื้อหาข้างหน้าเป็นอย่างนั้นแล้วเนื้อหาข้างหลังจะเป็นอย่างไร

고렇 : '고러하게'가 줄어든 말. None
🌏 อย่างนั้น, เช่นนั้น, แบบนั้น: คำย่อของคำว่า '고러하게(รูปผันของ '고러하다')'

꼬리가 빠지 : 달아나는 모습이 매우 급하고 빠르게.
🌏 (ป.ต.)จนหางแทบหลุด ; หางจุกตูด, ด่วน, เร็ว, รีบ, เร่ง: ท่าทางที่วิ่งหนีด่วนมากและอย่างเร็ว

뼈(가) 빠지 : 오랫동안 육체적인 고통을 견뎌 내면서.
🌏 (ป.ต.)กระดูกจะหลุด ; อย่างยากลำบาก, อย่างเหนื่อยยาก, อย่างลำเค็ญ: อดทนกับความเจ็บปวดทางร่างกายเป็นระยะเวลานาน

(休憩) : 어떤 일을 하다가 잠깐 동안 쉼. คำนาม
🌏 การพักชั่วคราว, การหยุดพักชั่วคราว, การหยุดพักผ่อนชั่วคราว: การทำงานบางอย่างอยู่ แล้วหยุดชั่วขณะหนึ่ง

: 어떤 것의 소속이 되는 대상을 나타내는 조사. คำชี้
🌏 กับ..., อยู่ที่...: คำชี้ที่แสดงผู้ที่มีสิ่งใด ๆ อยู่

이렇 : '이러하게'가 줄어든 말. None
🌏 อย่างนี้, เช่นนี้, ดังนี้: คำย่อของคำว่า '이러하게'

자기도 모르 : 무의식중에 저절로.
🌏 (ป.ต.)อย่างที่ตัวเองก็ไม่รู้ ; โดยไม่รู้ตัว, โดยไม่ได้ตั้งใจ, โดยไม่มีเจตนา, โดยอัตโนมัติ: โดยอัตโนมัติในช่วงที่ไม่รู้ตัว

저렇 : '저러하게'가 줄어든 말. None
🌏 แบบนั้น, เช่นนั้น, อย่างนั้น: คำย่อของคำว่า '저러하게'

그러 : 예전에 했던 자신의 말이 옳았음을 상대방에게 강조할 때 쓰는 말. คำวิเศษณ์
🌏 อย่างที่บอก, บอกแล้วไง, อย่างที่พูด: คำพูดใช้กับคู่สนทนาเน้นย้ำว่าสิ่งที่ตนเคยพูดนั้นถูกต้อง

그렇 : '그러하게'가 줄어든 말. None
🌏 อย่างนั้น, เช่นนั้น, แบบนั้น, ขนาดนั้น, เพียงนั้น: คำย่อของคำว่า '그러하게'

-기가 무섭 : 앞의 말이 나타내는 일이 끝나자마자 곧바로 다음 일이 일어남을 나타내는 표현. None
🌏 ทันทีที่..., พอ...ก็...ในทันที: สำนวนที่แสดงการเกิดเรื่องต่อไปในทันทีที่เรื่องที่คำพูดข้างหน้าแสดงไว้นั้นเสร็จสิ้นลง

꽁지가 빠지 : 매우 빨리.
🌏 (ป.ต.)จนกว่าหางจะร่วง ; ติดปีก, ติดจรวด, หางจุกตูด, หางชี้: อย่างรวดเร็วมาก

: 손바닥 크기의 딱딱한 껍질로 싸인 몸통 양 옆으로 다리 8개와 집게발 2개가 붙어 있는 바다 동물. คำนาม
🌏 ปูม้า: สัตว์ทะเลมีกระดองแข็งหุ้มลำตัวขนาดเท่ากับฝ่ามือ มีขา 8 ขา ก้าม 2 ข้าง เดินไปด้านข้าง


:
อากาศและฤดูกาล (101) การแสดงและการรับชม (8) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) การชมภาพยนตร์ (105) วัฒนธรรมมวลชน (52) งานอดิเรก (103) สื่อมวลชน (47) การทักทาย (17) วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) ระบบสังคม (81) การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) การขอบคุณ (8) อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) การนัดหมาย (4) ประวัติศาสตร์ (92) การใช้การคมนาคม (124) การใช้ชีวิตประจำวัน (11) ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) การใช้บริการโรงพยาบาล (204) ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) วัฒนธรรมการกิน (104) ชีวิตการอยู่อาศัย (159) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) การอธิบายการปรุงอาหาร (119) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) การหาทาง (20) การใช้บริการร้านขายยา (10) ปัญหาสังคม (67) กฎหมาย (42)