🌾 End: 후
☆ ระดับสูง : 7 ☆☆ ระดับกลาง : 4 ☆☆☆ ระดับเบื้องต้น : 3 NONE : 23 ALL : 37
•
오후
(午後)
:
정오부터 해가 질 때까지의 동안.
☆☆☆
คำนาม
🌏 บ่าย, หลังเที่ยง: ช่วงตั้งแต่เที่ยงจนถึงพระอาทิตย์ตก
•
후
(後)
:
얼마만큼 시간이 지나간 다음.
☆☆☆
คำนาม
🌏 หลังจาก, หลังจากนั้น: หลังจากที่เวลาผ่านไปได้ระยะหนึ่ง
•
이후
(以後)
:
지금부터 뒤.
☆☆☆
คำนาม
🌏 หลังจากนี้, จากนี้ไป, นับจากนี้: หลังจากนี้เป็นต้นไป
•
식후
(食後)
:
밥을 먹은 뒤.
☆☆
คำนาม
🌏 หลังอาหาร: หลังทานอาหาร
•
직후
(直後)
:
어떤 일이 일어난 바로 뒤.
☆☆
คำนาม
🌏 หลังจากนั้นทันที, ทันทีทันใดหลังจากนั้น: หลังจากที่เรื่องบางอย่างเกิดขึ้นทันทีทันใด
•
전후
(前後)
:
앞과 뒤.
☆☆
คำนาม
🌏 หน้าและหลัง, หน้าหลัง: หน้าและหลัง
•
기후
(氣候)
:
기온, 비, 눈, 바람 등의 기상 상태.
☆☆
คำนาม
🌏 อากาศ, ดินฟ้าอากาศ, ภูมิอากาศ: สภาพดินฟ้าอากาศ เช่น อุณหภูมิ ฝน หิมะ ลม เป็นต้น
•
노후
(老後)
:
늙은 뒤.
☆
คำนาม
🌏 หลังวัยชรา, หลังเข้าสู่วัยชรา: หลังจากที่แก่ลง
•
사후
(事後)
:
일이 끝난 뒤. 또는 일을 끝낸 뒤.
☆
คำนาม
🌏 ภายหลังเหตุการณ์: หลังจากเรื่องจบ หรือหลังจากทำเรื่องเสร็จ
•
배후
(背後)
:
어떤 대상이나 무리의 뒤쪽.
☆
คำนาม
🌏 ด้านหลัง, ข้างหลัง: ด้านหลังของกลุ่มคนหรือสิ่งใด ๆ
•
최후
(最後)
:
맨 마지막.
☆
คำนาม
🌏 ปลาย, ท้าย, สุดท้าย, หลังสุด: ท้ายที่สุด
•
낙후
(落後)
:
기술, 문화, 생활 등이 일정한 기준에 미치지 못하고 뒤떨어짐.
☆
คำนาม
🌏 ความล้าหลัง, ความเก่าแก่, ความล้าสมัย: การที่เทคโนโลยี วัฒนธรรม หรือการดำเนินชีวิต เป็นต้น ไม่ถึงตามมาตรฐานที่กำหนดและล้าหลัง
•
향후
(向後)
:
이것의 바로 뒤에 이어져 오는 때나 차례.
☆
คำนาม
🌏 ตั้งแต่นี้ไป, ต่อจากนี้ไป, จากนี้ไป, ต่อจากนี้, ต่อไปนี้, หลังจากนี้, นับจากนี้, นับแต่นี้ไป, สืบแต่นั้นไป, ต่อแต่นี้ไป, ตั้งแต่บัดนี้เป็นต้นไป: เวลาหรืออันดับที่ต่อเนื่องมาทันทีหลังจากสิ่งนี้
•
기원후
(紀元後)
:
예수가 태어난 해를 기준으로 한 달력에서 기준 연도의 이후.
☆
คำนาม
🌏 คริสตศักราช, ปีคริสศักราช: หลังจากที่ประวัติศาสตร์ได้เริ่มต้นขึ้นตามปฏิทินที่นับเอาปีที่พระเยซูประสูติเป็นจุดเริ่มต้น
•
불후
(不朽)
:
훌륭한 가치나 의의가 영원히 변하거나 없어지지 않음.
คำนาม
🌏 ความเป็นอมตะ: การที่ความหมายหรือคุณค่าที่สำคัญยังคงมีและไม่เปลี่ยนแปลงตลอดกาล
•
노후
(老朽)
:
시설이나 물건 등이 오래되고 낡음.
คำนาม
🌏 ความเก่าแก่, ความเก่า, การเสื่อมสภาพ, การหมดสภาพ: ความเก่าและยาวนานของสิ่งอำนวยความสะดวกหรือสิ่งของ เป็นต้น
•
왕후
(王后)
:
임금의 아내.
คำนาม
🌏 วังฮู: พระราชินี; พระมเหสี : ภรรยาของกษัตริย์
•
막후
(幕後)
:
겉으로 드러나지 않고 감추어진 뒷면.
คำนาม
🌏 เบื้องหลัง, หลังฉาก, ข้างหลัง: เบื้องหลังที่แอบแฝงอยู่โดยไม่เปิดเผยออกสู่ภายนอก
•
악천후
(惡天候)
:
매우 나쁜 날씨.
คำนาม
🌏 อากาศแย่, สภาพอากาศเลวร้าย, สภาพอากาศร้ายแรง: อากาศที่แย่เป็นอย่างมาก
•
병후
(病後)
:
병을 앓고 난 뒤.
คำนาม
🌏 หลังจากป่วยเป็นโรค, หลังป่วย: หลังจากป่วยเป็นโรค
•
해후
(邂逅)
:
오랫동안 헤어졌다가 뜻밖에 다시 만남.
คำนาม
🌏 การรวมตัวกันใหม่, การพบกันอีกครั้ง, การกลับมาพบกันอีก: การพบกันอีกครั้งโดยไม่ได้คาดคิดหลังจากแยกจากกันเป็นเวลานาน
•
사후
(死後)
:
죽은 뒤.
คำนาม
🌏 หลังจากตาย, หลังจากเสียชีวิต, หลังจากถึงแก่กรรม: หลังจากที่ตาย
•
생후
(生後)
:
태어난 뒤.
คำนาม
🌏 หลังเกิด, หลังการเกิด, หลังกำเนิด: หลังจากการกำเนิด
•
산후
(産後)
:
아이를 낳은 뒤.
คำนาม
🌏 หลังคลอด: หลังจากที่คลอดลูกแล้ว
•
황후
(皇后)
:
황제의 부인.
คำนาม
🌏 สมเด็จพระราชินี: ภรรยาของพระจักรพรรดิ
•
후후
:
입을 동글게 오므려 내밀고 입김을 많이 자꾸 내뿜는 소리. 또는 그 모양.
คำวิเศษณ์
🌏 ฟู่ ๆ, ฮู่ ๆ: เสียงที่เม้มปากเป็นวงกลมและยื่นออกแล้วพ่นลมหายใจออกมากเรื่อยๆ หรือลักษณะดังกล่าว
•
증후
(症候)
:
병을 앓을 때 나타나는 여러 가지 상태나 모양.
คำนาม
🌏 อาการ, อาการของโรค, ลักษณะของโรค: รูปแบบหรือสภาพหลากชนิดที่ปรากฏตอนป่วยเป็นโรค
•
증후
(證候)
:
어떤 사건이나 일에서 증거가 될 만한 기미.
คำนาม
🌏 อาการ, ลักษณะ, การส่อแวว, เค้า: ท่าทางซึ่งพอที่จะเป็นหลักฐานในเรื่องหรือสถานการณ์ใด
•
세후
(稅後)
:
세금을 낸 후.
คำนาม
🌏 หลังหักภาษี: หลังจากชำระภาษี
•
징후
(徵候)
:
어떤 일이 일어났거나 일어날 것을 나타내는 현상.
คำนาม
🌏 แวว, เค้า, ลาง, ลางสังหรณ์: ปรากฏการณ์ที่แสดงให้เห็นถึงสิ่งใด ๆ ที่เกิดขึ้นแล้วหรือจะเกิดขึ้น
•
열대 기후
(熱帶氣候)
:
일 년 내내 몹시 덥고 비가 많이 오는 열대 지방의 기후.
None
🌏 สภาพอากาศเขตร้อน, ภูมิอากาศเขตร้อน: สภาพอากาศของพื้นที่เขตร้อนที่ตลอดทั้งปีร้อนมากและมีฝนตกเยอะ
•
추후
(追後)
:
일이 지나간 얼마 뒤.
คำนาม
🌏 ภายหลัง, ต่อมา, ทีหลัง, หลังจากนั้น: หลังจากผ่านเรื่องมาไม่เท่าไหร่
•
선후
(先後)
:
어떤 것의 먼저와 나중.
คำนาม
🌏 ก่อนหลัง, หน้าหลัง, ก่อนหน้าและภายหลัง: ก่อนหน้าหรือภายหลังของสิ่งใด ๆ
•
후
:
입을 동글게 오므려 내밀고 입김을 많이 내뿜는 소리. 또는 그 모양.
คำวิเศษณ์
🌏 ฮุ่, ฮู่, ฟู่: เสียงที่เม้มปากเป็นวงกลมและยื่นออกแล้วพ่นลมหายใจออกมามาก ๆ หรือลักษณะดังกล่าว
•
전천후
(全天候)
:
어떠한 날씨에도 제 기능을 다할 수 있음.
คำนาม
🌏 ความทนทานต่อทุกสภาพอากาศ, การสามารถใช้งานได้ในทุกสภาพอากาศ: ความสามารถในการแสดงสมรรถนะได้ไม่ว่าจะอยู่ในสภาพอากาศแบบใด
•
제후
(諸侯)
:
봉건 시대에 왕으로부터 일정한 영토를 받아 그 안에 사는 백성을 다스리던 사람.
คำนาม
🌏 ขุนนางในยุคศักดินา: คนที่ปกครองราษฎรที่อยู่อาศัยภายในดินแดนที่กำหนดซึ่งได้รับพระราชทานจากกษัตริย์ในยุคศักดินา
•
차후
(此後)
:
지금부터 뒤나 다음.
คำนาม
🌏 ต่อไป, ถัดไป, จากนี้ไป, ต่อจากนี้, ต่อจากนี้ไป: ต่อไปหลังจากตั้งแต่ตอนนี้
• การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) • การเปรียบเทียบวัฒนธรรม (78) • การใช้ชีวิตประจำวัน (11) • การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) • การชมภาพยนตร์ (105) • การขอบคุณ (8) • ปรัชญาและศีลธรรม (86) • การหาทาง (20) • งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) • ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) • วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91) • กฎหมาย (42) • การบริหารเศรษฐกิจ (273) • งานอดิเรก (103) • สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) • การใช้บริการโรงพยาบาล (204) • การบอกวันในสัปดาห์ (13) • จิตวิทยา (191) • มนุษยสัมพันธ์ (52) • การใช้การคมนาคม (124) • การโทรศัพท์ (15) • อากาศและฤดูกาล (101) • การพรรณนาเหตุการณ์ อุบัติเหตุ ภัยพิบัติ (43) • การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) • วัฒนธรรมมวลชน (52) • กีฬา (88) • สื่อมวลชน (47) • ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) • ภูมิอากาศ (53) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8)